Japolatino


MOKU BOKU me
Ojo, número (de orden) ...

← Anterior ( 木 ) | Todos los kanji | Siguiente ( 夕 ) →

Ojo

 

 

 

Significado: ojo, número (de orden)

 

 

Lecturas:

On: モク (MOKU), ボク (BOKU)

Kun: (me)

 

 

Un ejemplo con cada pronunciación

 

モク (MOKU)

面目 - menmoku - cara, rostro, frente, honor, reputación, prestigio, dignidad, crédito

ボク (BOKU)

ボク (BOKU)

(me)

- me - ojo, globo ocular

 

 

Ejemplos:

 

1. モク (MOKU)

一目 - ichimoku - mirada, vistazo, ojeada
目礼 - mokurei - asentir con la cabeza, saludar (con los ojos),
盲目 - moumoku - ceguera
瞠目 - doumoku - mirar a algo (con asombro)
瞑目 - meimoku - cerrar los ojos, fallecer
齧歯目 - gesshimoku - roedor
翼手目 - yokushumoku - quiróptero




Simbólico

真面目 - shinmenmoku - el verdadero carácter de uno, uno mismo, seriedad, veracidad
面目 - menmoku - reputación, prestigio, dignidad, honor, crédito
目的地に到る - mokuteki chi ni itaru - (exp) llegar a nuestro destino


Significa "cosa", "elemento", "item".

細目 – saimoku - datos, detalles, elementos específicos
目的 - mokuteki - propósito, meta, objetivo, intención
目論見 - mokuromi - plan, esquema, proyecto, programa, propósito, meta
目論む - mokuromu - planificar, formar un plan, esquemaizar, imaginar, intentar hacer
目録 - mokuroku - catálogo, lista
目標 - mokuhyou - marca, objetivo, blanco
目途 - mokuto - objetivo, meta
目的物 - mokutekibutsu - objeto

 


2. め (me)

 

- me - ojo, globo ocular
左目 - hidari me - ojo izquierdo
目玉 - medama - globo ocular
両目 - ryoume - los dos ojos

 

Para los ojos

目薬 - megusuri - gotas para los ojos
目庇 - mabisashi - visera

 

Qué haces

贔屓目 - hiikime - ver las cosas bajo una luz favorable
目配り - mekubari - estar atento, estar vigilante, mantener un ojo abierto
目配せ - mekubase - intercambiar miradas, hacer guiños
目白押し - mejirooshi - empujar, pulular por alrededor
目分量
- mebunryou - medir a ojo (sin utilizar ninguna herramienta de medida)

 

Malo

駄目 - dame - que está mal, inútil, desesperado
憂目 - ukime - experiencia amarga, desgracia, angustia, sufrimiento, dolor, dificultad
目眩 - memai - vertigo, mareo
目眩く - mekurumeku - deslumbrante, cegador, que marea
祟り目 - tatarime - mal de ojo
目腐れ金 - mekusaregane - miseria, calderilla

 

Bueno

真面目 - majime - diligente, serio, honesto
目立つ - medatsu - sobresalir, destacar
大目 - oome - ojos grandes, magnanimidad
目利き - mekiki - conocedor, experto, entendido
目明き - meaki - uno que puede ver, persona educada o sensible
目敏い - mezatoi - fuerte vision de futuro, que despierta fácilmente
目抜き - menuki - principal, importante
茶目 - chame - alegría, picardía, actitud juguetona

 

Formas de mirar

一目 - hitome - mirada, vistazo, ojeada
上目 - uwame - mirar hacia arriba, volver los ojos hacia arriba
流し目 - nagashime - mirada lasciva

 

Qué les pasa a los ojos

鳥目 - torime - ceguera nocturna
爛れ目 - tadareme - ojos irritados, ojos doloridos
流行目 - hayarime - conjuntivitis

 

Significa "cosa", "elemento", "item".

目方 - mekata - peso
切れ目 - kireme - pausa, descanso, brecha, final, grieta, interrupción, corte, sección, categoría, incisión, final (de una tarea)
目当て - meate - objeto, finalidad, guía, final, vista
役目
- yakume - deber, negocios
目抜き通り - menukidoori - calle principal
目上 - meue - superior, senior
余所目
- yosome - observador casual

目先 - mesaki - futuro próximo, inmediato, delante de uno
目付
- metsuki - aspecto, expresión de los ojos
目鼻立 - mehanadachi - aspecto
目鼻 - mehana – forma

目鼻が付く目鼻 - emana ga tsuku - tomar una forma concreta

 

欲目 - yokume - parcialidad
出鱈目
- detarame - azar
利き目 - kikime - efecto, virtud, eficacia, impresión

 

Simbólicamente


一目ぼれ - hito me bore - amor a primera vista
落ち目 - ochime - disminución de la suerte de uno
目がくらむ - me ga kuramu - nublarse la vista, cegarse con algo
目が高い - me ga takai - ojos altos tener, buen ojo
目が無い - me ga nai - no tener ojos, gustar algo mucho
目を三角にする - me wo san kaku ni suru - poner los ojos en forma de triángulo, enfadarse
目の色が変わる - me no iro ga kawaru - cambiar el color de los ojos, ponerse muy alegre (le brillan los ojos).
目を丸くする - me wo maruku suru - poner (hacer) los ojos redondos, sorprenderse

 

Expresión:

憂目 - uki me - experiencia amarga, desgracia, angustia, sufrimiento, dolor, dificultad. - melancolía, tristeza, ansiedad, infelicidad.

憂き目を見る - uki me wo miru (expresión) - tener una experiencia amarga, pasarlo mal con algo.見る - mirar.

 

 

 

Se utiliza para hacer números ordinales.

... 目 - ... me - ordinal (primero, segundo, tercero, etc.).
一つ目 - hitotsume - el primero
三人目
- san nin me - la tercera persona
丁目
- choume - bloque. 五丁目 - go choume - bloque número 5.

 

 

Otros kanji con ojo:

 

- mekura - ciego la parte de arriba es falta o carencia, aparece también en - desilusión - olvido.

- parpadear La parte derecha es danzar y es como si los ojos bailaran.

Si a le ponen una tela para protegerse del sol aparece el signo   que tenemos en la palabra 帽子 - boushi - gorra 学帽 - gakubou - corra escolar

Si a le ponen una persona (solo le quedan dos patas) tenemos el kanji que aparece en el verbo 見る - miru - ver, mirar

 

 

Parecidos

且, 自, 耳, 貝, 見, 罒

 

 

 

 

 

kimi

 

 

 

 

 

Creative Commons License
Esta obra está bajo una licencia de Creative Commons.
Copyright © 2007-2017 Helena Rivero
Si te apetece puedes avisarme cuando encuentres algún error en la página.