Japolatino


UN kumo
Nube

← Anterior ( 羽 ) | Todos los kanji | Siguiente ( 園 ) →

Nube

 

 

 

Significado: nube

 

Este kanji tiene dos partes, la de arriba es "lluvia" reducido (aplanado).

La parte de abajo del kanji es que se supone que es un dibujo de los "vapores que fluyen o que salen".

Al principio el kanji de "nube" no tenía la parte de arriba, pero hubo que ponérsela para distinguir, porque como al hablar en invierno salen nubes por nuestra boca, la gente empezó a utilizar este kanji con el significado de "hablar" y se montó el lio.

Qué trajín se trajeron los pobres japoneses con los kanji, la verdad.

 

Lecturas:

 

On: うん (UN)

Kun: くも (kumo)

 

 

Un ejemplo con cada pronunciación

 

ウン (UN)

星雲 - seiun - nebulosa (cósmica)

 

くも (kumo)

- kumo - nube
雨雲 - amegumo - nube de lluvia

 

 

Ejemplos:

 

1. ウン (UN)

 

雲影 - unei - La forma de la nube. 影 - silueta, fantasma, sombra.
雲形 - unkei - formaciones nubosas, con forma de nube. - katachi - forma.
雲霞 - unka - nubes y niebla (bruma), desapareciendo, huyendo. - confuso, débil, borroso.
雲海 - unkai - mar de nubes. 海 - mar.
雲脚 - unkyaku - los movimientos de las nubes. 脚 - patines, pierna, tren de aterrizaje.
雲高 - unkou - la altura de las nubes. - alto, caro.
雲上 - unjou - por encima de las nubes, los cielos. - encima, arriba.
雲散霧消 - unsanmuchou - desaparecer como la bruma. 散 - dispersarse - niebla - extinguirse.
雲水 - unsui - nubes y agua, sacerdote itinerante (sí, sacerdote itinerante, como lo oís). 水 - agua.
雲鬢花顔 - unbinkagan - mujer hermosa (metafóricamente). - patillas - flor - cara (¿una cara con patillas de flor?, no entiendo).
雲霧 - unmu - nubes y niebla. 霧 - niebla.
雲量 - unryou - grado de nubosidad. - (suf) cantidad, volumen, ración (de alimento).

 

星雲 - seiun - nebulosa. - estrella.
疑雲 - giun - la sombra de la sospecha. - duda, desconfianza, sospechar.
涼雲 - ryou un - rascacielos, muy alto. - refrescante, agradable.
暗雲 - anun - nubes negras. 暗 - oscuridad, desaparecer, sombra, informal, oscurecer, cegarse.
黒雲 - kokuun - nubes negras. - negro.
風雲 - fuuun (tres u) - vientos y nubes, elementos, situación, estado de las cosas. - aire.
層雲 - souun - estratos. - capa.
低雲 - teiun - nubes bajas. - inferior, corto, humilde.
積雲 - sekiun - cúmulos (nubes) cúmulos 積乱雲 - sekiran un - cumulonimbuscúmulos

 

 

 

2. くも (kumo) *

*A veces "gumo" para facilitar la pronunciación.

 

- kumo - nube
雲合い - kumo ai - aspecto del cielo. 合い- ai - ajustar, encajar.
雲足 - kumo ashi - movimiento de las nubes. 足 - paso, ritmo, marcha, pie, pierna.
雲居 - kumoi - nube, lugar distante, lugar alto. - residir, estar, existir, vivir con.
雲霞 - unka / kumokasumi - las nubes y la niebla. - niebla, bruma.
雲隠れ - kumogakure - desaparición. 隠れ - kakure - oculto, bajo tierra.
雲形 - kumogata / unkei - formaciones nubosas, en forma de nube. 形 - katachi - forma.
雲形定規 - kumogatajougi - curva francesa. 定規 - regla.
雲助 - kumosuke - el que lleva el palanquin. 助 - asistencia, ayuda.
雲助根性 - kumosuke konjou - naturaleza depredadora, disposición rapaz. 根性 - agallas, coraje.
雲の上 - kumo no ue - por encima de las nubes, la Corte Imperial. - ue - encima.
雲間 - kumoma - grieta entre las nubes - espacio, intervalo.
雲間に現れた月 - kumoma ni arawareta tsuki - luna asomando por detrás de las nubes.現れる- arawareru - aparecer, salir, encarnarse, materializarse.
雲行き - kumoyuki - tiempo, aspecto del cielo, situación.
雲行きが怪しい - kumoyuki ga ayashii - las nubes parecen amenazantes, las cosas no se ven bien.

 

黒雲 - kuro kumo - nubes negras. 黒 negro.
八重雲 - yaeguma - capas de nubes. ocho pesado.
闇雲 - yami kumo - imprudentemente, a ciegas, al azar. oscuridad, sombra, tinieblas.
風雲 - kagi gumo - vientos y nubes, elementos, situación, estado de las cosas. 風 viento.
雨雲
- amagumo - nube de lluvia. 雨 lluvia.
鰯雲 - iwashigumo - cirro-cúmulos cúmulos - iwashi - sardina.

 

 

Frases:

 

雲が出る - kumo ga deru - se forman nubes. - salir, sacar, irse, marcharse.
雲が湧く - kumo ga waku - brotan las nubes. - manar, brotar, surgir, nacer.
雲が切れる - kumo ga kireru - las nubes se dispersan. - cortar, partir (se parten las nubes).
雲が晴れる - kumo ga hareru - sin nubes, despejado. - buen tiempo, cielo despejado.

雲が晴れて、陽が差し始めた。
kumo ga harete you ga sashi hajimeta
Las nubes se dispersaron y el sol empezó a brillar. - la luz del sol 差し始めた - empezó a salir.

 

雲の無い - kumo no nai - que no tiene nubes, despejado. - nada, vacío.
雲が掛かった - kumo ga kakatta - nublado, nuboso. - colgar.
雲に覆われた - kumo ni oowareta - nublado, cubierto de nubes. - cubrir, tapar, recubrir.
雲の峰 - kumo no mine - columna de nubes. - pico, cumbre, cúspide.
雲を突くような - kumo o tsukuyou na - de gran estatura, gigante, colosal. 突く- tsuku - golpear, tocar.


雲をつくような大男。
nube / "objeto" / tocar / al igual que / "relación" / grande / hombre
kumo o tsuku you na oo otoko

Un hombre muy grande (un hombre que es grande como tocar una nube).

 

雲を掴むような- kumo o tsukamu you na - extremadamente vago. 掴む- tsukamu - sostener, agarrar, atrapar.

 

雲をつかむような話。
kumo o tsukamu you na hanashi
Una historia vaga (una historia que es como agarrar una nube).

 

 

Otra pronunciación.

 

東雲 - shinonome - el alba, el amanecer (no me preguntéis por la pronunciación) - este (punto cardinal).
雲脂 - fuke - caspa (no me preguntéis por la pronunciación) - grasa, sebo

 

 

 

 

 

kimi

 

 

 

 

 

Creative Commons License
Esta obra está bajo una licencia de Creative Commons.
Copyright © 2007-2017 Helena Rivero
Si te apetece puedes avisarme cuando encuentres algún error en la página.