Japolatino





一月
ichigatsu
Enero





← Anterior (Diciembre) | Tabla de Contenidos | Siguiente (Febrero) →








1
明けましておめでとう。

akemashite omedetou
Feliz año nuevo

AUDIO

Vocabulario

明けましておめでとう - akemashite omedeto - Feliz año nuevo
Es la fórmula oficial para felicitarse el Año Nuevo.

明ける - akeru - alba, hacerse de día, aclararse (el cielo, deja de llover o de estar encapotado y sale el sol).

おめでとう - omedetou - ¡felicidades! es una simplificación de la fórmula おめでとうございます - omedetou gozaimasu, en donde ございます - gozaimasu hace que la frase sea más formal.

 

 

2
新年のちかいたてた

shinnen no chikai tateta?
¿Has hecho propósitos para el año nuevo?

AUDIO

Vocabulario

新年 - shinnen - año nuevo

誓い - chikai - voto, juramento

誓いをたてる - chikai o tateru - hacer una petición (pedir un deseo)

たてた - tateta es el pasado del verbo たてる - tateru - poner de pié, erigir (yo creo que más bien es nuestro "elevar" ¿no?).

 

 

3
今年こそは禁煙するぞ

kotoshi koso wa kin'en suru zo!
Este año voy a dejar de fumar

AUDIO

Vocabulario

今年 - kotoshi - este año

禁煙する - kin'en suru - dejar de fumar

~こそ - ~koso - añade énfasis a la palabra que va justo antes

ぞ es para que los hombres la pongan al final de la frase, es para darse ánimos a uno mismo o indicar que va de veras lo que se dice

 

 

4
毎年同じこと言ってるような気がするな

maitoshi onaji koto itteru you na ki ga suru na
Me parece que todos los años me hago los mismos propósitos

AUDIO

Vocabulario

毎年 - maitoshi - todos los años

同じ - onaji - misma

こと - koto - cosa

よう - you - parece que...

気がする - ki ga suru - tener un presentimiento, tener ganas de ...

言ってる - itteru - es la modalidad informal de言っている - itteiru

La forma ってる - te iru es el gerundio.

な - na aporta énfasis a la frase.

 

 

5
言うは易く行うは難し

iu wa yasuku okonau wa katashi
Es más fácil decir que hacer
Proverbio japonés.

AUDIO

 

Literalmente sería: Decir es fácil, hacer es la dificultad.

 

Vocabulario

言う - iu - decir

易い - yasui - fácil

易く - yasuku - fácilmente (forma adverbial de 易い - yasui - fácil)

行う - okonau - hacer

難い - katai - difícil, imposible

難し - katashi - dificultad

 

 

6
どんな初夢を見た

donna hatsuyume o mita?
Cual ha sido tu primer sueño de Año Nuevo.

AUDIO

Vocabulario

どんな - donna - qué, cual

初夢 - hatsuyume - el primer sueño del año nuevo

見た - mita - pasado del verbo miru - ver

 

 

7
いい年になりますように

ii toshi ni narimasu you ni
Que éste sea un buen año

AUDIO

Vocabulario

いい - ii - bueno, buen

- toshi - año

なります - narimasu - resultar, suceder

ように + la forma ます de un verbo expresa un deseo, en este caso: "que sea bueno (el año)".

 

 

8
今年こそいい人にめぐり合えますように

kotoshi koso ii hito ni meguriaemasu you ni
Me gustaría conocer a alguien majo este año

AUDIO

Vocabulario

今年 - kotoshi - este año

いい - ii - bueno, majo

- hito - persona

めぐり会う - meguriau - encontrar

~こそ - ~koso - es para dar énfasis


ように + la forma ます de un verbo expresa un deseo, en este caso: "conocer (a alguien majo)".

 

 

9
宝くじに当たりますように

takarakuji ni atarimasu you ni
Me gustaría ganar la lotería

AUDIO

Vocabulario

宝くじ - takarakuji - loteria

当たる - ataru - ganar


ように + la forma ます de un verbo expresa un deseo, en este caso: "ganar (la loteria)".

 

 

10
やせますように

yasemasu you ni
Me gustaría perder peso

AUDIO

Vocabulario

やせる - yaseru - perder peso, adelgazar

ように + la forma ます de un verbo expresa un deseo, en este caso: "adelgazar".

 

 

11
日本語が話せるようになりますように

nihongo ga hanaseru you ni narimasu you ni
Me gustaría conseguir poder hablar en japonés

AUDIO

Vocabulario

日本語 - nihongo - dioma japonés.

話せる - hanaseru - poder hablar (es la forma potencial de verbo - hanasu - hablar)

ようになる - youni naru - conseguir, llegar al punto de ...

日本語が話せるようになります - nihongo ga hanaseru you ni narimasu - conseguir poder hablar en japonés

ように + la forma ます de un verbo expresa un deseo, en este caso: "conseguir hablar el japonés".

 

 

12
願いごと多過ぎるんじゃない

negaigoto oosugiru n janai (entonación ascendente = pregunta)
Quieres demasiadas cosas
(literal: ¿No tienes demasiados deseos?)

AUDIO

Vocabulario

願いごと - negaigoto - deseos

多過ぎる - oosugiru - demasiados

 

 

13
お正月はお酒をたくさん飲めるからいいね。

oshougatsu wa osake o takusan nomeru kara ii ne
Me gusta el año nuevo porque se puede beber mucho sake

AUDIO

Vocabulario

お正月 - oshougatsu - vacaciones de navidad

たくさん - takusan - mucho

飲める - nomeru - poder beber (forma potencial del verbo nomu (beber)

から - kara - es porque... es que... (es - ii - porque se puede beber mucho).

いい - ii - está bien

La o que aparece dos veces aquí ensalza las palabras delante de las que aparece... お正月 - oshougatsu y お酒 - osake es que la persona que habla quiere ser muy educada (o lo es).

- ne - ¿a que si? ¿verdad? es como para establecer un acuerdo o complicidad con la persona a la que se dice lo que sea que se le diga (particula de fin de frase).

 

 

14
飲み過ぎは体に良くないよ。

nomisugi wa karada ni yokunai yo
Es malo para la salud beber demasiado

AUDIO

Vocabulario

飲み過ぎ - nomisugi - beber demasiado

- karada - cuerpo, salud

よくない - yokunai - que no es bueno (forma negativa de いい)

- yo - da a la frase el matiz de tener la certeza de algo (creo... particula de fin de frase).

 

 

15
二日酔いになっても知らないから。

futsukayoi ni natte mo shiranai kara
No quiero saber nada aunque estés con resaca

AUDIO

Vocabulario

二日酔い - futsukayoi - resaca

なって - natte - es la forma -te del verbo なる - naru que es llegar a algo, conseguir algo (en este caso estar borracho)

- mo - aunque.

知らない - shiranai - no saber (forma negativa del verbo 知る - shiru - (saber, comprender, estar al tanto de, sentir)

から - kara - porque, debido a que ..., que lo sepas (es una censura o aviso).

 

 

16
今夜は思いっきり飲むぞ。

konya wa omoikkiri nomu zo!
¡Pienso beber como un cosaco esta noche!

AUDIO

Vocabulario

今夜 - konya - esta noche

思いっきり - omoikkiri - a fondo, a conciencia

飲む - nomu - beber

- zo - para convencerse a uno mismo (ya lo creo que lo voy a hacer) (particula de fin de frase).

 

 

17
去年どうなったか覚えてるでしょう。

kyonen dou natta ka oboeteru deshou?
¿Te acuerdas de lo que pasó el año pasado?

AUDIO

Vocabulario

去年 - kyonen - año pasado

どう - dou - qué, como

なった - natta - se produjo un cambio, sucedió algo, terminó por pasar algo ...

か - ka - interrogación

覚える - oboeru - recordar

覚えてる - oboeteru - es una forma coloquial de decir 覚えている - oboeteiru. Expresa una acción o estado continuos.

でしょう - deshou, con entonación ascendente significa que pide el acuerdo de quien le escucha.

 

 

18
酔いつぶれちゃったじゃない。

yoitsuburechatta ja nai
¡Te has desmayado!

AUDIO

Vocabulario

酔いつぶれる - yoitsubureru - desmayarse

酔いつぶれちゃった - yoitsuburechatta - heber terminado por desmayarse, haberse desmayado (por desgracia)

ちゃった - chatta - Ver aquí y también aquí.

Un chico no lo dice así, él dice: 酔いつぶれただろう - yoitsubureta darou

 

 

19
馬鹿な真似はしないでね。

baka na mane wa shinaide ne
No hagas tonterías

AUDIO

Vocabulario

馬鹿 - baka - tonto

馬鹿 な真似 - baka na mane - cosas que son tontas

真似 - mane - cosas (acciones, conductas)

しないで - shinaide - no hagas, es la forma -te negativa de する - suru - (hacer)

- ne - para suavizar la orden

Ahora lo que diría un chico: 馬鹿な真似はするなよ - nakan a mane wa suru na yo

 

 

20
でも無理だよ

demo muri da yo
No puedo evitarlo
No tengo la culpa

AUDIO

Vocabulario

でも - demo - pero

無理 - muri - imposible

- yo - da énfasis

 

 

21
今夜は楽しくやろう

konya wa tanoshiku yarou
Vamos a divertirnos esta noche

AUDIO

Vocabulario

今夜 - konya - esta noche

楽しく - tanoshiku - placenteramente

やろう - yarou - hagamos, es la forma volitiva del verbo やる - yaru - hacer

 

 

22
パーテイーばかりじゃ体がもたないや

paatii bakari ja karada ga motanai ya
Todas estas fiestas me están matando

AUDIO

Vocabulario

パーティー - paatii - fiesta (del inglés: "party")

ばかり - bakari - solo

- karada - cuerpo, salud

もたない - motanai - no tener, de もつ - motsu - (tener)

- ya - particula de fin de frase que refiere resignación, desamparo, indefensión o algún otro tipo de emoción.

 

 

23
胃腸薬飲んでおいたら

ichouyaku nonde oitara
Si hubieras tomado (preventivamente) algún antiácido

AUDIO

Vocabulario

胃腸薬 - ichouyaku - medicina para el estómago y los intestinos

飲んで - nonde - estar bebiendo, forma -te de 飲む - nomu - (beber)

La combinación "forma -te + おく oku" significa "hacer algo antes de que ... ", "para que..." o "con antelación" (conveniente para el futuro).

~たら ~ - tara - y si hacemos... si hicieramos... qué tal si... porqué no hacemos... vamos...

 

 

24
今夜はこれで終わりにしよう

konya wa kore de owari ni shiyou
Con esto terminemos por esta noche
(o sea, dejar ya de beber e irse a dormir)

AUDIO

Vocabulario

今夜 - kon ya - esta noche

これで - kore de - con esto... así

終わりにする - owari ni suru - terminar

終わりにしよう - owari ni shiyou - hagamos que sea el final

しよう - shiyou - forma volitiva de する - suru

 

 

25
これおいしそう

kore oishisou
Esto tiene un aspecto delicioso.
¡Qué pinta tiene esto!

AUDIO

Vocabulario

これ - kore - esto

おいしい - oishii - sabroso, rico

そう - sou es una especulación con respecto a algo a partir de información visual: "parece que..." "da la impresión de que..." .

O sea, ves algo y, al verlo, deduces algo. Ves el aspecto de la comida y deduces que está rica.

 

 

26
これ大好物なんだ

kore daikoubutsu nanda
Este es mi plato favorito

AUDIO

Vocabulario

これ - kore - esto

大好物 - daikoubutsu - plato favorito

... んだ o ...んです - ...n da o ...n desu - ... es que...
Te están dando una explicación (o la estás dando tu).

 

 

27
もう少しどう

mou sukoshi dou?
¿Qué tal un poco más?
¿Quieres un poco más?

AUDIO

Vocabulario

もう - mou - todavía

少し - sukoshi - un poco

どう - dou - qué tal?

どう - dou - con entonación ascendente Qué tal si ~ ? o Te gustaría ~ ?
Formalmente se dice どうですか - dou desu ka o いかがですか - ikaga desu ka

 

 

28
でももうおなかがいっぱい

demo mou onaka ga ippai
Ya no puedo más
Estoy lleno

AUDIO

Vocabulario

でも - demo - pero

もう - mou - ya

おなかがいっぱい - onaka ga ippai - sentirse lleno (estar lleno, estar hasta arriba).

おなかがすいた - onaka ga suita - me suenan las tripas (están vacias, tengo hambre).

 

 

29
また今年のお正月も食べ過ぎた。

mata kotoshi no oshougatsu mo tabesugita
He vuelto a pasarme comiendo durante las vacaciones de año nuevo.

AUDIO

Vocabulario

また - mata - de nuevo

今年 - kotoshi - este año

お正月 - oshougatsu - Las vacaciones de año nuevo

食べ過ぎる - tabesugiru - comer demasiado

~過ぎる - ~sugiru - significa "demasiado", "pasarse"

飲み過ぎる - nomisugiru - beber demasiado
食べ過ぎる - tabesugiru - comer demasiado
働き過ぎる - hatarakisugiru - trabajar demasiado

 

 

30
このずぼんちょっときついな。

kono zubon chotto kitsui na
Estos pantalones son demasiado ajustados.

AUDIO

Vocabulario

この - kono - estos

ズボン - zubon - pantalones

ちょっと - chotto - un poco

きつい - kitsui - apretados

- na - casual énfasis (partícula fin de frase).

 

 

31
どうしよう。5キロも太っちゃった。

dou shiyou. go kiro mo futocchatta!
¡Oh, no! ¡He engordado cinco kilos!!

AUDIO

Vocabulario

五キロ - go kiro - cinco kilos

太る - futoru - engordar

太っちゃった - futocchatta - haber terminado por engordar, haber engordado (por desgracia)

ちゃった - chatta - Ver aquí y también aquí.

どうしよう - dou shiyou - ¿qué se le puede hacer?

どう - dou - qué,
しよう - shiyou - forma volitiva del verbo する - suru - hacer

やせる - yaseru - adelgazar ダイエットする - daietto suru - hacer régimen.

 

 




***


Estas frases son una traducción-ampliación de:
http://japanese.about.com/blpod_jan.htm









Creative Commons License
Esta obra está bajo una licencia de Creative Commons.
Copyright © 2007-2018 Helena Rivero
Si te apetece puedes avisarme cuando encuentres algún error en la página.