Japolatino

Al índice | Siguiente (のです2 - no desu) →



...のです、...なのです(1)
(no desu, na no desu)

 

 

Significado

 

Dar explicaciones: "Es que (me pasa esto y lo otro)".

Pedir disculpas: "Lo siento pero es que ..."

Quejarse: "Es que me pasa esto ..."

Pedir Explicaciones: "¿Qué horas son estas?"

 

 

 

Explicación:

 

~のです - no desu no tiene equivalente claro en nuestro idioma.

Es una terminación que convierte lo que se dice en una explicación, en una disculpa o en una queja en plan: "es que se ha estropeado el autobús".

También se añade a una frase para reclamar una explicación en plan: "¡Qué horas son estas!"

No se usa en el idioma escrito, solo en el hablado, es una forma coloquial de hablar.

Entonces se usa tanto para dar como para pedir explicaciones.

 

Se simplifica, pasando a ser ~のだ - no da ~んです - n desu ~んだ - n da o incluso ~の - no

Algunas de estas formas simplificadas suenan suaves y femeninas y otras más masculinas.

Por ejemplo, cuando quien da explicaciones es una chica のだ se transforma en un simple que suena más dulce y femenino.

Los chicos suelen utilizar el más masculino のだ no da, pero pueden animarse a utilizar un simple cuando quieren ser más cercanos.

La forma ~んです - n desu es una de las más utilizadas.

~んです - n desu se une a la forma de diccionario de los verbos o a los adjetivos i, pero es ~なのです - na no desu cuando se une a nombres o a adjetivos na

 

 

 

Ejemplos

 

1. どうして遅れたのですか。
doushite okureta no desu ka
¿Cómo es que has llegado tarde?
¿Por qué has llegado tarde?

 

2. 電車がこなかたのです。
densha ga konakata no desu
Es que (lo siento pero es que) el tren no llegó
Porque el tren no llegó

 

3. 今は忙しいのだ。
ima wa isogashii no da
Es que ahora estoy ocupado

 

4.今は忙しいの。
ima isogashii no
Es que ahora estoy ocupada.

 

5a. 良かったら一緒に行きませんか
yokattara issho ni ikimasen ka
¿Te vienes con nosotros?

5b. ありがとう僕もでかけるんだ
arigatou ... demo, boku mo dekakeru n da
Gracias pero tengo que salir también.

 

6. 忙しい
isogashii no

¿Es que estás ocupado? ¿Es por que estás ocupado?

 

7. 今日早く帰りたい んです けど...
kyou hayaku kaeritai n desu kedo ...
Me gustaría volver pronto a casa hoy (¿te parece bien?)

 

8. 質問がある んです けど...
shitsumon ga aru n desu kedo ...
Me gustaría hacerle una pregunta (¿Le importa si se la hago?)

 

9. すみません、上野に行きたいんですが...。
sumimasen Ueno ni ikitai n desu ga..
Perdone ¿Para ir a Ueno? (Perdone, lo que pasa es que quisiera ir a Ueno…)

 

10 . 日本語を勉強したいんですが、どのサイトがいいですか?
nihongo wa benkou shitai n desu ga dono saito ga ii desu ka?
Quisiera estudiar japonés ¿Qué lugar me recomienda usted?

 

 

 

 

En el curso de kimi2 hay una lección sobre のですno desu.

 

 

 

 

kimi

 

 

 

 

Creative Commons License
Esta obra está bajo una licencia de Creative Commons.
Copyright © 2007-2015 Helena Rivero
Si te apetece puedes avisarme cuando encuentres algún error en la página.