Japolatino

Al índice




しかし
shikashi
Pero, sin embargo.

 

 

 

 

 

Significado:

 

Pero, sin embargo.

 

 

 

 

 

Modo de uso:

 

しかし + FRASE.

Se usa a menudo para comenzar una nueva oración, pero también se puede usar a mitad de una oración entre dos ideas opuestas.

Es muy parecida a でも - demo - pero.

 

 

 

 

 

Ejemplos:

 

1. しかしなぜ?
shikashi naze?
¿Pero por qué? (expresando desacuerdo)

なぜ - por qué.

 

 

2. 日本は大好きです。しかし、日本の夏がとても暑いです。
nihon wa daisuki desu. shikashi, nihon no natsu ga totemo atsui desu.
Amo Japón. Sin embargo, el verano en Japón es muy caluroso.

日本 - にほん Japón.
大好き - だいすき - gustar mucho.
夏 なつ - verano.
暑い - あつい - calor.

 

 

3. 今日のクラスはむずかしかったです。しかし楽しかったです。
kyou no kurasu wa muzukashikatta desu. shikashi, tanoshikatta desu!
La clase de hoy fue difícil, pero fue muy divertida.


今日 - こんにち - hoy.
今日 - きょう - hoy.
授業 - じゅぎょう - clase.
難しい - むずかしい - difícil.
楽しい - たのしい - divertido.

 

 

4. しかし問題があるかもしれない。
shikashi mondai ga aru kamoshirenai.
Sin embargo, podría haber un problema.

しかし - Sin embargo.
問題がある - Hay un problema. 問題 problema.
かもしれない - puede, probablemente, posiblemente, puede ser.

 

 

5. しかし、彼は日本語を話すことも書くこともできません。
shikashi, kare wa nihongo o hanasu koto mo kaku koto mo dekimasen.
Sin embargo, no puede hablar ni escribir japonés.

しかし - Sin embargo.
彼は - él.
日本語 - el japonés.
話すことも - ni el hecho de hablar.
書くことも - ni el hecho de escribir.
できません - no poder, no ser posible.

 

 

6. 日本料理はもちろんおいしいです。しかし、アメリカ料理の方が好きです。
nihon ryouri wa mochiron oishii desu. shikashi, amerika ryouri no hou ga suki desu.
Por supuesto, la comida japonesa es deliciosa. Pero prefiero la comida americana.

料理 - りょうり - comida.
美味しい - おいしい - delicioso.

 

 

7. あなたはたぶん正しいでしょう。しかし、私は少し違った意見を持っています。
anata wa tabun tadashii deshou. shikashi, watashi wa sukoshi chigatta iken o motteimasu.
Probablemente tengas razón, sin embargo, tengo una opinión ligeramente diferente.

正しい - ただしい - correcto.
でしょう - posible, probable.
少し - すこし - un poco.
違う - ちがう - diferente.
意見 - いけん - opinión.
持つ - もつ - tener.

 

 

 

 

 

kimi

 

 

 

 

Creative Commons License
Esta obra está bajo una licencia de Creative Commons.
Copyright © Helena Rivero
Si te apetece puedes avisarme cuando encuentres algún error en la página.