Japolatino

あげる、取る
ageru, toru
Dar, coger

ageru toru

← Anterior (どこですか - doko desu ka - ¿Dónde está?) | Al Índice | Siguiente (見ない、見ません - no veo) →


Vocabulario (Lista de verbos) →


Vocabulario (6) →

 

 

Contenidos

1. Generalidades de los verbos
2. La forma de diccionario
3. La forma masu
4. Futuro
5. Resumen
6. Vídeo
7. Ejercicios

 

 

 

 

 

 

1. Tres grupos de verbos

 

Cada verbo se comporta de manera diferente al conjugarse (formar el pasado, la forma negativa, etc.).

Por lo tanto era inevitable que alguien se aburriera y decidiera tomarse la molestia de formar grupos con los verbos que se comportan de la misma manera.

Su trabajo resultó en que se establecieran tres grupos de verbos:

 

GRUPO 1, también llamados "verbos u". Su forma de diccionario termina por "u", aunque unos pocos* terminan por "iru" o por "eru"

GRUPO 2, también llamados "verbos ru". Su forma de diccionario termina por "iru" o por "eru".

GRUPO 3, también llamados "verbos irregulares". Son dos, くる - kuru (venir) y する - suru (hacer)

 

 

Los verbos que, aunque terminan como los del GRUPO 2, por or "iru" o por "eru" se comportan como lo hacen los verbos del GRUPO 1 son las odiosas excepciones que os tendréis que aprender porque son las que siempre caen en los exámenes.

Ya sabes, ya te dije, ya lo hemos hablado, que aunque sepas conjugar bien todos los verbos y hayas estudiado mil años, si en el examen conjugas un verbo del GRUPO 1 como del GRUPO 2 por que ves que termina por ~iru o ~eru y se te olvidó que era uno de los verbos excepción, te quedaste sin ese punto de tus amores (después de tanto estudiar, es una verdadera pena).

Si quieres puedes ver una lista de verbos en la que especifico a qué grupo pertenece cada verbo.

 

Hay dos peculiaridades sobresalientes de los verbos japoneses:

 

Su forma no varía con el género o el número. 食べる - taberu - comer significa: "yo como, tú comes, él come, nosotros comemos, vosotros coméis, ellos comen".

No tienen forma de futuro, para hablar del futuro se utiliza la forma presente.

 

El significado exacto que tiene en cada frase se obtiene del contexto. Ya lo veréis en las frases.

 

 

 

 

 

 

2. La Forma de Diccionario

 

agerutoru hikaru okiru kiru

あげる - ageru - ofrecer, dar 取る- toru - coger 光る - hikaru - brillar 起きる - okiru - levantarse 切る - kiru - cortar

 

 

Los verbos japoneses tienen dos modalidades, una informal o coloquial (la forma de diccionario) y una formal (la forma masu).

A la modalidad informal se le denomina también "forma de diccionario" por ser la que aparece en el diccionario.

Esta forma se utiliza en contextos informales (para hablar con los amigos y con la familia).

 

 

GRUPO 1

 

En los verbos del GRUPO 1 la forma de diccionario termina por "u".

Pero no hay infinitas terminaciones, no te agobies, hay solo 8 terminaciones posibles, son las siguientes:

 

u, tsu, ru, nu, bu, mu, ku, gu y su.

 

Un ejemplo con cada verbo (que no te lo crees).

 

 

買う - kau - vender
待つ - matsu - esperar
売る - uru - vender
死ぬ - shinu - morir
飛ぶ - tobu - volar
飲む - nomu - beber
書く - kaku - escribir
脱ぐ - nugu - quitarse (ropa).
貸す - kasu - prestar

 

 

¿Ves que todos terminan por "u"?

 

 

 

GRUPO 2

 

En los verbos del GRUPO 2 la forma de diccionario termina por "iru" o por "eru".

 

見る - miru - ver
食べる - taberu - comer

 

 

 

GRUPO 3

 

El GRUPO 3 son los verbos IRREGULARES, hacen lo que les da la real gana, de modo que os los aprendéis de memoria.

Son solo dos:

 

くる - kuru - venir
する - suru - hacer

 

 

 

EXCEPCIONES DEL GRUPO 1

 

En el GRUPO 1 hay excepciones, se trata de verbos que, aunque terminan por "iru" o por "eru" se conjugan como los del GRUPO 1, y por tanto pertenecen a él.

 

知る - shiru - saber
入る - hairu - entrar
走る - hashiru - correr
- kiru - cortar
帰る - kaeru - volver a casa

 

 

 

El que un verbo sea de un grupo o de otro nos servirá para algo si tenemos que conjugar un verbo sin haber oído hablar en japonés jamás.

Pero podemos librarnos de ese engorro de aprender la forma en que se conjugan unos y otros si vemos frases y más frases y escuchamos, entonces se nos quedará de oído y no tendremos que estar en plan: "se quita ru y se sustituye por ..."

Bueno, vemos unos ejemplos, que es lo que más nos interesa, el idioma en funcionamiento.

 

 

EJEMPLOS:

 

1. 私はテレビを見る - watashi wa terebi wo miru - veo la tele
2. 私は買い物をする - watashi wa kaimono o suru - hago compras
3. 私は買い物に行く - watashi wa kaimono ni iku - voy de compras
4. 私は約束がある - watashi wa yakusoku ga aru - tengo una cita
5. 私はレストランで食べる - watashi wa resutoran de taberu - como en un restaurante

 

Vocabulario:

私 - yo
テレビ - TV
見る - ver
買い物 する - hacer compras する - hacer
レストラン - restaurante
食べる - comer
行く - ir
約束 - cita
ある - tener

 

Partículas:

を - marca el complemento directo del verbo.
が - va siempre con ある e いる
で - señala 1. El medio que se utiliza. 2. El lugar en el que transcurre la acción.
に - señala el destino.

 

 

 

 

 

 

3. La Forma ます

 

El presente formal de los verbos japoneses se denomina "forma masu" porque termina por ます. NO aparece en el diccionario y se utiliza en contextos formales (para hablar con el jefe, por ejemplo).

Hay modalidades del idioma más formales que la forma ます masu, pero de eso hablaremos más adelante.

Os digo cómo se forma.

 

 

GRUPO 1

 

En los verbos del GRUPO1 se forma sustituyendo la  "~u"  final de la forma de diccionario del verbo que sea por います imasu.

 

 

Ejemplos

買う - kau - vender
待つ - matsu - esperar
売る - uru - vender
死ぬ - shinu - morir
飛ぶ - tobu - volar
飲む - nomu - beber
書く - kaku - escribir
脱ぐ - nugu - quitarse (ropa)
貸す - kasu - prestar
買います - kaimasu
ちます - machimasu (1)
売ります
- urimasu
死にます - shinimasu
飛びます - tobimasu

飲みます
- nomimasu
書きます
- kakimasu
脱ぎます - nugimasu
します - kashimasu (2)

 

 

 

 

Los numeritos son las excepciones:

 

(1) Los verbos que terminan por  つ tsu  sustituyen  つ tsu  por  ちます chimasu
(2) Los verbos que terminan por  す su  sustituyen  す su  por  します shimasu

 

 

 

GRUPO 2

 

En los verbos del GRUPO 2 se forma sustituyendo la  "ru"  final de la forma de diccionario de los verbos por ます masu.

 

 

Ejemplos

見る - miru - ver 見ます - mimasu
食べる - taberu - comprar食べます- tabemasu

 

 

 

GRUPO 3

 

En los verbos del GRUPO 3 es de memoria (son irregulares, por eso):

 

来る - kuru (venir) 来ます - kimasu
する - suru (hacer) します - shimasu

 

 

 

Lo que os decía, un rollo de reglas sin fín.

A mí me parece que es mucho más fácil "saber" que la forma ます masu de 話す hanasu es 話します hanashimasu que aprenderse que en los verbos que terminan por su se forma la forma ます masu sustituyendo su por します shimasu pero yo, como profesora que soy, os tengo que contar las reglas.

Hay cosas que no se pueden evitar.

Los ejemplos te interesa mucho mirártelos.

 

 

EJEMPLOS:

 

Fijaos en lo que os dije de que los verbos japoneses no varían con el género o el número.

El significado de cada frase depende de lo que vean nuestros ojos, quien habla con quién, qué se dijo antes, etc.

 

1. テレビを見ます - terebi wo mimasu - (Yo, tu, él...) veo (ves, ve...) la tele
2. 買い物をします - kaimono o shimasu - (Yo, tu, él...) hago (haces, hace...) compras
3. 買い物に行きます - kaimono ni ikimasu - (Yo, tu, él...) voy (vas, va...) de compras
4. 約束があります - yakusoku ga arimasu - (Yo, tu, él...) tengo (tienes, tiene...) una cita
5. レストランで食べます - resutoran de tabemasu - (Yo, tu, él...) como (comes, come...) en un restaurante
6. 君を待ちます - kimi wo machimasu - (Yo, él, nosotros...) Te espero (espera, esperamos...)..
7. スペイン語を話します - supenigo wo hanashimasu - (Yo, tu, él...) hablo (hablas, habla...) español.
8. 着物を脱ぎます - kimono wo nugimasu - (Yo, tu, él...) me quito (te quitas, se quita ...) el quimono.

 

Vocabulario

見る - miru - ver GRUPO 2
する - suru - hacer GRUPO 3
行く - iku - ir GRUPO 1
ある - aru - haber, estar, tener GRUPO 1
食べる - taberu - comer GRUPO 2
待つ - matsu - esperar GRUPO 1
話す - hanasu - hablar GRUPO 1
脱ぐ - quitarse (ropa) GRUPO 1

テレビ - TV
見る - ver
買い物 - compras
約束 - cita
ある - tener
レストラン - restaurante
君 - tú
スペイン語 - idioma español
着物 - kimono

 

 

 

 

 

 

4. El Futuro

 

En japonés no hay futuro, para referir lo que uno va a hacer más adelante lo que se hace es utilizar el verbo en presente junto con una referencia al momento (mañana, luego, el año que viene, etc.) en que se producirá la acción de que se trate.

 

Ejemplos:

私は明日、テレビを見ます - watashi wa ashita, terebi wo mimasu - mañana voy a ver la tele 明日 mañana
私は明日、テレビを見る - watashi wa ashita, terebi wo miru - mañana voy a ver la tele

 

Nosotros hacemos igual a veces para hablar del futuro.

Por ejemplo, en la frase "Mañana voy a la montaña" el verbo "ir" está en presente (yo voy), no en futuro.

 

 

 

 

 

 

5. Resumen

 

Te pongo una tabla con los verbos de todos los grupos, en rojo las excepciones.

 

 

 

Forma de diccionario

 

Forma masu

 

GRUPO1 (Verbos terminados por "u", "tsu, "ru, "nu, "bu,"mu, "ku, "gu, "su")

 

買う kau 買います kaimasu
待つ matsu ます machimasu
売る uru 売ります urimasu
死ぬ shinu 死にます shinimasu
飛ぶ tobu 飛びます tobimasu
飲む nomu 飲みます nomimasu
行く iku 行きます ikimasu
脱ぐ nugu 脱ぎます nugimasu
話す hanasu ます hanashimasu
 

GRUPO2 (Verbos terminados por "eru", "iru)

 

見る miru 見ます
mimasu
食べる taberu 食べます tabemasu
 

GRUPO3 (Verbos irregulares)

 

する suru します shimasu
来る kuru 来ます kimasu

 

 

 

 

Y que no te olvides: ある - ser, tener いる - ser, existir です - ser

 

 

ある aru あります arimasu
いる iru います imasu
da です desu

 

 

 

OS REPITO ALGO IMPORTANTE


La forma masu se utiliza para ser "correcto", NO es la que usa con los amiguetes, es la forma de hablar informal (forma de diccionario) la que se utiliza en las conversaciones con los amigos.

 

 

 

 

 

 

7. Vídeo

 

Para que practiquéis divirtiéndoos os pongo un youtube en que han hecho una animación para que los niños (como vosotros, en espíritu) aprendan el significado de muchas palabras japonesas terminadas en ru (sobre todo verbos).

A mí la música no me gusta nada, la verdad (qué le vamos a hacer, cosas más graves se han visto en este mundo).

Seguid la historia que aparece en el vídeo e intentad entender las palabras que van saliendo.

Para finalizar miraos (aquí) el vocabulario que aparece en el vídeo y su traducción (mi trabajito me ha costado sacarlo).

Venga.

お楽しみに - o tanoshimi ni - divertíos.

 

 

るるるの歌 1

 

 

 

 

Ejercicios

 

(1) ¿A qué grupo pertenecen los siguientes verbos?

 

  1. 買う - kau
  2. 待つ - matsu
  3. 死ぬ - shinu
  4. 遊ぶ - asobu
  5. 飲む - nomu
  6. 行く - iku
  7. 泳ぐ - oyogu
  8. 話す - hanasu
  9. 売る - uru
  10. 食べる - taberu
  11. 見る - miru
  12. する - suru
  13. くる - kuru

 

 

SOLUCIONES

Si termina por eru o iru es GRUPO 2.
Si termina por u es GRUPO 1.
Hay dos irregulares, son GRUPO 3.

 

買う - kau - GRUPO 1
待つ - matsu - GRUPO 1
死ぬ - shinu - GRUPO 1
遊ぶ - asobu - GRUPO 1
飲む - nomu - GRUPO 1
行く - iku - GRUPO 1
泳ぐ - oyogu - GRUPO 1
話す - hanasu - GRUPO 1
売る - uru - GRUPO 1
食べる - taberu - GRUPO 2
見る - miru - GRUPO 2
する - suru - GRUPO 3
くる - kuru - GRUPO 3

 

 

 

(2) ¿A qué grupo pertenecen los siguientes verbos?

知る - shiru - saber
入る - hairu - entrar
走る - hashiru - correr
切 - kiru - cortar
帰る - kaeru - volver a casa

 

 

SOLUCIONES

Son todos del GRUPO1

Son EXCEPCIONES porque son del GRUPO1 a pesar de terminar por "iru" o por "eru" (Los verbos terminados por "iru" o por "eru" son casi todos del GRUPO2").

Hazte una frase que te guste con todos ellos para memorizarlos.

 

知る - shiru - saber
入る - hairu - entrar
走る - hashiru - correr
切 - kiru - cortar
帰る - kaeru - volver a casa

 

Y lee 7 veces su conjugación para que se te quede. Al ser GRUPO1 se conjuga quitando la "u" y añadiendo "imasu".

(El GRUPO2 se conjuga quitando る y añadiendo masu).

Te pongo la conjugación:

 

知る - shiru - saber (shirimasu, shiranai, shirimasen)
入る - hairu - entrar (hairimasu, hairanai, hairimasen)
走る - hashiru - correr (hashirimasu, hashiranai, hashirimasen)
切 - kiru - cortar (kirimasu, kiranai, kirimasen)
帰る - kaeru - volver a casa (kaerimasu, kaeranai, kaerimasen)

 

 

 

(3) TRADUCE AL ESPAÑOL

  1. 私はテレビを見ます - watashi wa terebi wo mimasu
  2. 私はテレビを見る - watashi wa terebi wo miru
  3. 私は映画に行きます - watashi wa eiga ni ikimasu
  4. 今日は映画に行く - kyou wa eiga ni iku
  5. パンをかいます - pan wo kaimasu
  6. 駅で待ちます - ichi ji kan machimasu
  7. 子どもと遊びます - kodomo to asobimasu
  8. 手紙を書きます - tegami wo kakimasu
  9. 海で泳ぎます - umi de oyogimasu
  10. お母さんと話します - okaasan to hanashimasu
  11. アリスは数分待ちます - arisu wa suubun machimasu

 

Vocabulario

見る - miru - ver - GRUPO 2
行く - iku - ir - GRUPO 1
テレビ - terebi - televisión
映画 - eiga - película, cine
私 - watashi - yo
今日 - kyou - hoy
パンをかいます - pan wo kaimasu
買う - kau - comprar
待つ - matsu - esperar
駅 - eki - estación
子ども - kodomo - niños
遊ぶ - asobu - jugar, pasar tiempo libre
手紙 - tegami - carta
書く - kaku - escribir
海 - umi - mar
泳ぐ - oyogu - nadar
お母さん - okaasan - mamá
話す - hanasu - hablar

 

 

SOLUCIONES

  1. Yo veo la tele (formal)
  2. Yo veo la tele (informal)
  3. Yo voy al cine (formal)
  4. Hoy voy al cine (informal)
  5. Compro el pan
  6. Espero en la estación
  7. Juego con los niños
  8. Escribo una carta
  9. Nado en el mar
  10. Hablo con mamá
  11. Alicia espera unos minutos

 

 

 

(4) TRADUCE AL JAPONÉS

  1. Yo como pan (formal)
  2. Yo como pan (informal)
  3. Yo compro pan (formal)
  4. El perro espera a su dueño (informal)
  5. El perro espera a su dueño (formal)

 

Vocabulario

食べる - taberu - comer - GRUPO 2
パン - pan - pan
買う - kau - comprar - GRUPO 1
犬 - inu - perro
見つかる - mitsukaru - encontrar - GRUPO 1
もう - mou - más
待つ - matsu - esperar - GRUPO 1
あなた - anata - tú
飼い主 - kainushi - dueño (de un perro), pastor

 

 

SOLUCIONES

  1. 私はパンを食べます - watashi wa pan wo tabemasu
  2. 私はパンを食べる - watashi wa pan wo taberu
  3. 私はパンを買います - watashi wa pan wo kaimasu
  4. 犬は飼い主を待つ - inu wa kainushi o matsu
  5. 犬は飼い主を待ちます - inu wa kainushi o machimasu

 

 

 

 

kimi

 

 

 

 

Creative Commons License
Esta obra está bajo una licencia de Creative Commons.
Copyright © 2007-2015 Helena Rivero
Si te apetece puedes avisarme cuando encuentres algún error en la página.