Japolatino

くれる、てくれる
kureru, te kureru

kimi ga oshiete kureta

君が教えてくれた!
kimi ga oshiete kureta
Tú me lo enseñaste

Volver a la lección | Al Índice

 

 

 

 

 

 

1. くれるの練習

kureru no renshuu
Ejercicios de kureru

 

RECUERDA

 

誰かくれた。
dare ka ga watashi ni kureta

Alguien me lo ha dado a mí.

誰かあげた。
watashi ga dare ka ni ageta
Yo se lo dí a alguien.

誰かもらった。
watashi ga dare ka ni moratta
Yo lo recibí de alguien.

 

 

 

Los ejemplos son de cuentos para niños que venden en www.amazon.co.jp

 

 

1. きみがおしえてくれた !

君が教えてくれた!
kimi ga oshiete kureta
Tú me lo enseñaste.

教える - oshieru - enseñar


boku no senaka ni...

 

 

 

2. グランドファーザーが教えてくれたこと。

グランドファーザーが教えてくれたこと。
gurando faazaa ga oshiete kureta koto
Lo que me enseñó el abuelo.

グランドファーザー - gurando faazaa - abuelo (del inglés "grand father")
教える - oshieru - enseñar

 

boku no senaka ni...

 

 

 

 

3. 犬が教えてくれたこと。

犬が教えてくれたこと。
inu ga oshiete kureta koto
Cosas que me enseñó el perro.

教える - oshieru - enseñar

 

boku no senaka ni...

 

 

 

 

4. UFOが暮れた夏。

UFOがくれた夏。
ufo ga kureta natsu
El verano que me regaló (dió) un UFO
El veranos en que los ovnis cayeron.

夏 - verano

 

boku no senaka ni...

 

 

 

 

5. うさぎのくれたバレエシューズ。

兔のくれたバレエシューズ。
usagi no kureta baree shuzu
Los zapatos de ballet que me dieron los conejos.

兔 - usagi - conejo.
バレエシューズ - baree shuzu - zapatillas de ballet (del inglés "ballet shoes").

 

boku no senaka ni...

 

 

 

 

6. 恐竜がくれた夏休み。

恐竜がくれた夏休み。
kyou ryou ga kureta natsu yasumi
Las vacaciones de verano que me dió el dinosaurio.

恐竜 - kyou ryou - dinosaurio.

 

boku no senaka ni...

 

 

 

 

7. 犬がくれたたいせつな贈りもの。

犬がくれたたいせつな贈りもの。
inu ga kureta taisetsu na okuri mono
El importante regalo que me dió un perro.

たいせつな贈りもの - taisetsu na okuri mono - Regalo importante.
贈りもの - okuri mono - regalo.
贈る - okuru - dar (como regalo), presentar, conferir, otorgar.

 

 

boku no senaka ni...

 

 

 

 

8. 猫がくれたたいせつな贈りもの。

猫がくれた大切な贈りもの。
neko ga kureta taisetsu na okurimono.
El importante regalo que me dió un gato.

 

 

boku no senaka ni...

 

 

 

 

9. 神さまがくれた漢字たち。

神さまがくれた漢字たち。
kamisama ga kureta kanjitachi.
Los kanji que me dio Dios.

 

 

boku no senaka ni...

 

 

 

 

10. 神様がくれた指。

神様がくれた指。
kamisama ga kureta yubi
El dedo que Dios me dio.

 

 

boku no senaka ni...

 

 

 

 

11. 魔法がくれた時間 (ハートウォームブックス)

魔法がくれた時間 (ハートウォームブックス).
mahou ga kureta jikan (hautou~oomubukkusu)
El tiempo que me dio la magia.

 

 

boku no senaka ni...

 

 

 

 

12. あしたもいっしょにあそんでくれる。

明日も一緒に遊んでくれる。
ashita mo issho ni asonde kureru
Mañana juegas conmigo otra vez.

 

 

boku no senaka ni...

 

 

 

 

13. いつまでもすきでいてくれる?

いつまでも好きでいてくれる
Itsu made mo suki de ite kureru
¿Seguirás queriéndome siempre?

いつまでも - Itsu made mo - por siempre.
好き
でいます - suki de imasu - gustar
好きでいる - suki de iru - gustar, querer.

なたを好きでいます - anata o suki de imasu - Te quiero.

 

boku no senaka ni...

 

 

Practicamos

好きでいます - suki de imasu - gustar.
好きでいる - suki de iru - gustar.

 

私はあなたをずっと好きでいます。
watashi wa anata o zutto suki de imasu
Siempre me has gustado.

ずっと - zutto - siempre.

 

私はあなたの事を好きでいるだけで幸せです。
watashi wa anata no koto o suki de iru dake de shiawase desu
Soy feliz solo porque te quiero.

あなたの事を好きでいる - anata no koto o suki de iru - tú me gustas だけ - dake - solo で - de - por medio de, en relación con 幸せです - shiawase - soy feliz.

 

あなたが彼女を好きでいることは自由です。
anata ga karera suki de iru koto wa jiyuu desu
Eres libre de que ella te guste.

自由です - jiyuu desu - es libre.

 

あなたが私のことを好きでいることは分かっています。
anata ga watashi no koto o suki de iru koto wa wakatte imasu
Sé que te gusto.

私のことを好きでいる - watashi no koto o suki de iru -
分かっています - wakatte imasu - lo sé.

 

 

 

 

14. ねえ、ほんとにたすけてくれる。

ねえ、本当に助けてくれる。
Nee, honto ni tasukete kureru
¿De verdad me ayudarás?

助ける - tasukeru - ayudar.

 

 

boku no senaka ni...

 

 

 

 

15. みつけてくれる。

見つけてくれる?
mitsukete kureru

Te ayudo a descubrir (encontrar)

見つける - mtsukeru - descubrir, localizar, estar familiarizado con, detectar ...

 

boku no senaka ni...

 


Un bonito lugar en el que venden cuentos en japonés "http://kosodatenavi.com"

Otro que carga muy lento y luego te manda a Amazón "http://www.myehon.net"

 

 

 

 

 

Ejemplos:

 

1. 田中さんはお金を貸してくれました。
tanakasan wa o kane o kashite kuremashita
El Sr. Tanaka me ha prestado dinero.

 

2. お金を貸してくれますか?
o kane o kashite kuremasu ka
¿Me prestas dinero?

 

3. 先生は私に本を貸してくださいました。
sensei wa watashi ni hon o kashite kudasaimashita
El profesor me ha prestado un libro.

 

4. 先生は説明してくれましたか?
sensei wa setsumei shite kuremashita ka (kudasaimashita ka)
¿Te lo explicó el profesor?

 

5. マリア、塩を取ってくれますか?
maria, shio o totte kuremasu ka
Maria, ¿me pasas la sal?

 

6. マリアは手伝ってくれましたか?
María wa tetsudatte kuremashita ka
¿Te ayudó María?

 

7. マリアがアリスを手伝ってくれました。
María ga arisu o tetsudatte kuremashita
María ayudó a Alicia

 

8. マリアは妹に英語を教えてくれました。
María wa imouto ni eigo o oshiete kuremashita
María enseñó inglés a mi hermana pequeña

 

9. 朝ご飯作ってくれる?
asagohan tsukutte kureru?
¿Me puedes preparar el desayuno?

 

10. お水持って来てくれる?
omizu motte kite kureru?
¿Me traes agua?

 

11. 私にくれた。
watashi ni kureta
Me lo dieron a mí.

 

12. 彼が私にプレゼントをくれた。
kare ga watashi ni purezento wo kureta
Él me dió un regalo.

 

13. 彼が私にくれたプレゼント。
kare ga watashi ni kureta purezento
El regalo que me dio él.

 

14 俺に希望を与えてくれた恩人。
ore ni kibou wo ataete kureta onjin
El sabio que me dio esperanza.

 

15. 秘密を教えてくれない。
himitsu wo oshiete kurenai
No me dirá el secreto (no me hace ese favor).

 

16. 警察が逃がしてくれなかった。
keisatsu ga nigashite kurenakatta
La policía no me dejó escapar (no me hizo ese favor).

 

17. 世界を救ってくれた伝説の英雄。
sekai wo sukutte kureta densetsu no eiyuu
El héroe legendario que salvó el mundo (favor para la humanidad, imagino).

 

 

 

Te pongo dos frases con は que señala de lo que estamos hablando (y no el sujeto).


1. 仕事はくれる。
shigoto wa kureru
Nos darán trabajo.

 

2. 金はくれない。
kane wa kurenai
No nos darán dinero.

 

 

 

 

 

La forma imperativa de くれる es くれ.

くれ - kure es muy coloquial, y se usa para decir "dame", yo traduciría como "me quieres hacer el favor de ..." pero en plan que estás harto, mandón, enfadado o similar.

 

 

1. 一人にしてくれ。
hitori ni shite kure
Me quieres dejar en paz?

 

2. 飯をくれ
meshi wo kure
Dame de comer. Ponme la comida.

 

3. 信じてくれ。
shinjite kure
Confía en mí.

 

4. 見逃してくれ。
minogashite kure
Dejaló pasar (pasarlo por alto, hacer la vista gorda).

 

5. 金をくれ。
kane wo kure
Dame dinero.

 

6. あいつを殺してくれ。
aitsu wo koroshite kure
Matalé.

 

7. 彼女を助けてくれ。
kanojo wo tasukete kure
Sálvala.

 

8. ケーキ一つをくれ。
keeki hitotsu wo kure
Dame un pastel.

 

9.ケーキ一つをください。
keeki hitotsu wo kudasai
Dame un pastel, por favor.

 

 

 

 

 

 

kimi

 

 

 

 

Creative Commons License
Esta obra está bajo una licencia de Creative Commons.
Copyright © 2007-2021 Helena Rivero
Si te apetece puedes avisarme cuando encuentres algún error en la página.