Japolatino

残酷な天使のテーゼ
zankoku na tenshi no teeze
tesis de un angel cruel

 

 

 

← Anterior (Versión Completa de Asterisco - Bleach) | Indice de canciones | Siguiente (1/3 de sentimientos auténticos - kenshin) →


Vocabulario | AUDIO

 

 

 


Clic sobre la imagen para oir la canción en youtube
Si no está escucha el audio o haz una búsqueda en youtube o en la web

Hay más vídeos al final de la página.

 

 

 

残酷な天使のテーゼ
zankoku na tenshi no teeze
tesis de un angel cruel

 

 

AUDIO

 

 

残酷天使のように
zankoku na tenshi no you ni
como un ángel cruel


少年神話なれ
shounen yo shinwa ni nare
niño, conviértete en una leyenda


青いいま
aoi kaze ga ima,
aunque ahora un aire azul,


ドア叩いて
mune no doa wo tataite mo,
golpee tu pecho,


だけただ見つめて
watashi dake wo tada mitsumete
tu solo me miras fijamente


微笑んでるあなた
hohoe n deru anata
y sonries


そっとふれるもの
sotto fureru mono,
algo que golpea suavemente


もとめること夢中
motomeru koto ni muchuu de,
estas concentrado buscando


運命さえまだ知らない
ummei sae mada shiranai,
sin conocer aún siquiera tu destino,


いたいけ
itaikena hitomi.
tus ojos inocentes.


だけどいつか気付くでしょう
dakedo itsuka kizuku deshou
pero algun dia sabrás


その背中には
sono senaka niwaa,
que en la espalda,


遥か未来めざすため
haruka mirai mezasu tame no
para que afrontes tu futuro


あること
hane ga aru koto
tienes alas.


***


残酷天使テーゼ
* zankoku na tenshi no te-ze,
la tesis de un angel cruel


窓辺からやがて飛び立つ
madobe kara yagate tobitatsu
saldrá volando desde tu ventana.


ほとばしる熱いパトス
hotobashiru atsui patosu de,
con las olas calientes de pathos,


思い出裏切るなら
omoide wo uragiru nara,
si traicionas tus recuerdos.


この宇宙抱いて輝く
kono sora wo daite kagayaku,
abrazando este cielo y brillando


少年神話なれ
shounen yo shinwa ni nare
niño convierteté en un mito *


***


ずっと眠ってる
zutto nemutteru
durmiendo durante mucho tiempo


揺りかご
watashi no ai no yurikago.
en la cuna de mi amor


あなただけ使者
anata dake ga yume no shisha ni
tu solo con el mensajero de los sueños


呼ばれるくる
yobareru asa ga kuru.
llega la esperada mañana


細い首筋
hosoi kubisuji wo
la línea posterior de tu cuello


月あかり映してる
tsukiakari ga utsushiteru.
dibujada por la luz de la luna


世界中止めて
sekaijuu no toki wo tomete
deteniendo el tiempo en todo el mundo


閉じこめたいけど
tojikometaikedo,
aunque me gustaria encerrarlos


もしもふたり逢えたこと
moshimo, futari aeta kotoni,
si el que nos encontremos los dos


意味あるなら
imi ga aru nara
tiene significado


そう
watashi wa sou,
yo creo


自由知る
jiyuu wo shiru
para enseñar la libertad


ためバイブル
tame no baiburu.
es una biblia


残酷天使テーゼ
* zankoku na tenshi no te-ze,
la tesis de un angel cruel


悲しみみそしてはじまる
kanashimi ga sohsite hajimaru.
luego comienza la tristeza.


抱きしめたかたち
dakishimeta inochi no katachi,
el tipo de vida que llevas


その目覚めたとき
sono yume ni mezameta toki,
cuando despertaste de ese sueño


より放つ
dareyorimo hikariwo hanatsu,
mucho más brillante que cualquier otro


少年神話なれ
shounen yo shinwa ni nare
niño, conviértete en una leyenda


つむぎながら
Hito wa ai wo tsumugi nagara,
mientras esgrimen el amor los hombres


歴史つくる
rekishi wo tsukuru.
construyen la historia


女神 なんて なれない まま
megami nante narenai mama,
no seas una diosa ni nada de eso


生きる
watashi wa ikiru.
yo estoy vivo


***


残酷天使テーゼ
* zankoku na tenshi no te-ze,
la tesis de un angel cruel


窓辺からやがて飛び立つ
madobe kara yagate tobitatsu
saldrá volando desde tu ventana.


ほとばしる熱いパトス
hotobashiru atsui patosu de,
con las olas calientes de pathos,


思い出裏切るなら
omoide wo uragiru nara,
si traicionas tus recuerdos.


この宇宙抱いて輝く
kono sora wo daite kagayaku,
abrazando este cielo y brillando


少年神話なれ
shounen yo shinwa ni nare
niño convierteté en un mito *

 

 

 

 

 

Ahora sin romanji ni nada (a ver si hay o no hay tamagos ... ).

 




残酷な天使のテーゼ

窓辺からやがて飛び立つ

ほとばしる熱いパトスで

思い出を裏切るなら

この宇宙(そら)を抱いて輝く

少年よ 神話になれ

 

 

 

Este es el vídeo oficial (que es precioso)

 

 

 

 

Y un tercero (MOLA)

残酷な天使のテーゼ 「初音ミク」 HD

 

 

 

Y un Cuarto

 

 

 

 

 

 

* * *

 

 

 

 

Creative Commons License
Esta obra está bajo una licencia de Creative Commons.
Copyright © 2007-2015 Helena Rivero
Si te apetece puedes avisarme cuando encuentres algún error en la página.