Japolatino

リンダリンダ
rinda rinda
linda linda

(Vocabulario)

 

 

 

 

 

Volver a la canción

 

 

 

 

 

 

Título

 

リンダ - rinda - linda

 

 

Primera parte

 

ドブネズミ みたい に 美しく なりたい
dobu nezumi mitai ni utsukushiku naritai
Quiero volverme bello, como una rata de cloaca 


ドブネズミ - dobu nezumi - rata de cloaca

みたい - mitai

に - ni

美しく - utsukushiku - bello

なりたい - naritai - querer volverse, forma -tai de naru, volverse, devenir, llegar a ser

 

(continuará)


写真 に は 写らない 美しさ が ある から
shashin ni wa utsuranai utsukushisa ga aru kara
porque será una belleza que no reflejarán las fotos

リンダリンダ ...
rinda rinda...
linda linda...

もしも僕がいつか君と出会い話し合うなら
moshimo boku ga itsuka kimi to deai hanashiau nara
Si uno de estos días, me topara contigo

そんな時はどうか愛の意味を知って下さい
sonna toki wa douka ai no imi wo shitte kudasai
entonces enséñame el significado de amar

リンダリンダ ... Oh
rinda rinda...
linda linda...

ドブネズミみたいに誰よりもやさしい
dobunezumi mitai ni dare yori mo yasashii
Como una rata de cloaca, la más cariñosa del mundo

ドブネズミみたいに何よりもあたたか
dobunezumi mitai ni nani yori mo atatakaku
Como una rata de cloaca, más tierna que nadie

リンダリンダ ...
rinda rinda...
linda linda...

もしも僕がいつか君と出会い話し合うなら
moshimo boku ga itsu ka kimi to deai hanashiau nara
Si uno de estos días, me topara contigo

そんな時はどうか愛の意味を知って下さい
sonna toki wa dou ka ai no imi wo shitte kudasai
entonces enséñame el significado de amar

愛じゃなくても恋じゃなくても君を離しはしない
ai ya nakute mo ai ya nakute mo kimi o matoshi wa shinai
Aunque no sea cariño, aunque no sea amor, no me separaré de ti

決して負けない強い力を僕は一つだけ持つ
ketsushite makenai tsuyoi chikara o boku wa hitotsu dake motsu
Porque tengo una intensa energía que jamás será derrotada

リンダリンダ ...
rinda rinda...
linda linda...

リンダリンダ ...
rinda rinda...
linda linda...

リンダリンダ ...
rinda, rinda rinda rinda
linda linda linda linda linda linda

 

 

 

 

 

***

 

 

 

 

 

Creative Commons License
Esta obra está bajo una licencia de Creative Commons.
Copyright © 2007-2015 Helena Rivero
Si te apetece puedes avisarme cuando encuentres algún error en la página.