Japolatino

キグルミ - たらこ
kigurumi - tarako
kigurumi - huevas de bacalao

 

 

 

← Anterior (Abuelito dime tú - Heidi) | Indice de canciones


Vocabulario | AUDIO

 

 

 

Haz clic sobre la imagen para ir a una web que aloja el vídeo con la canción.
Si lo han quitado escucha el audio o haz una búsqueda en youtube o en la web

Hay más vídeos al final de la página.

 

 

 

 

 

Esta canción la canta el "grupo" キグルミ kigurumi, que está compuesto por dos niñas (o sea que es un duo más que un grupo).
El título, たらこ tarako, significa huevas de bacalao.
La canción es de un anuncio de huevas de bacalao en polvo.
El anuncio intenta convencer a los niños de que mezclen estos polvos con la comida para comer huevas de bacalao sin notarlo.
Lo que realmente creo yo que se consigue es destrozar la comida y que los niños no coman ni lo uno ni lo otro, pero bueno...
La canción es muy bonita, para hacer un karaoke mola, además, las kirigumi son una monada.
Si te aprendes el baile que hacen al cantar la canción y lo bailas unas 2000 veces al dia harás muchísimo ejercicio, se te quitarán las grasas y los michelines, te bajará el colesterol y rejuveneceras de forma notoria.

Así que... a cantar!!

 

キグルミ - たらこ
kigurumi - tarako
kigurumi - huevas de bacalao

 

 

 

AUDIO

 

 

 

たったら たったら たらたら たらこ
tattara tattara taratara tarako
Bacalao bacalao huevas de bacalao



たったら たったら たらたら たらこ
tattara tattara taratara tarako
Bacalao bacalao huevas de bacalao


おなか が 鳴る と やって 来る
onaka ga naru to yatte kuru
cuando te suena la tripa (por el hambre) llegan


なかま を 連れて やって 来る
nakama wo tsurete yatte kuru
llegan trayendo a sus amigos


たらこ かぶって 顔 出して
tarako kabutte kao dashite
con la hueva puesta (como una gorra) sacan la cabeza


スイッチョ スイッチョ 出かけます
suitcho suitcho dekakemasu
sale haciendo suitcho suitcho


ふと 気 が つけば 窓 の 外
futo ki ga tsukeba mado no soto
de repente está en tu ventana


ふと 気 が つく と 家 の 中
futo ki ga tsuku to ie no naka
de repente está en tu casa
(¿te dije o no que era algo espeluznante la canción esta?



たらこ たらこ たっぷり たらこ
tarako tarako tappuri tarako
huevas de bacalao huevas de bacalao montones de huevas de bacalao



たらこ たらこ たっぷり
tarako tarako tappuri
huevas de bacalao huevas de bacalao montones



たらこ が やって 来る
tarako ga yattekuru
huevas de bacalao llegan



たらこ たらこ つぶつぶ  たらこ 
tarako tarako tsubutsubu tarako
huevas de bacalao huevas de bacalao grumosas huevas de bacalao



たらこ たらこ つぶつぶ  たらこ が やって 来る
tarako tarako tsubutsubu tarako ga yattekuru
huevas de bacalao huevas de bacalao grumosas huevas de bacalao llegan



たらこ たっぷり たっぷり  たらこ  
tarako tappuri tappuri tarako
huevas de bacalao montones montones huevas de bacalao



たらこ たっぷり たっぷり  たらこ  
tarako tappuri tappuri tarako
huevas de bacalao montones montones huevas de bacalao



パスタ ゆでる と やって 来る
pasuta yuderu to yattekuru
cuando cueces pasta llega



きれい に 並んで やって 来る
kirei ni narande yattekuru
llega formando una fila preciosa



いつも ニコニコ 素敵 な 笑顔
itsumo nikoniko sutekina egao
Siempre radiante magnifica sonrisa



チャカボコ チャカラカ チャーミング
chakapoko chakaraka chaamingu
chakapoko chakaraka encantadora (de charming)



ふと 気 が つけば 肩 の 上
futo ki ga tsukeba kata no ue
de pronto te das cuenta de que está en tu hombro



ふと 気 が つく と 皿 の 中
futo ki ga tsuku to sara no naka
de pronto descubres que está en tu plato



たらこ たらこ たっぷり たらこ
tarako tarako tappuri tarako
huevas de bacalao huevas de bacalao montones de huevas de bacalao



たらこ たらこ たっぷり
tarako tarako tappuri
huevas de bacalao huevas de bacalao montones



たらこ が やって 来る
tarako ga yatte kuru
huevas de bacalao llegan



たらこ たらこ つぶつぶ  たらこ 
tarako tarako tsubutsubu tarako
huevas de bacalao huevas de bacalao grumosas huevas de bacalao



たらこ たらこ つぶつぶ  たらこ が やって 来る
tarako tarako tsubutsubu tarako ga yattekuru
huevas de bacalao huevas de bacalao grumosas huevas de bacalao llegan



たらこ たっぷり たっぷり  たらこ  
tarako tappuri tappuri tarako
huevas de bacalao montones montones huevas de bacalao



たらこ たっぷり たっぷり  たらこ  
tarako tappuri tappuri tarako
huevas de bacalao montones montones huevas de bacalao



年 がら 年 中 やって 来る
nen gara nen juu yatte kuru
año tras año llegan



赤い おそろい やって 来る
akai osoroi yatte kuru
Con su uniforme rojo llegan




プニョ プニョ クニョ クニョ
punyo-punyo, kunyo-kunyo



タラコ リンコ
Tarako rinko



ツブツブ プチプチ
Tsubu-tsubu, puchi-puchi



タラコ リンコ
tarako rinko



ふと 気 が つけば 口 の 中
futo ki ga tsukeba kuchi no naka
de pronto te das cuenta de que está en tu boca



ふと 気 が つく と 夢 の 中
futo ki ga tsuku to yume no naka
de pronto descubres que está en tus sueños



たらこ たらこ たっぷり たらこ
tarako tarako tappuri tarako
huevas de bacalao huevas de bacalao montones de huevas de bacalao



たらこ たらこ たっぷり
tarako tarako tappuri
huevas de bacalao huevas de bacalao montones



たらこ が やって 来る
tarako ga yattekuru
huevas de bacalao llegan



たらこ たらこ つぶつぶ たらこ 
tarako tarako tsubutsubu tarako
huevas de bacalao huevas de bacalao grumosas huevas de bacalao



たらこ たらこ つぶつぶ たらこ が やって 来る
tarako tarako tsubutsubu tarako ga yattekuru
huevas de bacalao huevas de bacalao grumosas huevas de bacalao llegan



たらこ たっぷり たっぷり  たらこ  
tarako tappuri tappuri tarako
huevas de bacalao montones montones huevas de bacalao



たらこ たっぷり たっぷり  たらこ  
tarako tappuri tappuri tarako
huevas de bacalao montones montones huevas de bacalao



たったら たったら たらたら たらこ
tattara tattara taratara tarako
Bacalao bacalao huevas de bacalao


たったら たったら たらたら たらこ
tattara tattara taratara tarako
Bacalao bacalao huevas de bacalao







Y esta es la versión navideña









***











Creative Commons License
Esta obra está bajo una licencia de Creative Commons.
Copyright © 2007-2015 Helena Rivero
Si te apetece puedes avisarme cuando encuentres algún error en la página.