Japolatino

Siguiente >

 

 

JLPT4

Vocabulario 2 (1)

 

 

 

 


 

101. (hen) – Extraño, peculiar, raro

 

変 (hen – extraño, cambiar).

 

Ejemplos:

彼はちょっと変です。
Kare wa chotto hen desu.
→ Él es un poco raro.

彼 (kare – él), ちょっと (chotto – un poco).

 

変な音が聞こえます。
Hen na oto ga kikoemasu.
→ Se oye un sonido extraño.

音 (oto – sonido), 聞こえる (kikoeru – oírse).

 

この服は変に見えます。
Kono fuku wa hen ni miemasu.
→ Esta ropa se ve rara.

服 (fuku – ropa), 見える (mieru – verse).

 

 


 

 

102. (henji) – Respuesta, responder

 

返 (hen – devolver, responder).

事 (ji – asunto, cosa).

 

Ejemplos:

手紙の返事を書きました。
Tegami no henji o kakimashita.
→ Escribí una respuesta a la carta.

手紙 (tegami – carta), 書く (kaku – escribir).

 

先生に返事をしました。
Sensei ni henji o shimashita.
→ Le respondí al profesor.

先生 (sensei – profesor).

 

返事が遅れました。
Henji ga okuremashita.
→ Mi respuesta se retrasó.

遅れる (okureru – retrasarse).

 

 


 

 

103. (hi) – Fuego

 

火 (hi – fuego).

 

Ejemplos:

火をつけないでください。
Hi o tsukenaide kudasai.
→ No encienda fuego.

つける (tsukeru – encender).

 

火事が起きました。
Kaji ga okimashita.
→ Hubo un incendio.

火事 (kaji – incendio), 起きる (okiru – ocurrir).

 

火を消してください。
Hi o keshite kudasai.
→ Por favor, apague el fuego.

消す (kesu – apagar).

 

 


 

 

104. 酷い (hidoi) – Terrible, horrible

 

酷 (hido(i) – cruel, severo).

 

Ejemplos:

酷い雨が降っています。
Hidoi ame ga futteimasu.
→ Está lloviendo terriblemente.

雨 (ame – lluvia), 降る (furu – llover).

 

酷い目にあいました。
Hidoi me ni aimashita.
→ Pasé por una experiencia terrible.

目 (me – experiencia, ojo), 会う (au – experimentar, encontrarse).

 

酷い映画でした。
Hidoi eiga deshita.
→ Fue una película horrible.

映画 (eiga – película).

 

 


 

 

105. 冷える (hieru) – Enfriarse

 

冷 (hie(ru) – enfriarse, frío).

 

Ejemplos:

体が冷えました。
Karada ga hiemashita.
→ Mi cuerpo se enfrió.

体 (karada – cuerpo).

 

夜は空気が冷えます。
Yoru wa kūki ga hiemasu.
→ En la noche el aire se enfría.

夜 (yoru – noche), 空気 (kūki – aire).

 

冷えたビールを飲みました。
Hieta bīru o nomimashita.
→ Tomé una cerveza fría.

ビール (bīru – cerveza), 飲む (nomu – beber).

 

 


 

 

106. (hige) – Barba, bigote

 

髭 (hige – barba, vello facial).

 

Ejemplos:

髭を剃りました。
Hige o sorimashita.
→ Me afeité la barba.

剃る (soru – afeitar).

 

彼は長い髭があります。
Kare wa nagai hige ga arimasu.
→ Él tiene una barba larga.

長い (nagai – largo).

 

髭を伸ばしています。
Hige o nobashiteimasu.
→ Está dejando crecer la barba.

伸ばす (nobasu – dejar crecer, alargar).

 

 


 

 

107. 非常に (hijō ni) – Extremadamente

 

非 (hi – no, negativo).

常 (jō – normal, común).

 

Ejemplos:

今日は非常に暑いです。
Kyō wa hijō ni atsui desu.
→ Hoy hace extremadamente calor.

今日 (kyō – hoy), 暑い (atsui – caluroso).

 

彼は非常に優しい人です。
Kare wa hijō ni yasashii hito desu.
→ Él es una persona extremadamente amable.

優しい (yasashii – amable), 人 (hito – persona).

 

この問題は非常に重要です。
Kono mondai wa hijō ni jūyō desu.
→ Este problema es extremadamente importante.

問題 (mondai – problema), 重要 (jūyō – importante).

 

 


 

 

108. (hikari) – Luz

 

光 (hikari – luz, resplandor).

 

Ejemplos:

太陽の光が強いです。
Taiyō no hikari ga tsuyoi desu.
→ La luz del sol es fuerte.

太陽 (taiyō – sol), 強い (tsuyoi – fuerte).

 

光が窓から入ります。
Hikari ga mado kara hairimasu.
→ La luz entra por la ventana.

窓 (mado – ventana), 入る (hairu – entrar).

 

月の光はきれいです。
Tsuki no hikari wa kirei desu.
→ La luz de la luna es hermosa.

月 (tsuki – luna), きれい (kirei – bonito, hermoso).

 

 


 

 

109. 光る (hikaru) – Brillar

 

光 (hika(ru) – brillar, luz).

 

Ejemplos:

星が空で光っています。
Hoshi ga sora de hikatteimasu.
→ Las estrellas brillan en el cielo.

星 (hoshi – estrella), 空 (sora – cielo).

 

ダイヤモンドが光ります。
Daiyamondo ga hikarimasu.
→ El diamante brilla.

ダイヤモンド (daiyamondo – diamante).

 

彼の目は光っていました。
Kare no me wa hikatteimashita.
→ Sus ojos estaban brillando.

目 (me – ojo), 彼 (kare – él).

 

 


 

 

110. 引き出し (hikidashi) – Cajón

 

引 (hiki – tirar).

出 (dashi – sacar, salir).

 

Ejemplos:

引き出しに財布を入れました。
Hikidashi ni saifu o iremashita.
→ Puse la cartera en el cajón.

財布 (saifu – cartera), 入れる (ireru – meter, poner).

 

この机には三つの引き出しがあります。
Kono tsukue ni wa mittsu no hikidashi ga arimasu.
→ Este escritorio tiene tres cajones.

机 (tsukue – escritorio), 三つ (mittsu – tres).

 

引き出しから本を取り出しました。
Hikidashi kara hon o toridashimashita.
→ Saqué un libro del cajón.

本 (hon – libro), 取り出す (toridasu – sacar).

 

 


 

 

111. 引き出す (hikidasu) – Retirar, sacar

 

引 (hiki – tirar).

出 (dasu – sacar, salir).

 

Ejemplos:

彼は銀行からお金を引き出しました。
Kare wa ginkō kara okane o hikidashimashita.
→ Él retiró dinero del banco.

銀行 (ginkō – banco), お金 (okane – dinero).

 

箱から手紙を引き出しました。
Hako kara tegami o hikidashimashita.
→ Saqué una carta de la caja.

箱 (hako – caja), 手紙 (tegami – carta).

 

子供の才能を引き出すことが大切です。
Kodomo no sainō o hikidasu koto ga taisetsu desu.
→ Es importante sacar a relucir el talento de los niños.

子供 (kodomo – niño), 才能 (sainō – talento), 大切 (taisetsu – importante).

 

 


 

 

112. 越す (hikkosu) – Mudarse, cambiar de casa

 

引 (hiki – tirar).

越 (kosu – cruzar, superar, mudarse).

 

Ejemplos:

来月、新しい家に引っ越します。
Raigetsu, atarashii ie ni hikkoshimasu.
→ El próximo mes me mudaré a una casa nueva.

来月 (raigetsu – próximo mes), 家 (ie – casa).

 

東京に引っ越しました。
Tōkyō ni hikkoshimashita.
→ Me mudé a Tokio.

東京 (Tōkyō – Tokio).

 

引っ越すのは大変です。
Hikkosu no wa taihen desu.
→ Mudarse es difícil.

大変 (taihen – difícil, duro).

 

 


 

 

113. 飛行場 (hikōjō) – Aeródromo, aeropuerto

 

飛 (hi – volar).

行 (kō – ir).

場 (jō – lugar).

 

Ejemplos:

飛行場に友達を迎えに行きました。
Hikōjō ni tomodachi o mukae ni ikimashita.
→ Fui al aeropuerto a recibir a un amigo.

友達 (tomodachi – amigo), 迎える (mukaeru – recibir).

 

飛行場までバスで行きます。
Hikōjō made basu de ikimasu.
→ Iré al aeropuerto en autobús.

バス (basu – autobús), 行く (iku – ir).

 

彼は飛行場で働いています。
Kare wa hikōjō de hataraiteimasu.
→ Él trabaja en el aeropuerto.

働く (hataraku – trabajar).

 

 


 

 

114. 開く (hiraku) – Abrir, desprecintar, desempaquetar

 

開 (hiraku – abrir).

 

Ejemplos:

ドアを開いてください。
Doa o hiraite kudasai.
→ Por favor, abre la puerta.

ドア (doa – puerta), 開く (hiraku – abrir).

 

窓を開きました。
Mado o hirakimashita.
→ Abrí la ventana.

窓 (mado – ventana).

 

会議を開きます。
Kaigi o hirakimasu.
→ Se celebrará una reunión.

会議 (kaigi – reunión, conferencia).

 

 


 

 

115. 拾う (hirou) – Recoger

 

拾 (hirou – recoger, juntar).

 

Ejemplos:

道で財布を拾いました。
Michi de saifu o hiromashita.
→ Recogí una cartera en la calle.

道 (michi – calle), 財布 (saifu – cartera).

 

子供が落ちたボールを拾いました。
Kodomo ga ochita bōru o hiromashita.
→ El niño recogió la pelota que cayó.

子供 (kodomo – niño), 落ちる (ochiru – caer), ボール (bōru – pelota).

 

ごみを拾ってください。
Gomi o hirotte kudasai.
→ Por favor, recoge la basura.

ごみ (gomi – basura).

 

 


 

 

116. 昼間 (hiruma) – Durante el día

 

昼 (hiru – día, mediodía).

間 (ma – intervalo, durante).

 

Ejemplos:

昼間はとても暑いです。
Hiruma wa totemo atsui desu.
→ Durante el día hace mucho calor.

とても (totemo – muy), 暑い (atsui – caluroso).

 

昼間は学校に行きます。
Hiruma wa gakkō ni ikimasu.
→ Durante el día voy a la escuela.

学校 (gakkō – escuela), 行く (iku – ir).

 

昼間は静かです。
Hiruma wa shizuka desu.
→ Durante el día está tranquilo.

静か (shizuka – tranquilo).

 

 


 

 

117. 昼休み (hiruyasumi) – Pausa para el almuerzo).

 

休 (yasu(mu) – descansar).

 

Ejemplos:

昼休みに公園に行きます。
Hiruyasumi ni kōen ni ikimasu.
→ Durante el descanso del mediodía voy al parque.

公園 (kōen – parque), 行く (iku – ir).

 

昼休みはお弁当を食べます。
Hiruyasumi wa obentō o tabemasu.
→ En el descanso del mediodía como mi almuerzo.

お弁当 (obentō – almuerzo preparado), 食べる (taberu – comer).

 

昼休みは30分です。
Hiruyasumi wa sanjūppun desu.
→ La pausa para el almuerzo dura 30 minutos.

分 (fun/pun – minuto), 30 (sanjū – treinta).

 

 


 

 

118. 久しぶり (hisashiburi) – Después de mucho tiempo

 

Escritura: kanji compuesto o hiragana.

久 (hisa – largo tiempo).

 

Ejemplos:

久しぶりに友達に会いました。
Hisashiburi ni tomodachi ni aimashita.
→ Después de mucho tiempo, vi a un amigo.

友達 (tomodachi – amigo), 会う (au – encontrarse).

 

久しぶりの旅行です。
Hisashiburi no ryokō desu.
→ Es un viaje después de mucho tiempo.

旅行 (ryokō – viaje).

 

久しぶりに映画を見ました。
Hisashiburi ni eiga o mimashita.
→ Después de mucho tiempo, vi una película.

映画 (eiga – película), 見る (miru – ver).

 

 


 

 

119. 褒める (homeru) – Elogiar

 

褒 (hō) – elogiar, alabar).

 

Ejemplos:

子供を褒めてあげました。
Kodomo o homete agemashita.
→ Elogié al niño.

子供 (kodomo – niño).

 

先生は学生をよく褒めます。
Sensei wa gakusei o yoku homemasu.
→ El profesor elogia mucho a los estudiantes.

先生 (sensei – profesor), 学生 (gakusei – estudiante).

 

友達の努力を褒めました。
Tomodachi no doryoku o homemashita.
→ Elogié el esfuerzo de mi amigo.

友達 (tomodachi – amigo), 努力 (doryoku – esfuerzo).

 

 


 

 

120. 翻訳 (honyaku) – Traducción

 

翻 (hon – voltear, traducir).

訳 (yaku – interpretación, traducción).

 

Ejemplos:

この本を英語に翻訳しました。
Kono hon o eigo ni honyaku shimashita.
→ Traducí este libro al inglés.

本 (hon – libro), 英語 (eigo – inglés).

 

翻訳の仕事をしています。
Honyaku no shigoto o shiteimasu.
→ Trabajo haciendo traducciones.

仕事 (shigoto – trabajo).

 

翻訳ソフトを使いました。
Honyaku sofuto o tsukaimashita.
→ Usé un software de traducción.

ソフト (sofuto – software), 使う (tsukau – usar).

 

 


 

 

121. (hoshi) – Estrella

 

星 (hoshi – estrella).

 

Ejemplos:

夜空に星が見えます。
Yozora ni hoshi ga miemasu.
→ Se ven estrellas en el cielo nocturno.

夜空 (yozora – cielo nocturno), 見える (mieru – verse).

 

星を数えました。
Hoshi o kazoemashita.
→ Conté las estrellas.

数える (kazoeru – contar).

 

流れ星を見ました。
Nagareboshi o mimashita.
→ Vi una estrella fugaz.

流れ星 (nagareboshi – estrella fugaz), 見る (miru – ver).

 

 


 

 

122. んど (hotondo) – Principalmente, casi todo

 

Escritura: hiragana (adverbio).

 

Ejemplos:

宿題はほとんど終わりました。
Shukudai wa hotondo owarimashita.
→ Casi terminé la tarea.

宿題 (shukudai – tarea), 終わる (owaru – terminar).

 

ほとんどの学生が参加しました。
Hotondo no gakusei ga sanka shimashita.
→ La mayoría de los estudiantes participó.

学生 (gakusei – estudiante), 参加する (sanka suru – participar).

 

ほとんど毎日運動します。
Hotondo mainichi undō shimasu.
→ Hago ejercicio casi todos los días.

毎日 (mainichi – todos los días), 運動する (undō suru – hacer ejercicio).

 

 


 

 

123. 法律 (hōritsu) – Ley

 

法 (hō – ley, norma).

律 (ritsu – regla, principio).

 

Ejemplos:

日本の法律を学んでいます。
Nihon no hōritsu o manandeimasu.
→ Estoy estudiando las leyes de Japón.

日本 (Nihon – Japón), 学ぶ (manabu – estudiar).

 

法律を守らなければなりません。
Hōritsu o mamoranakereba narimasen.
→ Hay que respetar la ley.

守る (mamoru – proteger, respetar).

 

法律事務所で働いています。
Hōritsu jimusho de hataraiteimasu.
→ Trabajo en un bufete de abogados.

事務所 (jimusho – oficina), 働く (hataraku – trabajar).

 

 


 

 

124. 放送 (hōsō) – Transmitir, emitir

 

放 (hō – liberar, emitir).

送 (sō – enviar).

 

Ejemplos:

テレビでニュースを放送します。
Terebi de nyūsu o hōsō shimasu.
→ Transmiten noticias en la televisión.

テレビ (terebi – televisión), ニュース (nyūsu – noticias).

 

ラジオで音楽を放送しています。
Rajio de ongaku o hōsō shiteimasu.
→ Están transmitiendo música por radio.

音楽 (ongaku – música), ラジオ (rajio – radio).

 

放送が遅れました。
Hōsō ga okuremashita.
→ La transmisión se retrasó.

遅れる (okureru – retrasarse).

 

 


 

 

125. 一度 (ichido) – Una vez, en una ocasión

 

一 (ichi – uno).

度 (do – vez, grado).

 

Ejemplos:

一度行ってみたいです。
Ichido itte mitai desu.
→ Quiero ir allí al menos una vez.

行く (iku – ir), 見る (miru – intentar/ver).

 

その映画を一度見ました。
Sono eiga o ichido mimashita.
→ Vi esa película una vez.

映画 (eiga – película), 見る (miru – ver).

 

一度試してみてください。
Ichido tameshite mite kudasai.
→ Inténtalo una vez, por favor.

試す (tamesu – probar).

 

 


 

 

126. 以外 (igai) – Con excepción de, excepto

 

以 (i – según, desde).

外 (gai – fuera).

 

Ejemplos:

私以外は全員来ました。
Watashi igai wa zen’in kimashita.
→ Todos vinieron excepto yo.

全員 (zen’in – todos), 来る (kuru – venir).

 

日曜日以外は仕事です。
Nichiyōbi igai wa shigoto desu.
→ Trabajo todos los días excepto los domingos.

日曜日 (nichiyōbi – domingo), 仕事 (shigoto – trabajo).

 

甘い物以外は食べます。
Amai mono igai wa tabemasu.
→ Como todo excepto cosas dulces.

甘い (amai – dulce), 食べる (taberu – comer).

 

 


 

 

127. 医学 (igaku) – Ciencia médica, medicina

 

医 (i – médico, medicina).

学 (gaku – estudio, ciencia).

 

Ejemplos:

彼は医学を勉強しています。
Kare wa igaku o benkyō shiteimasu.
→ Él estudia medicina.

勉強する (benkyō suru – estudiar).

 

医学の本を読みました。
Igaku no hon o yomimashita.
→ Leí un libro de medicina.

本 (hon – libro), 読む (yomu – leer).

 

医学の進歩は早いです。
Igaku no shinpo wa hayai desu.
→ El avance de la medicina es rápido.

進歩 (shinpo – progreso), 早い (hayai – rápido).

 

 


 

 

128. いじめる (ijimeru) – Burlarse, acosar

 

Escritura: hiragana (verbo).

 

Ejemplos:

子供をいじめてはいけません。
Kodomo o ijimete wa ikemasen.
→ No se debe molestar a los niños.

子供 (kodomo – niño), いけない (ikemasen – no se debe).

 

学校で彼をいじめました。
Gakkō de kare o ijimemashita.
→ Lo acosaron en la escuela.

学校 (gakkō – escuela), 彼 (kare – él).

 

いじめるのは悪いことです。
Ijimeru no wa warui koto desu.
→ Burlarse de otros es algo malo.

悪い (warui – malo), こと (koto – cosa).

 

 


 

 

129. 以上 (ijō) – … y más, … y hacia arriba

 

以 (i – desde, según).

上 (jō – arriba, encima).

 

Ejemplos:

2. 以上の人は入れます。
Nijussai ijō no hito wa hairemasu.
→ Pueden entrar las personas de 2. os en adelante.

歳 (sai – año de edad), 人 (hito – persona), 入る (hairu – entrar).

 

この値段以上は高すぎます。
Kono nedan ijō wa takasugimasu.
→ Cualquier precio por encima de esto es demasiado caro.

値段 (nedan – precio), 高い (takai – caro).

 

今日の宿題は以上です。
Kyō no shukudai wa ijō desu.
→ Esto es todo por la tarea de hoy.

今日 (kyō – hoy), 宿題 (shukudai – tarea).

 

 


 

 

130. 以下 (ika) – Que no exceda, menos de

 

以 (i – desde, según).

下 (ka – debajo, inferior).

 

Ejemplos:

100ページ以下を読みなさい。
Hyaku pēji ika o yomi nasai.
→ Lee menos de 100 páginas.

ページ (pēji – página), 読む (yomu – leer).

 

20歳以下の人は入れません。
Nijussai ika no hito wa haremasen.
→ No pueden entrar personas menores de 2. os.

歳 (sai – año de edad), 人 (hito – persona), 入る (hairu – entrar).

 

以下の手順に従ってください。
Ika no tejun ni shitagatte kudasai.
→ Siga los pasos a continuación.

手順 (tejun – procedimiento), 従う (shitagau – seguir).

 

 


 

 

131. 意見 (iken) – Opinión, comentario

 

意 (i – idea, pensamiento).

見 (ken – ver, opinión).

 

Ejemplos:

みんなの意見を聞きました。
Minna no iken o kikimashita.
→ Escuché la opinión de todos.

みんな (minna – todos), 聞く (kiku – escuchar).

 

意見を言ってください。
Iken o itte kudasai.
→ Por favor, da tu opinión.

言う (iu – decir).

 

その意見に賛成です。
Sono iken ni sansei desu.
→ Estoy de acuerdo con esa opinión.

賛成 (sansei – estar de acuerdo).

 

 


 

 

132. (ikimono) – Cosa viva, ser vivo

 

生 (iki – vivir).

物 (mono – cosa, objeto).

 

Ejemplos:

森には多くの生き物がいます。
Mori ni wa ōku no ikimono ga imasu.
→ En el bosque hay muchos seres vivos.

森 (mori – bosque), 多い (ōi – muchos).

 

子供は生き物に興味があります。
Kodomo wa ikimono ni kyōmi ga arimasu.
→ Los niños están interesados en los seres vivos.

子供 (kodomo – niño), 興味 (kyōmi – interés).

 

生き物を大切にしましょう。
Ikimono o taisetsu ni shimashou.
→ Debemos cuidar a los seres vivos.

大切 (taisetsu – importante, cuidar).

 

 


 

 

133. 生きる (ikiru) – Vivir

 

生 (iki(ru) – vivir, existir).

 

Ejemplos:

長く生きたいです。
Nagaku ikitai desu.
→ Quiero vivir mucho tiempo.

長い (nagai – largo), 欲しい (hoshii – querer).

 

彼は幸せに生きています。
Kare wa shiawase ni ikiteimasu.
→ Él vive feliz.

幸せ (shiawase – felicidad).

 

自然と共に生きる。
Shizen to tomo ni ikiru.
→ Vivir en armonía con la naturaleza.

自然 (shizen – naturaleza), 共に (tomo ni – juntos, con).

 

 


 

 

134. 以内 (inai) – Dentro, en un límite

 

以 (i – desde).

内 (nai – dentro, interior).

 

Ejemplos:

3. 0分以内に戻ってください。
Sanjūppun inai ni modotte kudasai.
→ Vuelve dentro de 30 minutos.

分 (fun/pun – minuto), 戻る (modoru – volver).

 

このエリア以内は禁煙です。
Kono eria inai wa kin’en desu.
→ Dentro de esta área está prohibido fumar.

禁煙 (kin’en – no fumar), エリア (eria – área).

 

予算以内で買い物します。
Yosan inai de kaimono shimasu.
→ Compraré dentro del presupuesto.

予算 (yosan – presupuesto), 買い物 (kaimono – compras).

 

 


 

 

135. 田舎 (inaka) – Campo, zona rural

 

田 (ta – arrozal, campo de cultivo).

舎 (sha – edificio, casa).

 

Ejemplos:

田舎での生活は静かです。
Inaka de no seikatsu wa shizuka desu.
→ La vida en el campo es tranquila.

生活 (seikatsu – vida, modo de vida), 静か (shizuka – tranquilo).

 

田舎に帰りました。
Inaka ni kaerimashita.
→ Regresé al campo.

帰る (kaeru – regresar).

 

田舎料理を食べました。
Inaka ryōri o tabemashita.
→ Comí comida típica del campo.

料理 (ryōri – comida, plato).

 

 

 

 

 

* * *

 

 

 

 

 

Creative Commons License
Esta obra está bajo una licencia de Creative Commons.
Copyright © Helena Rivero
Si te apetece puedes avisarme cuando encuentres algún error en la página.