Japolatino

 

Al índice



ば~ほど
ba hodo
Cuanto más, más.

 

 

 

 

 

Significado:

 

Cuanto más (esto o aquello) más ... (de lo otro).

 

 

 

 

 

Modo de uso.

 

Verbo en forma condicional mismo verbo + ほど

Adjetivo(Se quita la) + ければ + mismo adjetivo + ほど

Adjetivo な + なら + mismo adjetivo + なほど

 

 

 

 

 

Ejemplos.

1. ビートルズの音楽は 聞け聞くほど 好きになります。
biitoruzu no ongaku wa kikeba kiku hodo suki ni narimasu.
Cuanto más escucho la música de los Beatles, más me gusta.

ビートルズの音楽 - música de los beatles.
聞けば聞くほど ... - cuanto más la escucho más ...
好きになります - me gusta.
になります expresa un cambio de estado: "convertirse" o "cambiar a". En nuestro ejemplo el cambio es de que no te gustan los Beatles a que te encantan.

 

 

2. 考えれ考えるほど わからなくなる。
kangaereba kangaeru hodo wakaranaku naru.
Cuanto más lo pienso, menos lo entiendo.

考えれば考えるほど... - cuanto más lo pienso menos (porque el verbo que viene a continuación está en forma negativa) ...
わからなくなる - no entiendo.

 

 

3. 勉強すれするほど、日本語が上手になりますよ。
benkyou sureba suru hodo, nihongo ga jouzu ni narimasu.
Cuanto más estudies, mejor será tu japonés.

勉強すればするほど... - cuanto más estudio más ...
日本語 - japonés.
上手 - bueno.
になります
よ - (para dar énfasis).

 

 

4. スーパーは家から 近けれ近いほど 便利です。
suupaa wa ie kara chikakereba chikai hodo benri desu.
Cuanto más cerca esté el supermercado de tu casa, más práctico será.

スーパー - el super mercado.
家から - desde casa.
近ければ近いほど ... - cuanto más cerca esté más ...
便利です - es práctico.

 

 

5. お金は あれあるほど 安心です。
okane ga areba aru hodo anshin desu.
Cuanto más dinero tengas, más tranquilo estarás.

お金はあればあるほど... - cuanto más dinero tengo más ...
安心です - estoy tranquilo.

 

 

6. パソコンは操作が簡単なら簡単ほどいいです。
pasokon wa sousa ga kantan nara kantan na hodo ii desu.
Cuanto más fácil sea operar una computadora, mejor.

パソコンは操作 - el manejo del ordenador.

パソコン - ordenador, computadora (de personal computer).
操作 - manejo, funcionamiento ...

簡単なら簡単なほどいいです - cuanto más fácil sea, mejor.

簡単 なら 簡単 な ほど ... - Cuanto más fácil más ...
いいです - está bien.

 

******

Este es el único ejemplo que os pongo de un adjetivo
Recordad que:

Adjetivo + なら + mismo adjetivo + なほど ...

Y otra cosa:

Cuando aparece いい después de ほど , en lugar de traducir la fórmula como "CUANTO MÄS una cosa MÁS la otra." queda mejor que pongamos "CUANTO MÄS una cosa MEJOR".

 

******

 

 

7. ゲームは相手が強けれ強いほどおもしろいです。
geemu wa aite ga tsuyokereba tsuyoi hodo omoshiroi desu.
Cuanto más fuerte sea el oponente, más interesante será el juego.

相手 - enemigo, oponente.
強ければ強いほど... - cuanto más fuerte más ...
おもしろいです - es interesante.

 

 

8. 聞け聞くほど映画みたいだな。
kikeba kiku hodo eiga mitai da na.
Cuanto más la escucho, más me parece una película.

聞けば聞くほど... - cuanto más la escucho, más ...
映画みたい - parece una película.
映画みたい - es como (parece) una película.
だな - así es.

 

 

9. 考えれ考えるほどこの案は気に入った。
kangaereba kangaeru hodo kono an wa ki ni itta.
Cuanto más lo pensaba, más me gustaba esta idea.

考えれば考えるほど... - cuanto más lo pensaba más ...

* Es "pensaba" porque 気に入った es un pasado.

この案 - esa idea.
気に入る - kiniiru - me gusta, me parece bien.
気に入った - me gustaba.

 

 

10. 考えれ考えるほど、私の悩みは大きくなった。
kangaereba kangaeru hodo, watashi no nayami wa ookiku natta.
Cuanto más pensaba en ello, más crecían mis preocupaciones.

私の悩みは大きくなった - mis preocupaciones se hicieron mayores.
悩み - preocupaciones.

 

 

11. 調べれ調べるほど、こいつうさんくさいところだよ。
shirabereba shiraberu hodo, koitsu usankusai tokoro da yo.
Cuanto más lo investigaba, más sospechoso era este lugar.

調べれば調べるほど... - cuanto más investigo más ...
こいつ - esta persona.
うさんくさいところだよ - este es un lugar sospechoso.
うさんくさい - usankusai - de aspecto sospechoso, sombrío, cuestionable, dudoso, sospechoso.
うさん - sospechosa.
くさい - apestoso, maloliente, sospechoso, a pescado, torpe.

 

 

12. お金があれあるほど、買い物が増える。
Okane ga areba aru hodo, kaimono ga fueru.
Cuanto más dinero tienes, más compras.
Cuanto más dinero tengo, más compras hago.

お金があればあるほど... - cuanto más dinero tienes más
買い物が増える - aumentan las compras.

 

 

13. 頑張れ頑張るほど、成功に近づく。
Ganbareba ganbaru hodo, seikō ni chikadzuku.
Cuanto más lo intentes, más cerca estarás del éxito.
Cuanto más persevero, más cerca estoy del éxito.

頑張れば頑張るほど... - cuanto más lo intentas (perseveras) más ...
成功に - al éxito.
近づく - acercarse.

 

 

14. 荷物は軽けれ軽いほどいいです。
Nimotsu wa karukereba karui hodo īdesu.
Cuanto más ligero sea el equipaje, MEJOR.

荷物 - equipaje.
軽ければ軽いほど ... - cuanto más ligero sea más ...
いい - mejor, bueno.
です - es.

 

 

15. メールの返事は早けれ早いほどいい
Mēru no henji wa hayakereba hayai hodo ī.
Cuanto antes responda los correos electrónicos, MEJOR.

メールの返事 - la respuesta al email.
早ければ早いほどいい... - cuanto más pronto más ... mejor.
いい - mejor, bueno.

 

 

16. 飛行機のチケットは安けれ安いほどうれしいです。
Hikōki no chiketto wa yasukereba yasui hodo ureshīdesu.
Cuanto más barato es el billete de avión, más contento estoy.

飛行機のチケット - billete de avión.
安ければ安いほど ... - cuanto más barato más ...
うれしいです - estoy contento.

 

 

17. 給料は高けれ高いほどいいです。
Kyūryō wa takakereba takai hodo īdesu..
Cuanto mayor sea el salario, MEJOR.

給料 - el salario.
高ければ高いほど... - cuanto más elevado más ...
いいです - es bueno.

 

 

18. 説明は簡単であれあるほどいい。
Setsumei wa kantan de areba aru hodo ī.
Cuanto más sencillas sean las instrucciones, MEJOR.

説明 - la explicación
簡単であればあるほど... - cuanto más fácil es más ...
いい - bien.

 

 

19. 運動すれするほど、健康になります。
Undō sureba suru hodo, kenkō ni narimasu.
Cuanto más ejercicio hagas, más sano estarás.

運動すればするほど... - cuanto más ejercicio hagas, más
健康になります - volverse saludable.

 

 

20. 本は読め読むほど、知識が増える。
Hon wa yomeba yomu hodo, chishiki ga fueru
Cuantos más libros leas, más conocimientos obtendrás.

本は読めば読むほど... - cuantos más libros leo
知識が増える - aumentar el conocimiento.
増える - aumentar.

 

 

21. 人は長く生きれ生きるほど、いろんなことを学ぶものです。
hito wa nagaku ikireba ikiru hodo, iron na koto o manabu mono desu.
Cuanto más vive la gente, más aprende.

人は長く生きれば生きるほど... - cuanto más vive una persona, más...
いろんなこと - diversas cosas.
学ぶものです -aprender.

 

22. 早けれ早いほどいい。
hayakereba hayai hodo ii.
Cuanto antes MEJOR.

 

 

23. 食べれ食べるほど太る。
Tabereba taberu hodo futoru.
Cuanto más comes, más engordas.

 

 

24. 電気製品は、高くなれなるほど、使いにくくなる。
Denki seihin wa, takaku nareba naru hodo, tsukai nikuku naru
Cuanto más caros se vuelven los aparatos eléctricos, más difíciles de usar.

電気製品 - productos electricos.
使いにくくなる - se vuelve difícil de usar.
使いにくい - difícil de usar.
使いにくい + なる -- > 使いにくくなる

 

 

25. この説明は、読め読むほど分からなくなる。
Kono setsumei wa, yomeba yomu hodo wakaranaku naru
Cuanto más leo esta explicación, menos la entiendo.

この説明 - esta explicación.
読めば読むほど... - cuanto más lees, menos ... (es "menos" porque el verbo que viene es negativo).
分からなくなる - se vuelve difícil de entender.

 

 

26. どうしたらいいのか?考えれ考えるほど分からなくなってしまった。
Dōshitara ī no ka? Kangaereba kangaeru hodo wakaranaku natte shimatta.
¿Qué debo hacer ahora? Cuanto más lo pienso, menos lo entiendo.

どうしたらいいのか - ¿Qué puedo hacer?
考えれば考えるほど - cuanto más lo pienso, menos ... (es "menos" porque el verbo que viene es negativo).
分からなくなって - se vuelve incomprensible.
しまった - (y eso es malo).

 

 

27. 勉強すれするほど成績が上がる。
Benkyou sureba suru hodo seiseki ga agaru.
Cuanto más estudies, mejores serán tus notas.
Cuanto más estudio, mejores son mis notas.

勉強すればするほど... - cuanto más estudias más ...
成績が上がる - las calificaciones suben.

 

 

28. スピードが速けれ速いほど、危険です。
Supīdo ga hayakereba hayai hodo, kiken desu.
Cuanto más rápida es la velocidad, más peligrosa es.

スピード - la velocidad.
速ければ速いほど ... - cuanto más rápido, más ...
危険です - es peligroso.

 

 

 

 

 

kimi

 

 

 

 

 

Creative Commons License
Esta obra está bajo una licencia de Creative Commons.
Copyright © Helena Rivero
Si te apetece puedes avisarme cuando encuentres algún error en la página.