たて
tate
Recién hecho
Fresco
Recién terminado
たて (tate) es un sufijo que se usa para decir recién hecho, acabo de…, o justo después de haber….
Indica que algo acaba de completarse y está fresco / nuevo / recién hecho.
Significado:
Recién hecho.
Fresco.
Recién terminado.
Modo de uso:
たて se añade a la raíz del verbo.
Es decir: quitas el ます del verbo en forma ます y agregas たて.
Os uno verbos (su raiz) con たて:
焼く - yaku - hornear. 焼きます。
焼きたて - yaki−tate - acaba de salir del horno.
炊く - taku - cocinar arroz. 炊きます。
炊きたて - taki−tate - arroz recién cocido.
洗う - arau - lavar. 洗います。
洗いたて - arai−tate - cabello que acaba de ser lavado.
立つ - tatsu - erigir. 立てます。
立てたて - tate−tate - Recién construido.
たて enfatiza que algo está en su punto ideal justo después de hacerse.
Por ejemplo:
焼きたてのパン → pan recién horneado (todavía caliente y fresco).
炊きたてのご飯 → arroz recién hecho (esponjoso y caliente).
No todos los verbos suenan naturales con たて. Normalmente se usa con acciones que:
Producen algo nuevo
Cambian el estado de algo
Marcan el inicio reciente de una situación
Se usa mucho en conversación o en tiendas / cafés.
❌ No se usa con verbos abstractos como 思う (pensar) o 見る (ver).
Ejemplos:
1. あのパン屋の焼きたてのパンは美味しい。
Ano pan-ya no yaki-tate no pan wa oishī.
El pan recién horneado de esa panadería es delicioso.
2. 洗いたてのシャツを着た。
Arai-tate no shatsu o kita.
Me puse la camisa recién lavada.
3. 焼きたてのパンはおいしいです。
Yakitate no pan wa oishii desu.
El pan recién horneado está delicioso.
4. 炊きたてのご飯が一番おいしい。
Takitate no gohan ga ichiban oishii.
El arroz recién hecho es el más rico.
5. 入れたてのコーヒーをどうぞ。
Iretate no kōhī o dōzo.
Tome un café recién preparado.
La estructura raiz del verbo + たて puede funcionar gramaticalmente de dos maneras:
Como un sustantivo
ej. 焼きたてが好き.
Como un adjetivo de tipo NO
ej. 焼きたてのパン.
Os pongo una lista de los verbos más comunes con たて y su significado:
Comida y bebida
焼く --- やく → 焼きたて Recién horneado / recién asado
炊く --- たく → 炊きたて Recién hecho (arroz)
揚げる --- あげる → 揚げたて Recién frito
茹でる --- ゆでる → 茹でたて Recién hervido
蒸す --- むす → 蒸したて Recién al vapor
作る --- つくる → 作りたて Recién hecho / recién preparado
淹れる --- いれる → 淹れたて Recién preparado (café, té)
入れる --- いれる → 入れたて Recién servido / recién hecho (según contexto)
搾る --- しぼる → 搾りたて Recién exprimido
切る --- きる → 切りたて Recién cortado
Objetos y cosas
建てる --- たてる → 建てたて Recién construido
出す --- だす → 出したて Recién publicado / recién sacado
仕上げる --- しあげる → 仕上げたて Recién terminado
塗る --- ぬる → 塗りたて Recién pintado
縫う --- ぬう → 縫いたて Recién cosido
Personas / estados
生まれる --- うまれる → 生まれたて Recién nacido
入社する --- にゅうしゃする → 入社したて Recién contratado
卒業する --- そつぎょうする → 卒業したて Recién graduado
結婚する --- けっこんする → 結婚したて Recién casado
引っ越す --- ひっこす → 引っ越したて Recién mudado
kimi

Esta obra está bajo una licencia de Creative Commons.
Copyright © Helena Rivero
Si te apetece puedes avisarme cuando encuentres algún error en la página.