Japolatino

Al índice





mo
Tantos como, tanto como, hasta, casi ~

 

 

 

 

 

Significado:

 

Tantos como, tanto como, hasta, casi ~

 

 

es una de las primeras partículas que normalmente se enseña, y con razón.

No sólo tiene una variedad de usos comunes, sino que tiende a ser bastante fácil de entender y usar, a diferencia de は/が que requieren mucho más tiempo para dominarlos.

Solo asegúrate de no confundircon もう (ya), que tienen significados completamente diferentes.

 

Ya vimos a - "también", "además", "al igual que...". en el JLPT5

 

 

 

 

 

 

Modo de uso:

 

1. NÚMERO + CONTADOR +

2. HORA + CONTADOR +

 

=> "Mucho de algo".

 

Ejemplo:  - nan kai mo - “Muchas veces”.

 

Esto sólo se puede utilizar con algo que pueda medirse, como un número o una hora.

Entre el NÚMERO o la HORA . y también se debe utilizar el CONTADOR que proceda..

 

 

 

 

 

 

Ejemplos:

 

1. 土曜日は12時間も寝てしまいました。
doyoubi wa 12 jikan mo nete shimaimashita.
El sábado dormí casi 12 horas.

 

 

2. 田中さんは1日に5回も食事をするそうだ。
tanaka san wa ichinichi ni gokai mo shokuji o suru sou da.
Al parecer, Tanaka come hasta cinco veces al día.
Escuché que Tanaka come hasta 5 comidas al día.

 

 

3. どうしたの?2時間駅で待っていたよ。
doushita no? ni jikan mo eki de matte ita yo.
¿Qué pasó? Llevo dos horas esperando en la estación.
¿Qué pasó? Esperé en la estación de tren durante casi 2 horas.

 

 

4. 雨はもう3日も降っています。
ame wa mou mikka mo futte imasu.
Hace ya tres días que llueve.
Ya lleva casi 3 días lloviendo.

 

 

5. あの猫カフェには猫が15匹もいるそうです。
ano neko kafe ni wa neko ga 15 hiki mo iru sou desu.
Aparentemente hay 15 gatos en ese café para gatos.
He oído que el cat-cafe tiene hasta 15 gatos.

 

 

6. 今年は台風が多いですね。まだ5月なのに6回も上陸した。
kotoshi wa taifuu ga ooi desu ne. mada 5 gatsu na no ni rokkai mo jouriku shita.
There are many typhoons this year. It's still only May, but there have already been 6 of them.
Este año hay muchos tifones, todavía estamos en mayo, pero ya han habido 6.

 

 

7. それを辞めてくれる?その話はあなたが4回も言ったよ。
sore o yamete kureru? sono hanashi wa anata ga yonkai mo itta yo.
¿Dejarás eso? Me contaste esa historia cuatro veces.
¿Podrías detener eso? Ya has dicho esa historia hasta 4 veces.

 


8. 納豆をあきないの?毎日2回も食べているね。
nattou o akinai no? mainichi nikai mo tabete iru ne.
¿No te cansas del natto? Lo comes hasta dos veces al día.

 

 

9. 彼女は毎日4冊も小説を読んでいます。仕事をしないのかな。
kanojo wa mainichi yonsatsu mo shousetsu o yonde imasu. shigoto o shinai no kana.
Ella lee cuatro novelas todos los días. Quizás no trabaje.

 


10. 父は仕事を始まったら終わるまで1分も休憩をしないから、心配だ。
chichi wa shigoto o hajimattara owaru made ippun mo kyuukei o shinai kara, shinpai da.
Estoy preocupada porque mi padre no se toma ni un minuto de descanso desde que empieza a trabajar hasta que termina.
Mi padre no descansa ni un minuto desde que empieza el trabajo hasta que termina, así que estoy preocupada por él.

 

 

 

 

 

 

kimi

 

 

 

 

Creative Commons License
Esta obra está bajo una licencia de Creative Commons.
Copyright © Helena Rivero
Si te apetece puedes avisarme cuando encuentres algún error en la página.