という
to iu
Es llamado, se llama.
Significado:
Llamado.
という tiene muchos significados diferentes.
1. Ser llamado, dicho, nombrado, etc.
2. Definir algo.
3. Enfatizar algo.
4. Dicen, dice la gente.
5. Pronombre relativo (quién, quién, cuyo, cuál, aquel).
Muchos otros puntos gramaticales という provienen de ello para crear aún más significados posibles.
Modo de uso:
+ と言う / という / と言います / といいます.
Frase + と言う / という / と言います / といいます.
Se escribe con kanji o con hiragana.
Ejemplos:
. この犬はバディーという名前です。
kono inu wa badii to iu namae desu.
Este perro se llama "Buddy".記録的な きろくてきな batiendo récords.
暖冬 だんとう invierno suave.
生命 せいめい vida.
愛 あい amor.
勇気 ゆうき coraje.
表す あらわす expresar.
色物 いろもの artículos de colores.
洗う あらう lavar.
2. 昨日、トムという人に会いました。
kinou, tomu to iu hito ni aimashita.
Ayer conocí a una persona llamada Tom.
3. 明日という日もある。
ashita to iu hi mo aru.
Siempre hay un mañana.
明日という日 - un día llamado mañana.
4. あなたにとって日本という国はどういう国ですか?
anata ni totte nihon to iu kuni wa dou iu kuni desu ka?
¿Qué tipo de país es Japón para ti?
5. 英語で「宿題」は、なんといいますか?
eigo de 「shukudai」 wa, nan to ii masu ka?
¿Cómo se dice "shukudai" (tarea) en inglés?
6. 猫みたいだという人もいる。
neko mitai da to iu hito mi iru.
Algunas personas dicen que parece un gato.
Algunas personas piensan que es como un gato.
7. 彼はかっこいいというよりかわいい。
kare wa kakkoii to iu yori kawaii.
Es más lindo que genial.
8. 彼が外国に行くという話がある。
kare ga gaikoku ni iku to iu hanashi ga aru.
Se habla de que se va al extranjero.
9. あなたに会いたいという人がいます。
anata ni aitai to iu hito ga imasu.
Hay alguien que quiere conocerte.
10. 赤などの色物と白いシャツは一緒に洗わないほうがいいだという。
aka nado no iromono to shiroi shatsu wa isshoni arawanai hou ga ii da to iu.
Es mejor no lavar juntas prendas de colores, como camisas rojas y blancas.
Se dice que es mejor no lavar prendas de colores (como el rojo) junto con camisas blancas.
11. 赤は、生命の色で、愛や勇気を表す色だという。
aka wa, seimei no iro de, ai ya yuuki o arawasu iro da to iu.
Como el rojo es el color de la vida, se dice que representa el amor y el coraje.
kimi
Esta obra está bajo una licencia de Creative Commons.
Copyright © Helena Rivero
Si te apetece puedes avisarme cuando encuentres algún error en la página.