と思う
to omou
Pensar, yo pienso, tu piensas, etc.
Significado:
Pensar, yo pienso, tu piensas, etc.
Modo de uso:
Verbo + と思う
Nombre + だ + と思う
Adjetivo な + だ + と思う
Adjetivo い + と思う
Esto se puede utilizar para describir sus propios pensamientos o los pensamientos de otra persona.
También se puede conjugar como un verbo regular.
... と思う - to omou - pienso ...
... と思います - to omoimasu - pienso ... (más formal).
... と思わない - to omowanai - ¿no crees?
... と思いません - to omoimasen -
... と思っている - to omotte(i)ru - estoy pensando.
etc..
Ejemplos:
1. きれいだと思わない?
kirei da to omowanai?
¿No te parece bonito?
2. それはかなりむずかしいと思います。
sore wa kanari muzukashii da to omoimasu.
Creo que es bastante difícil.
3 . 今日は午後から雨が降ると思います。
kyou wa gogo kara ame ga furu to omoimasu.
Creo que va a llover esta tarde.
4. この問題、テストに出ると思いますか。
kono mondai, tesuto ni deru to omoimasu ka.
¿Crees que esta pregunta aparecerá en el examen?
5. 日本に留学しようと思っています。
nihon ni ryuugaku shiyou to omotte imasu.
Estoy pensando en ir a estudiar al extranjero en Japón.
6. 仕事を続けるのはむりだと思う。
shigoto o tsuzukeru no wa muri da to omou.
No creo que pueda continuar con este trabajo.
7. アメリカでは、何が一番人気のあるスポーツだと思う?
amerika de wa, nani ga ichiban ninki no aru supootsu da to omou?
¿Cuál crees que es el deporte más popular en Estados Unidos?
8. 今度の休みに海へ行こうと思っています。
kondo no yasumi ni umi e ikou to omotte imasu.
Estoy pensando en ir a la playa durante mis próximas vacaciones.
9. 彼は少し厳しい方だと思わないか?
kare wa sukoshi kibishii kata da to omowanai ka?
¿No crees que es un poco estricto?
kimi
Esta obra está bajo una licencia de Creative Commons.
Copyright © Helena Rivero
Si te apetece puedes avisarme cuando encuentres algún error en la página.