いつも
itsumo
Siempre
Significado
Siempre, generalmente, habitualmente, cada vez, nunca (con verbo neg.)
Algo que siempre pasa.
Algo que suele pasar.
Lo que se hace habitualmente.
猫はいつも寝ている。
neko wa itsumo neteiru.
El gato está siempre durmiendo.
Ejemplos
1. 彼らはいつも人前で口論ばかりしている。
Karera wa itsumo hitomae de kōron bakari shite iru.
Siempre están discutiendo en público.
2. 彼らはいつも冗談ばかり言っていた。
Karera wa itsumo jōdan bakari itte ita.
Siempre estaban bromeando.
3. 彼らはいつも犬を門につないでおくのですか。
Karera wa itsumo inu o mon ni tsunaide oku nodesu ka.
¿Siempre mantienen al perro atado al portón?
4. 彼らはいつも金に不自由している。
Karera wa itsumo kin ni fujiyū shite iru.
Siempre les falta dinero.
5. 彼らはいつも学校をサボっています。
Karera wa itsumo gakkō o sabotte imasu.
Siempre faltan a la escuela.
6. 彼らはいつもお金のことで議論している。
Karera wa itsumo okane no koto de giron shite iru.
Siempre están discutiendo por dinero.
7. 彼らはいつもけんかばかりしていた。
Karera wa itsumo kenka bakari shite ita.
Siempre están discutiendo por dinero.
8. 彼らはワープロにいつも手を焼いている。
Karera wa wāpuro ni itsumo te o yaite iru.
Siempre tienen problemas con su procesador de textos.
9. 彼女はいつもよく働く。
Kanojo wa itsumo yoku hataraku.
Ella siempre trabaja duro.
10. 彼女はいつもピアノを練習していた。
Kanojo wa itsumo piano o renshū shite ita.
Ella siempre practica el piano.
11. 彼女はいつもはジーンズをはいている。
Kanojo wa itsumo wa jīnzu o haite iru.
Suele llevar vaqueros.
12. 父はだいたいいつも七時に帰ってくる。
Chichi wa daitai itsumo shichiji ni kaette kuru.
Mi padre suele volver a casa a las siete.
13. 彼女はいつも歩いて通学する。
Kanojo wa itsumo aruite tsūgaku suru.
Suele caminar hasta la escuela.
14. 名古屋は夏とても暑いのでいつも1日に2、3回は服を取り替えます。
Nagoya wa natsu totemo atsui node itsumo 1-nichi ni 2, 3-kai wa fuku o torikaemasu.
Normalmente tengo que cambiarme de ropa dos o tres veces al día durante el caluroso verano en Nagoya.
15. いつも何曜日なら空いていますか?
Itsumo naniyōbinara suite imasu ka?
¿Qué día sueles estar libre?
16. 彼女はいつも幸福そうだったが、実際は決して幸せではなかった。
Kanojo wa itsumo kōfuku-sōdattaga, jissai wa kesshite shiawasede wa nakatta.
Ella siempre parecía feliz, pero nunca lo fue.
17. 私は日曜日にはいつも家にいない。
Watashi wa nichiyōbini wa itsumo ie ni inai.
Nunca estoy en casa los domingos.
18. 彼はいつも元気ですね。
kare wa itsumo genki desu ne.
Él está siempre lleno de energía.
19. 妹はいつも寝ている。
imouto wa itsumo neteiru.
Mi hermana pequeña siempre está durmiendo.
20. いつも夜10時に寝ます。
itsumo yoru juuji ni nemasu.
Siempre me acuesto a las 10 de la noche.
21. 昼ご飯はいつも納豆を食べます。
hirugohan wa itsumo nattou o tabemasu.
Siempre como natto en el almuerzo. (es soja fermentada y huele que apesta).
22. 仕事に行く前にいつもジムに行きます。
shigoto ni iku mae ni itsumo jimu ni ikimasu.
Siempre voy al gimnasio antes de ir a trabajar.
23. いつも自転車で学校に来ますが今日は歩きました。
itsumo jitensha de gakkou ni kimasu ga kyou wa arukimashita.
Normalmente vengo a la escuela en bicicleta, pero hoy fuí andando.
24. 君といつも一緒に居たい。
kimi to itsumo issho ni itai.
Quiero estar contigo siempre.
kimi
Esta obra está bajo una licencia de Creative Commons.
Copyright © Helena Rivero
Si te apetece puedes avisarme cuando encuentres algún error en la página.