| Al índice del Vocabulario |
JLPT5
Vocabulario 2
| 171 | 昼ご飯 | hirugohan / ひるごはん | Almuerzo. |
| 172 | 人 | hito / ひと | Persona, humano. |
| 173 | 一人 | hitori / ひとり | Una persona, solo, soltero. |
| 174 | 一つ | hitotsu / ひとつ | Una cosa, solo. |
| 175 | ほか | hoka | Otro (lugar, cosa,, persona), el resto. |
| 176 | 本 | hon / ほん | Libro, volumen, tomo, texto. |
| 177 | 本棚 | hondana / ほんだな | Estante para libros, estantería. |
| 178 | 本当 | hontou / ほんとう | Verdad, realidad, hecho. |
| 179 | 欲しい | hoshii / ほしい | Querer. |
| 180 | 細い | hosoi / ほそい | Delgado, esbelto. |
¡Claro! Aquí tienes el vocabulario desde 171 en adelante, con ejemplos de frases:
171. 昼ご飯 (hirugohan) – Almuerzo
Kanji: 昼 (hiru) – "día", ご飯 (gohan) – "comida"
Frase 1:
昼ご飯は何を食べますか?
Hirugohan wa nani wo tabemasu ka?
Vocabulario: 昼ご飯 (almuerzo), 何 (qué), 食べる (comer)
¿Qué vas a comer para el almuerzo?
Frase 2:
昼ご飯にサンドイッチを食べました。
Hirugohan ni sandoicchi wo tabemashita.
Vocabulario: 昼ご飯 (almuerzo), サンドイッチ (sándwich), 食べる (comer)
Comí un sándwich para el almuerzo.
Frase 3:
昼ご飯は外で食べようと思います。
Hirugohan wa soto de tabeyou to omoimasu.
Vocabulario: 昼ご飯 (almuerzo), 外 (fuera), 食べる (comer), 思う (pensar)
Estoy pensando en comer fuera para el almuerzo.
172. 人 (hito) – Persona, Humano
Kanji: 人 (hito) – "persona"
Frase 1:
あの人は先生です。
Ano hito wa sensei desu.
Vocabulario: あの (esa), 人 (persona), 先生 (profesor)
Esa persona es profesor.
Frase 2:
この町にはたくさんの人が住んでいます。
Kono machi ni wa takusan no hito ga sundeimasu.
Vocabulario: この (este), 町 (pueblo), たくさん (muchos), 人 (personas), 住む (vivir)
Hay muchas personas viviendo en este pueblo.
Frase 3:
人はみんな平等です。
Hito wa minna byoudou desu.
Vocabulario: 人 (persona), みんな (todos), 平等 (igualdad)
Todas las personas son iguales.
173. 一人 (hitori) – Una persona, Solo, Soltero
Kanji: 一 (ichi) – "uno", 人 (hito) – "persona"
Frase 1:
一人で映画を見に行きます。
Hitori de eiga wo mi ni ikimasu.
Vocabulario: 一人 (una persona), 映画 (película), 見る (ver), 行く (ir)
Voy a ver una película solo.
Frase 2:
一人暮らしをしています。
Hitori gurashi wo shiteimasu.
Vocabulario: 一人 (solo), 暮らし (vivir), する (hacer)
Estoy viviendo solo.
Frase 3:
彼は一人で旅行に行きました。
Kare wa hitori de ryokou ni ikimashita.
Vocabulario: 彼 (él), 一人 (solo), 旅行 (viaje), 行く (ir)
Él fue de viaje solo.
174. 一つ (hitotsu) – Una cosa, Solo
Kanji: 一 (ichi) – "uno", つ (tsu) – contador de cosas
Frase 1:
一つください。
Hitotsu kudasai.
Vocabulario: 一つ (uno), ください (por favor)
Deme uno, por favor.
Frase 2:
一つの問題があります。
Hitotsu no mondai ga arimasu.
Vocabulario: 一つ (uno), 問題 (problema), ある (haber)
Hay un problema.
Frase 3:
一つだけお願いがあります。
Hitotsu dake onegai ga arimasu.
Vocabulario: 一つ (uno), だけ (solo), お願い (petición), ある (haber)
Tengo una sola petición.
175. ほか (hoka) – Otro, El resto
Kanji: N/A
Frase 1:
ほかに質問はありますか?
Hoka ni shitsumon wa arimasu ka?
Vocabulario: ほか (otro), 質問 (pregunta), ある (haber)
¿Hay alguna otra pregunta?
Frase 2:
ほかの店を探しましょう。
Hoka no mise wo sagashimashou.
Vocabulario: ほか (otro), 店 (tienda), 探す (buscar)
Vamos a buscar otra tienda.
Frase 3:
ほかにもたくさんの人が来ました。
Hoka ni mo takusan no hito ga kimashita.
Vocabulario: ほか (el resto), たくさん (muchos), 人 (personas), 来る (venir)
También vinieron muchas otras personas.
176. 本 (hon) – Libro, Volumen, Tomo
Kanji: 本 (hon) – "libro"
Frase 1:
この本は面白いです。
Kono hon wa omoshiroi desu.
Vocabulario: この (este), 本 (libro), 面白い (interesante)
Este libro es interesante.
Frase 2:
本を読んでいます。
Hon wo yondeimasu.
Vocabulario: 本 (libro), 読む (leer)
Estoy leyendo un libro.
Frase 3:
あなたの本を借りてもいいですか?
Anata no hon wo karite mo ii desu ka?
Vocabulario: あなた (tú), 本 (libro), 借りる (prestar), いい (bien)
¿Puedo tomar prestado tu libro?
177. 本棚 (hondana) – Estante para libros, Estantería
Kanji: 本 (hon) – "libro", 棚 (dana) – "estante"
Frase 1:
本棚に本を置きました。
Hondana ni hon wo okimashita.
Vocabulario: 本棚 (estante de libros), 本 (libro), 置く (poner)
Puse el libro en el estante.
Frase 2:
本棚がいっぱいです。
Hondana ga ippai desu.
Vocabulario: 本棚 (estante de libros), いっぱい (lleno)
El estante de libros está lleno.
Frase 3:
本棚の整理をしないといけません。
Hondana no seiri wo shinai to ikemasen.
Vocabulario: 本棚 (estante de libros), 整理 (ordenar), する (hacer), いけません (no está permitido)
Tengo que ordenar el estante de libros.
178. 本当 (hontou) – Verdad, Realidad, Hecho
Kanji: 本 (hon) – "verdadero", 当 (tou) – "apropiado"
Frase 1:
それは本当ですか?
Sore wa hontou desu ka?
Vocabulario: それ (eso), 本当 (verdad)
¿Es eso cierto?
Frase 2:
本当のことを言ってください。
Hontou no koto wo itte kudasai.
Vocabulario: 本当 (verdadero), 言う (decir)
Por favor, di la verdad.
Frase 3:
本当は行きたくなかったです。
Hontou wa ikitakunakatta desu.
Vocabulario: 本当 (en realidad), 行く (ir), たくない (no querer)
En realidad, no quería ir.
179. 欲しい (hoshii) – Querer
Kanji: 欲 (yoku) – "desear"
**Frase 1
:**
新しい車が欲しいです。
Atarashii kuruma ga hoshii desu.
Vocabulario: 新しい (nuevo), 車 (coche), 欲しい (querer)
Quiero un coche nuevo.
Frase 2:
何か欲しいものがありますか?
Nanika hoshii mono ga arimasu ka?
Vocabulario: 何か (algo), 欲しい (querer), 物 (cosa)
¿Hay algo que quieras?
Frase 3:
彼女は犬が欲しいと言っています。
Kanojo wa inu ga hoshii to itteimasu.
Vocabulario: 彼女 (ella), 犬 (perro), 欲しい (querer), 言う (decir)
Ella dice que quiere un perro.
180. 細い (hosoi) – Delgado, Esbelto
Kanji: 細 (hoso) – "delgado"
Frase 1:
彼は細い体型です。
Kare wa hosoi taikei desu.
Vocabulario: 彼 (él), 細い (delgado), 体型 (cuerpo)
Él tiene una figura delgada.
Frase 2:
細い道を歩いています。
Hosoi michi wo aruiteimasu.
Vocabulario: 細い (delgado), 道 (camino), 歩く (caminar)
Estoy caminando por un camino estrecho.
Frase 3:
細い髪の毛が好きです。
Hosoi kami no ke ga suki desu.
Vocabulario: 細い (delgado), 髪の毛 (cabello), 好き (gustar)
Me gusta el cabello delgado.
| 181 | ホテル | hoteru | Hotel. |
| 182 | 百 | hyaku / ひゃく | 100, cien. |
| 183 | 一 | ichi / いち | Primero, principal, comienzo, inicio. |
| 184 | 一番 | ichiban / いちばん | Número uno. el primero, el primer lugar, el mejor, el que más. |
| 185 | 一日 | ichinichi / いちにち | Un día, todo el día. |
| 186 | 家 | ie / いえ | Casa, residencia, familia. |
| 187 | いかが | ikaga | ¿Cómo?, ¿Dn qué manera?, ¿qué tal si ..?. |
| 188 | 池 | ike / いけ | Estanque. |
| 189 | 行く | iku / いく | Ir. |
¡Claro! Aquí tienes el vocabulario desde 181 hasta 190 con frases de ejemplo:
181. ホテル (hoteru) – Hotel
Kanji: N/A
Frase 1:
このホテルはとても高いです。
Kono hoteru wa totemo takai desu.
Vocabulario: この (este), ホテル (hotel), とても (muy), 高い (caro)
Este hotel es muy caro.
Frase 2:
ホテルに泊まりたいです。
Hoteru ni tomaritai desu.
Vocabulario: ホテル (hotel), 泊まる (quedarse), たい (deseo)
Quiero quedarme en un hotel.
Frase 3:
あのホテルは海の近くにあります。
Ano hoteru wa umi no chikaku ni arimasu.
Vocabulario: あの (ese), ホテル (hotel), 海 (mar), 近く (cerca), ある (haber)
Ese hotel está cerca del mar.
182. 百 (hyaku) – 100, Cien
Kanji: 百 (hyaku) – "cien"
Frase 1:
100円です。
Hyaku en desu.
Vocabulario: 百 (cien), 円 (yen)
Son 100 yen.
Frase 2:
百本の花をもらいました。
Hyaku bon no hana wo moraimashita.
Vocabulario: 百 (cien), 本 (contador para flores), 花 (flores), もらう (recibir)
Recibí 100 flores.
Frase 3:
ここから百メートルです。
Koko kara hyaku meetoru desu.
Vocabulario: ここ (aquí), 百 (cien), メートル (metros)
Está a 100 metros de aquí.
183. 一 (ichi) – Primero, Principal, Comienzo, Inicio
Kanji: 一 (ichi) – "uno"
Frase 1:
一番大切なことは健康です。
Ichiban taisetsu na koto wa kenko desu.
Vocabulario: 一番 (el más), 大切 (importante), こと (cosa), 健康 (salud)
Lo más importante es la salud.
Frase 2:
一番好きな色は青です。
Ichiban suki na iro wa ao desu.
Vocabulario: 一番 (el más), 好き (gustar), 色 (color), 青 (azul)
Mi color favorito es el azul.
Frase 3:
一度行ったことがありますか?
Ichido itta koto ga arimasu ka?
Vocabulario: 一度 (una vez), 行く (ir), こと (experiencia), ある (haber)
¿Has ido alguna vez?
184. 一番 (ichiban) – Número uno, El primero, El mejor
Kanji: 一 (ichi) – "uno", 番 (ban) – "número"
Frase 1:
一番好きな映画は何ですか?
Ichiban suki na eiga wa nan desu ka?
Vocabulario: 一番 (el más), 好き (gustar), 映画 (película), 何 (qué)
¿Cuál es tu película favorita?
Frase 2:
一番早い電車に乗ります。
Ichiban hayai densha ni norimasu.
Vocabulario: 一番 (el más), 早い (rápido), 電車 (tren), 乗る (montar)
Voy a tomar el tren más rápido.
Frase 3:
彼が一番上手です。
Kare ga ichiban jouzu desu.
Vocabulario: 彼 (él), 一番 (el más), 上手 (habilidoso)
Él es el más hábil.
185. 一日 (ichinichi) – Un día, Todo el día
Kanji: 一 (ichi) – "uno", 日 (nichi) – "día"
Frase 1:
一日中仕事をしています。
Ichinichijuu shigoto wo shiteimasu.
Vocabulario: 一日中 (todo el día), 仕事 (trabajo), する (hacer)
Estoy trabajando todo el día.
Frase 2:
一日だけ休みを取りました。
Ichinichi dake yasumi wo torimashita.
Vocabulario: 一日 (un día), だけ (solo), 休み (descanso), 取る (tomar)
Tomé un solo día libre.
Frase 3:
一日があっという間に過ぎました。
Ichinichi ga attoiuma ni sugimashita.
Vocabulario: 一日 (un día), あっという間 (en un abrir y cerrar de ojos), 過ぎる (pasar)
El día pasó volando.
186. 家 (ie) – Casa, Residencia, Familia
Kanji: 家 (ie) – "casa"
Frase 1:
家に帰ります。
Ie ni kaerimasu.
Vocabulario: 家 (casa), 帰る (volver)
Voy a casa.
Frase 2:
あなたの家はどこですか?
Anata no ie wa doko desu ka?
Vocabulario: あなた (tú), 家 (casa), どこ (dónde)
¿Dónde está tu casa?
Frase 3:
家族と一緒に暮らしています。
Kazoku to issho ni kurashiteimasu.
Vocabulario: 家族 (familia), 一緒 (juntos), 暮らす (vivir)
Vivo con mi familia.
187. いかが (ikaga) – ¿Cómo?, ¿De qué manera?, ¿Qué tal si...?
Kanji: N/A
Frase 1:
いかがですか?
Ikaga desu ka?
Vocabulario: いかが (cómo), ですか (forma de pregunta)
¿Qué tal?
Frase 2:
いかがなさいますか?
Ikaga nasaimasuka?
Vocabulario: いかが (cómo), なさる (hacer), ですか (forma de pregunta)
¿Cómo le gustaría hacerlo?
Frase 3:
いかがいたしましょうか?
Ikaga itashimashou ka?
Vocabulario: いかが (cómo), いたす (hacer, formal), でしょうか (forma de pregunta)
¿Cómo le gustaría que lo haga?
188. 池 (ike) – Estanque
Kanji: 池 (ike) – "estanque"
Frase 1:
池で泳ぎました。
Ike de oyogimashita.
Vocabulario: 池 (estanque), 泳ぐ (nadar)
Nadé en el estanque.
Frase 2:
池の周りを歩きます。
Ike no mawari wo arukimasu.
Vocabulario: 池 (estanque), 周り (alrededor), 歩く (caminar)
Caminaré alrededor del estanque.
Frase 3:
池に魚がいます。
Ike ni sakana ga imasu.
Vocabulario: 池 (estanque), 魚 (pez), いる (haber)
Hay peces en el estanque.
189. 行く (iku) – Ir
Kanji: 行 (iku) – "ir"
Frase 1:
学校に行きます。
Gakkou ni ikimasu.
Vocabulario: 学校 (escuela), 行く (ir)
Voy a la escuela.
Frase 2:
明日、東京に行きます。
Ashita, Toukyou ni ikimasu.
Vocabulario: 明日 (mañana), 東京 (Tokio), 行く (ir)
Mañana voy a Tokio.
Frase 3:
私も行きたいです。
Watashi mo ikitai desu.
Vocabulario: 私 (yo), 行く (ir), たい (deseo)
También quiero ir.
190. いくら (ikura) – ¿Cuánto (cuesta)?, ¿Cuántos?
Kanji: N/A
Frase 1:
これはいくらですか?
Kore wa ikura desu ka?
Vocabulario: これ (esto), いくら (cuánto), ですか (forma de pregunta)
¿Cuánto cuesta esto?
Frase 2:
いくらでも構いません。
Ikura demo kamai masen.
Vocabulario: いくら (cuánto), でも (cualquier), 構いません (no importa)
No importa cuánto.
Frase 3:
いくら買っても足りません。
Ikura kattemo tarimasen.
Vocabulario: いくら (cuánto), 買う (comprar), 足りる (ser suficiente), ません (negación)
No es suficiente, no importa cuánto compre.
Si deseas continuar con más, o si hay algo más en lo que pueda ayudarte, ¡no dudes en decirlo! 😊
| 190 | いくら | ikura | Cuanto (cuesta)?, Cuantos?. |
| 191 | いくつ | ikutsu | ¿Cuantos?, ¿Cuantos años?. |
| 192 | 今 | ima / いま | Ahora, en el momento presente, pronto. |
| 193 | 意味 | imi / いみ | Significado, sentido. |
| 194 | 妹 | imouto / いもうと | Hermana menor. |
| 195 | 犬 | inu / いぬ | Perro. |
| 196 | 入れる | ireru / いれる | Poner en, dejar entrar, traer, insertar, instalar. |
| 197 | 入口 | iriguchi / いりぐち | Entrada, verja. |
| 198 | 色 | iro / いろ | Color. |
| 199 | 色々 | iroiro / いろいろ | Varios. |
| 200 | 居る | iru / いる | Ser, tener. |
¡Claro! Continuemos desde 191 en adelante:
191. いくつ (ikutsu) – ¿Cuántos?, ¿Cuántos años?
Kanji: N/A
Frase 1:
あなたはいくつですか?
Anata wa ikutsu desu ka?
Vocabulario: あなた (tú), いくつ (cuántos), ですか (forma de pregunta)
¿Cuántos años tienes?
Frase 2:
この箱の中にいくつのりんごがありますか?
Kono hako no naka ni ikutsu no ringo ga arimasu ka?
Vocabulario: この (este), 箱 (caja), 中 (dentro), いくつ (cuántos), りんご (manzanas), ある (haber)
¿Cuántas manzanas hay dentro de esta caja?
Frase 3:
いくつかの質問があります。
Ikutsuka no shitsumon ga arimasu.
Vocabulario: いくつか (algunos), 質問 (pregunta), ある (haber)
Hay algunas preguntas.
192. 今 (ima) – Ahora, En este momento, Pronto
Kanji: 今 (ima) – "ahora"
Frase 1:
今、勉強しています。
Ima, benkyou shiteimasu.
Vocabulario: 今 (ahora), 勉強 (estudio), する (hacer)
Estoy estudiando ahora.
Frase 2:
今すぐ行きます。
Ima sugu ikimasu.
Vocabulario: 今 (ahora), すぐ (inmediatamente), 行く (ir)
Me voy ahora mismo.
Frase 3:
今、何時ですか?
Ima, nanji desu ka?
Vocabulario: 今 (ahora), 何時 (qué hora), ですか (forma de pregunta)
¿Qué hora es ahora?
193. 意味 (imi) – Significado, Sentido
Kanji: 意 (i) – "idea", 味 (mi) – "sabor"
Frase 1:
この言葉の意味は何ですか?
Kono kotoba no imi wa nan desu ka?
Vocabulario: この (este), 言葉 (palabra), 意味 (significado), 何 (qué), ですか (forma de pregunta)
¿Cuál es el significado de esta palabra?
Frase 2:
この絵の意味がわかりません。
Kono e no imi ga wakarimasen.
Vocabulario: この (este), 絵 (dibujo), 意味 (significado), わかる (entender)
No entiendo el significado de esta pintura.
Frase 3:
意味が分かるまで説明してください。
Imi ga wakaru made setsumei shite kudasai.
Vocabulario: 意味 (significado), 分かる (entender), まで (hasta), 説明 (explicación), する (hacer), ください (por favor)
Por favor, explícalo hasta que lo entienda.
194. 妹 (imouto) – Hermana menor
Kanji: 妹 (imouto) – "hermana menor"
Frase 1:
妹は学校に行っています。
Imouto wa gakkou ni itteimasu.
Vocabulario: 妹 (hermana menor), 学校 (escuela), 行く (ir)
Mi hermana menor está yendo a la escuela.
Frase 2:
妹はとても可愛いです。
Imouto wa totemo kawaii desu.
Vocabulario: 妹 (hermana menor), とても (muy), 可愛い (linda)
Mi hermana menor es muy linda.
Frase 3:
妹の名前は花子です。
Imouto no namae wa Hanako desu.
Vocabulario: 妹 (hermana menor), 名前 (nombre), 花子 (Hanako)
El nombre de mi hermana menor es Hanako.
195. 犬 (inu) – Perro
Kanji: 犬 (inu) – "perro"
Frase 1:
犬が好きです。
Inu ga suki desu.
Vocabulario: 犬 (perro), 好き (gustar)
Me gustan los perros.
Frase 2:
犬を飼っています。
Inu wo katteimasu.
Vocabulario: 犬 (perro), 飼う (tener, cuidar)
Tengo un perro.
Frase 3:
犬は外で遊んでいます。
Inu wa soto de asondeimasu.
Vocabulario: 犬 (perro), 外 (afuera), 遊ぶ (jugar)
El perro está jugando afuera.
196. 入れる (ireru) – Poner en, Dejar entrar, Insertar, Instalar
Kanji: 入 (iru) – "entrar", れる (reru) – "hacer"
Frase 1:
この箱に本を入れてください。
Kono hako ni hon wo irete kudasai.
Vocabulario: この (este), 箱 (caja), 本 (libro), 入れる (poner en), ください (por favor)
Por favor, pon el libro en esta caja.
Frase 2:
玄関に靴を入れてください。
Genkan ni kutsu wo irete kudasai.
Vocabulario: 玄関 (entrada), 靴 (zapatos), 入れる (poner en), ください (por favor)
Por favor, pon los zapatos en la entrada.
Frase 3:
パソコンにCDを入れてください。
Pasokon ni CD wo irete kudasai.
Vocabulario: パソコン (computadora), CD (CD), 入れる (insertar), ください (por favor)
Por favor, inserta el CD en la computadora.
197. 入口 (iriguchi) – Entrada, Verja
Kanji: 入 (iru) – "entrar", 口 (kuchi) – "boca"
Frase 1:
入口はどこですか?
Iriguchi wa doko desu ka?
Vocabulario: 入口 (entrada), どこ (dónde), ですか (forma de pregunta)
¿Dónde está la entrada?
Frase 2:
入口に警備員がいます。
Iriguchi ni keibiin ga imasu.
Vocabulario: 入口 (entrada), 警備員 (guardia de seguridad), いる (haber)
Hay un guardia de seguridad en la entrada.
Frase 3:
入口はあそこです。
Iriguchi wa asoko desu.
Vocabulario: 入口 (entrada), あそこ (allí), です (es)
La entrada está allí.
198. 色 (iro) – Color
Kanji: 色 (iro) – "color"
Frase 1:
私の好きな色は青です。
Watashi no suki na iro wa ao desu.
Vocabulario: 私 (yo), 好き (gustar), 色 (color), 青 (azul)
Mi color favorito es el azul.
Frase 2:
その車は赤い色です。
Sono kuruma wa akai iro desu.
Vocabulario: その (ese), 車 (coche), 赤い (rojo), 色 (color)
Ese coche es de color rojo.
Frase 3:
色を変えることができます。
Iro wo kaeru koto ga dekimasu.
Vocabulario: 色 (color), 変える (cambiar), こと (cosa), できる (poder)
Se puede cambiar el color.
199. 色々 (iroiro) – Varios
Kanji:
色 (iro) – "color", 色々 (iroiro) – "varios"
Frase 1:
色々な種類のケーキがあります。
Iroiro na shurui no keeki ga arimasu.
Vocabulario: 色々 (varios), 種類 (tipos), ケーキ (pasteles), ある (haber)
Hay varios tipos de pasteles.
Frase 2:
色々な国の人々が住んでいます。
Iroiro na kuni no hitobito ga sundeimasu.
Vocabulario: 色々 (varios), 国 (país), 人々 (personas), 住む (vivir)
Personas de varios países viven aquí.
Frase 3:
今日は色々なことを学びました。
Kyou wa iroiro na koto wo manabimashita.
Vocabulario: 今日 (hoy), 色々 (varios), こと (cosas), 学ぶ (aprender)
Hoy aprendí varias cosas.
200. 居る (iru) – Ser, Estar, Tener
Kanji: 居 (iru) – "estar, existir"
Frase 1:
彼はそこに居ます。
Kare wa soko ni imasu.
Vocabulario: 彼 (él), そこ (allí), 居る (estar)
Él está allí.
Frase 2:
この部屋には誰も居ません。
Kono heya ni wa dare mo imasen.
Vocabulario: この (este), 部屋 (habitación), 誰も (nadie), 居る (estar)
No hay nadie en esta habitación.
Frase 3:
猫が居ますか?
Neko ga imasu ka?
Vocabulario: 猫 (gato), 居る (estar), ですか (forma de pregunta)
¿Hay un gato?
Si quieres continuar con más frases o tienes alguna pregunta, ¡avísame! 😊

Esta obra está bajo una licencia de Creative Commons.
Copyright © Helena Rivero
Si te apetece puedes avisarme cuando encuentres algún error en la página.