方
(hou, kata, gata)
Dirección, camino, persona, dama, caballero, modo de, manera de.
Significado:
Dirección, camino, persona, dama, caballero, modo de, manera de.
Aunque hoy estudiamos 方/かた - kata, el kanji 方 Tiene tres pronunciaciones:
方 / ほう - hou - Dirección, modo, lado, área (en una dirección particular), parte (de una discusión, etc.)*, la parte de uno, tipo, categoría.
* De parte de mi madre.
方/かた - kata - Dirección, camino, lenguaje respetuoso u honorífico (sonkeigo), persona, dama, caballero, método de, modo de, manera de ...
方/がた - gata - Sufijo pluralizador honorífico (usado sólo para personas), alrededor (el momento en que, etc.), aproximadamente.
Modo de uso:
Verbo en forma ます, le quitas ます y le añades かた / 方.
Ejemplos:
1. パソコンの使いかたがわかりません。
pasokon no tsukai kata ga wakarimasen.
No sé (cómo / la forma de) usar una computadora.パソコン - ordenador.
使い方 - modo de uso.
分かる - comprender, entender, seguir (un razonamiento), etc.
分かりません - no entender.
2. ケーキの作り方を知っていますか?
keeki no tsukuri kata o shitteimasu ka?
¿Sabes (cómo / la forma de) hacer un pastel?作り方 - cómo hacer, modo de hacerlo.
知っている - saber.
3. おはしの使い方が上手ですね。
ohashi no tsukai kata ga jouzu desu ne.
Eres bueno usando palillos.おはしの使い方 - forma de usar los palillos.
上手 - habil, bueno en (algo), con buena técnica.
お箸 - palillos.
4. あの先生の教え方はとてもわかりやすいです。
ano sensei no oshie kata wa totemo wakari yasui desu.
La forma de enseñar de ese profesor es muy fácil de entender.
先生 - profesor, instructor, maestro.
教え方 - forma de enseñar, cómo enseñar.
分かりやすい - fácil de entender.
5. 彼の生き方は、かっこいいです。
kare no iki kata wa, kakkoii desu.
Su forma de vida es genial.彼の - su.
生き方 - forma de vivir.
かっこいい - frío.
6. この漢字の読み方を教えてください。
kono kanji no yomi kata o oshiete kudasai.
Por favor dime cómo (la forma de) leer este kanji.
漢字 - kanji.
読み方 - cómo leer, forma de leer. 読む - leer.
教える - enseñar.
7. ATMの使い方を教えていただけませんか。
ATM no tsukai kata o oshiete itadakemasen ka?
¿Podrías enseñarme cómo (la forma de) usar un cajero automático?
教える - enseñar.
教えていただけませんか - sonkeigo para 教えてくれますか - oshiete kuremasu ka.
kimi
Esta obra está bajo una licencia de Creative Commons.
Copyright © Helena Rivero
Si te apetece puedes avisarme cuando encuentres algún error en la página.