Verbos excepción
Verbos que, aún terminando en -eru -iru, son del GRUPO 1
| Tabla de Contenidos |
Verbosdel GRUPO 1 terminados en "eru"
He hecho la traducción muy deprisa, así que no os fiéis del todo, cuando la revise quitaré esta frase de aviso.
| Kanji | romaji | Significado | Ayuda |
| 焦る | aseru | Apresurarse | |
| 嘲る | azakeru | Burlarse | |
| 駄弁る | daberu | Charlar | |
| 彫る | eru | Cavar | |
| 選る | eru | Elegir, escoger | |
| 啁る | eru | Burlarse | |
| 耽る | fukeru | Ser Absorbido | |
| 臥せる | fuseru | Ocultarse | |
| 侍る | haberu | Acudir a | |
| 謙る | heru | Ser humilde | |
| 減る | heru | Disminuir | |
| 捻る | hineru | Retroceder | |
| 翻る | hirugaeru | Aletear | |
| 火照る | hoteru | Sentir calor | |
| 反る | kaeru | Cambiar, dar la vuelta, poner boca abajo |
反 -anti |
| 返る | kaeru | Volver, regresar | |
| 帰る | kaeru | Ir a casa, llegar a casa, regresar, volver |
|
| 還る | kaeru | Enviar de vuelta, devolver | |
| 孵る | kaeru | Haber nacido | |
| 陰る | kageru | Nublarse, oscurecerse, estar a la sombra | |
| 翔る | kakeru | Volar, elevarse en el aire, cernirse | |
| 駆ける | kakeru | Correr, galopar, ir al galope | |
| 蹴る | keru | Golpear | |
| くねる | kuneru | Torcer, doblar ligeramente hacia atras y hacia adelante | |
| 覆る | kutsugaeru | Zozobrar, ser volcado | |
| 舐める 嘗める 甞める |
nameru | Chupar | |
| 練る 煉る |
neru | Amasar | |
| のめる | nomeru | Caer hacia adelante | |
| 滑る | numeru | Estar resbaladizo | |
| 阿る | omoneru | Halagar | |
| 競る | seru | Competir | |
| 挵る | seseru | Elegir, jugar con | |
| 喋る | shaberu | Hablar, charlar | |
| 茂る 繁る |
shigeru | Volverse frondoso | |
| 湿気る | shikeru | Humedederse | |
| そべる | soberu | Estar tumbado, arrellanarse, repantingarse | |
| 滑る | suberu | Resbalar | |
| 猛る | takeru | Actuar de forma violenta | |
| 照る | teru | Resplandecer, Brillar | |
| 抓める | tsumeru | Pellizcar | |
| 抓る | tsuneru | Pellizcar | |
| 畝る | uneru | Ondularse, emerger, hincharse | |
失せる |
useru | Desaparecer, evaporarse | 失 Pérdida, error, falta, desventaja |
| 蘇る | yomigaeru | Resucitar de entre los muertos |
Verbosdel GRUPO 1 terminados en "iru"
He hecho la traducción muy deprisa, así que no os fiéis del todo, cuando la revise quitaré esta frase de aviso.
| Kanji | romaji | Significado | Ayuda |
| 油ぎる | aburagiru | Estar Grasiento | |
| びびる | bibiru | Estar Sorprendido | |
| 契る | chigiru | Prometer | |
| 散る | chiru | Dispersar | |
| どじる | dojiru | Fallar, echar a perder | |
| 愚痴る | guchiru | Murmurar | |
| 入る | hairu | Entrar | |
| 走る | hashiru | Correr | |
| 放る | hiru | Ventosear (tirarse pedos) | |
| 穿る | hojiru | Recoger, desenterrar | |
| 迸る | hotobashiru | Chorrear | |
| いびる | ibiru | Asar, atormentar | |
| 弄る | ijiru | Toquetear, tocar, manipular | |
| 熱る | ikiru | Volverse sensual | |
| 炒る 煎る 熬る |
iru | Asar, cocer | |
| 入る | iru | Entrar | |
| 要る | iru | Necesitar | |
| 限る | kagiru | Limitar, restringir, confinar | |
| 齧る | kajiru | Roer | |
| 呪る | kashiru | Maldecir | |
| 霧る | kiru | Nublar | |
| 切る | kiru | Cortar | |
| きしる | kishiru | Empañar | |
| 軋る | kishiru | Chirriar | |
| 抉る | kojiru | Llevar | |
| 括る | kubiru | Apretar | |
| 抉る | kujiru | Cavar | |
| 参る | mairu | Ir, venir (humilde) | |
| 混じる | majiru | Mezclar | |
| 滅入る | meiru | Sentirse deprimido | |
| 見縊る | mikubiru | Menospreciar | |
| 漲る | minagiru | Desbordar | |
| 捥る | mogiru | Arrebatar | |
| 捩る | mojiru | Parodiar, retorcer | |
| 毟る | mushiru | Arrancar, recoger, pelar | |
| 詰る | najiru | Reprender | |
| 捩じる | nejiru | Retorcer | |
| 握る | nigiru | Comprender | |
| 躙る | nijiru | Atreverse | |
| 罵る | nonoshiru | Abusar verbalmente | |
| 陥る | ochiiru | Caerse, sumergirse | |
| 思い入る | omoiiru | Reflexionar, ponderar, contemplar | |
| 思い切る | omoikiru | Atreverse a... | |
| せびる | sebiru | Acosar | |
| 知る | shiru | Saber | |
| 謗る 譏る 誹る |
soshiru | Difamar | |
| 捩る | sujiru | Menear | |
| 滾る 激る |
tagiru | Hervir | |
| 魂消る | tamagiru | Estar Asustado | |
| 迸る | tobashiru | Manar | |
| とちる | tochiru | Salir mal algo | |
| 弥次る 野次る |
yajiru | Abuchear | |
| 過る | yogiru | Descender | |
| 捩る攀じる | yojiru | Doblar, torcer | |
| 横切る | yokogiru | Atravesar |
Todos queremos que haya alguna forma de distinguir los verbos excepción (los que, aunque terminen en "eru" o en "iru", son del Grupo I (en lugar de ser del grupo II, que es lo suyo)
Yo también quiero, y busco. Por ahora no encuentro la forma, pero sigo investigando... Mi profe me dijo que de memoria, y creo que va a ser así (lamentablemente).
kimi
| Tabla de Contenidos |

Esta obra está bajo una licencia de Creative Commons.
Copyright © 2007-2015 Helena Rivero
Si te apetece puedes avisarme cuando encuentres algún error en la página.