Japolatino


HATSU kami
Pelo de la cabeza

pelo
← Anterior ( 鉢 ) | Todos los kanji | Siguiente ( 伐 ) →

 

 

 

 

 

 

 

 

Significado:

 

Pelo de la cabeza.

 

 

 

Explicación:

 

Este kanji tiene 3 partes.

 

1. El radical - pelo corto, pelaje.

2. La simplificación de  "largo" que es un "hombre encorvado (por viejo) con el pelo largo (por viejo)".

3. no saben lo que es. Dice el diccionario que es amigo. Los estudiosos dicen que una variación de perro. A mí me parece que podría ser una mano a la que se le da o que da algo, y me lo parece porque veo partes de kanji extrañísimas que resultan ser una mano, pero lo que yo piense por ver algo sin más y sin estudiar todo lo que los estudiosos han estudiado no lleva a ninguna parte, lo sé.

 

A lo mejor es un "amigo" que le da "tres pelos" al "viejo encorvado con el pelo largo" (al que le quedarán pocos pelos, aunque los tenga largos).

O dos manos que dan tres pelos al viejo encorvado con el pelo largo (al que le quedarán pocos pelos, aunque los tenga largos).

 

 

 

Lecturas:

 

On: ハツ (HATSU)

Kun: かみ (kami)

 

 

 

Un ejemplo con cada pronunciación

 

1. ハツ (HATSU) パツ (PATSU)

 

頭髪 - touhatsu - pelo (de la cabeza).

乱髪 - ranpatsu - pelo despeinado.

 

2. かみ (kami) がみ (gami)

 

- kami - pelo.

地髪 - jigami - pelo natural.

 

 

 

Ejemplos:

 

- kami - pelo de la cabeza. Hay otros "kamis" como - kami - papel. - kami - dios.

 

 

Del pelo

 

- kami - pelo.

髪の毛 - kaminoke - pelo (de la cabeza).

頭髪 - touhatsu - pelo (de la cabeza).

毛髪 - mouhatsu - pelo.

 

 

 

Cómo es el pelo:

 

美髪 - bihatsu - pelo bonito.

髪が薄い - kami ga usui - pelo fino.

白髪交じりの髪 - shiragamajirinokami - pelo con canas.

波打つ髪 - namiutsukami - pelo ondulado.

付け髪 - tsukegami - pelo falso.

地髪 - jigami - pelo natural.

 

 

 

Cómo está el pelo.

 

乱髪 - ranpatsu - pelo despeinado.

乱れ髪 - midaregami - pelo desenredado.

洗い髪 - araigami - pelo recién lavado.

濡れ髪 - nuregami - pelo recién lavado.

寝乱れ髪 - nemidaregami - pelo despelujado al dormir.

 

 

 

Colores del pelo.

 

白髪 - shiraga hakuhatsu - pelo blanco o gris.

 

父の頭は白髪になった。
chichi no atama wa shiraga ni naru
El pelo de mi padre se ha vuelto gris.

父 - mi padre. 頭 - pelo. なる - se vuelve.

 

銀髪 - ginpatsu - pelo gris o plateado.

黒髪 - kurokami kokuhatsu - pelo negro.

金髪 - kinpatsu - pelo rubio.

 

茶髪 - chapatsu - pelo teñido de marrón.

 

 

 

Donde arreglarse el pelo.

 

整髪 - seihatsu - peluquería.

結髪 - keppatsu - peluquería, peinado.

整髪剤 - seihatsuzai - peluquería.

髪結い - kamiyui - peluquería.

髪結い床 - kamiyuidoko - barbería.

髪床 - kamidoko - barbero, barbería.

理髪店 - rihatsuten - barbería.

洋髪 - youhatsu - peluquería occidental.

日本髪 - nihongami - peinado japonés.

束髪 - sokuhatsu - peinado occidental.

 

* Tengo que explorar el por qué y el para qué de tanto nombre para peluquería.

 

 

 

Y quién lo arregla.

 

理髪師 - rihatsushi - barbero.

散髪屋 - sanpatsu ya - barbero, barbería.

 

 

 

Lo que le hacemos al pelo.

 

髪を梳かす - kami o tokasu - cepillar el pelo.

髪を整える - kami o totonoeru - arreglar el pelo.

髪を垂らす - kami o tarasu - dejar el pelo suelto.

髪を上げる - kami o ageru - levantar el pelo (por ejemplo, con gomina, los chicos).

染髪 - senpatsu - teñir el pelo.

 

この学校では髪を染めてはいけません。
Kono gakkō de wa kami o somete wa ikemasen.
En esta escuela no puedes teñirte el pelo.

 

髪形 髪型 - kamigata - peinado.

理髪 - rihatsu - peinado, corte de pelo.

散髪 - sanpatsu - peinado, corte de pelo.

調髪 - chouhatsu - peinado, corte de pelo.

結髪 - keppatsu - peluquería, peinado.

 

* También tengo que explorar el por qué y el para qué de tanto nombre para peinado.

 

 

 

Y qué peinados hay.

 

断髪 - danpatsu - melena (como en este link).

切り髪 - kirigami - melena (hay muchas en este link).

長髪 - chouhatsu - pelo largo.

短髪 - tanpatsu - pelo corto.

切り髪 - kiri kami - pelo corto.

前髪 - maegami - flequillo.

一房の髪 - hitofusa no kami - mechón de pelo.

後ろ髪 - ushirogami - el pelo por detrás ...

 

後ろ髪くせ毛のせいでうねる! - ushirogami kuse ge no sei de uneru ! - el pelo se ondula por detrás porque tengo el pelo rizado.

 

* Nada, que lo quieren tener rectito por detrás como pocahontas y va y se levantan las puntas del maldito pelo.

 

総髪 - souhatsu - cola de caballo (pelo anudado atrás).

振り分け髪 - furiwakegami - pelo con la raya en medio.

下げ髪 - sagegami - coletas, coleta o cola de caballo.

辮髪 - benpatsu - coletas, trenzas.

弁髪 - benpatsu - cola de caballo, cola.

 

 

Y cuánto te cobran en la 整髪 - seihatsu - peluquería.

 

整髪料 - seihatsuryou - tarifa de peluquería, precio del corte de pelo.

 

 

 

Para los curas

 

落髪 - rakuhatsu - tonsura.

剃髪 - teihatsu - tonsura.

有髪 - uhatsu - sin tonsura.

 

 

 

Cosas para el pelo

 

髪油 - kamiabura - aceite o crema para el pelo.

髪飾り - kamikazari - adornos para el pelo.

染髪剤 - senpatsuzai - tinte para el pelo.

洗髪 - senpatsu - champú.

 

 

 

Cosas con pelo

 

髪綱 - kamiduna - cuerda de pelo.

 

 

 

En Japón hay distintas rituales a llevar a cabo para celebrar la maduración del niño.

Lo que se hace depende del sexo y la edad de los niños y varía según la región, condición social y periodo.

A esta serie de ritos se les conoce colectivamente como el Shichi-Go-San.

Uno de los ritos del 七五三 - shichi go san (siete cinco tres) es la palabrita que os pongo porque lleva

 

髪置き - kamioki - ceremonia de pelo largo de los niños.

En Japón, desde antiguo, tanto los niños pequeños como las niñas pequeñas llevan el pelo corto.

Solo se les deja largo después de una ceremonia formal llamada 髪置き kamioki.

 

 

 

 

Expresiones.

 

一髪 - ippatsu - un pelo, el grosor de un pelo.

危機一髪 - kiki ippatsu - por los pelos, en el último momento.危機 - crisis.

危機一髪の脱出 - kiki ippatsu no dasshutsu - escapar por los pelos. 脱出 - escapar.

 

怒髪天 - dohatsuten - furioso, enfurecido. - enfadado, ofendido.

怒髪天を突く - dohatsuten o tsuku - arder de rabia, estar furioso. 突く - empujar, golpear, atacar.

 

間髪を入れず - kanhatsu o irezu - en un abrir y cerrar de ojos, en un instante. 間髪 - en poco tiempo, en un instante.入れず - que no se puede meter.

間一髪 - kanippatsu - escapar por los pelos, el grosor de un pelo.

間一髪を入れず - kanippatsu o irezu - en un abrir y cerrar de ojos, en un instante.

間一髪のところ - kanippatsu no tokoro - por los pelos.

 

 

 

 

Y ahora vemos la palabra 白髪 - shiraga - pelo blanco o gris, también pronunciada hakuhatsu.

 

白髪 - shiraga(mi?) hakuhatsu - pelo blanco o gris.

若白髪 - waka shiraga - pelo prematuramente gris.

白髪頭 - shiraga atama - pelo gris o plateado.

共白髪 - tomo shiraga - envejecer juntos (una pareja).

白髪染め - shiraga zome - tinte para el pelo.

 

 

 

Muchas palabras se han importado del inglés y se escriben en katakana. Os ppongo algunas.

 

ヘアブラシ - cepillo para el pelo.

ヘアケア - cuidado del cabello.

ヘアスタイ - peinados.

ロングヘア - pelo largo.

ショートヘア - pelo corto.

ヘアデライヤー - secador de pelo.

ヘアスプレー - spray para el pelo.

ヘアくりーム - crema para el pelo.

ヘアカーラー - rizador de pelo.

ヘアドレッサー - peluquería.

五分刈り - go bu gari - rapado.

- katsura  Peluca.

 

 

 

Mirad peinados de chico y de chica.

 

 

 

 

 

kimi

 

 

 

 

 

Creative Commons License
Esta obra está bajo una licencia de Creative Commons.
Copyright © Helena Rivero
Si te apetece puedes avisarme cuando encuentres algún error en la página.