Japolatino


atata ..., nuku
Templado, cálido, amable, afable, calentarse, calentar.

Baño termal

温泉に入るのは最高だね。
onsen ni hairu no wa saikō da ne
Es genial tomar un baño termal.

← Anterior ( 屋 ) | Todos los kanji | Siguiente ( 化 ) →

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Significado:

Caliente, templado, cálido, amable, afable, calentarse, calentar.

 

 

 

Explicación.

 

Enla parte de la derecha es la representación de una tapa curva que encaja en un recipiente para preservar su contenido (a mí me parece un sol con un plato debajo, la verdad).

añade, a la izquierda, - aguaretener la humedad y mantener un objeto templado o caliente.

 

 

 

Lecturas:

 

On: オン (ON)



Kun:

あたた.か - atata.ka
あたた.かい - atata.kai
あたた.まる - atata.maru
あたた.める - atata.meru
ぬ.く - nuku

 

あつ - atsu
あつし - atsushi
なお - nao
はる - haru
- yu
ゆたか - yutaka

 

 

 

Un ejemplo con cada pronunciación

 

 

On: オン (ON)

 

温暖 - おんだん - calor, calidez. JLPTN3

温度 - おんど - temperatura. JLPTN3

気温 - きおん - temperatura. JLPTN3

 



Kun

 

あたた.か - atata.ka

温か - あたたか - tibio, templado, genial, cálido.

 

あたた.かい - atata.kai

温かい - あたたかい - caliente, cálido, templado, agradable, considerado, amable, genial, cálido (color), suave, que tiene suficiente dinero. JLPTN3

 

あたた.まる - atata.maru

温まる - あたたまる - calentar, calentarse. JLPTN3

 

あたた.める - atata.meru

温める - あたためる - calentar. JLPTN3

 

ぬく - nuku

- ぬく - idiota, tonto, persona lenta.

 

 

 

Ejemplos:

 

Los JLPT.

 

温い - ぬるい - templado, cálido, tibio. JLPTN5

 

このコーヒーはぬるいです。
Kono kōhī wa nurui desu.
Este café no está lo suficientemente caliente (está templado).

 

温かい - あたたかい. JLPTN3

1. cálido, suave, templado.
2. agradable, amable, cordial, considerado.
3. cálido (color).
4. que tiene suficiente dinero.

 

だんだん暖かくなります。
dandan atatakaku narimasu
Hará cada vez más calor.

 

温かい歓迎。
あたたかいかんげい
Cálida bienvenida, cálida recepción, cordial bienvenida, cálido saludo.

歓迎 - bienvenida, recibimiento.

 

温まる - あたたまる - calentar, calentarse. JLPTN3

 

私は風呂で温まった。
Watashi wa furo de atatamatta.
Me calenté (entré en calor) en el baño.

 

温める - あたためる - calentar, caldear. JLPTN3

 

ミルクを暖めてくれませんか。
Miruku o atatamete kuremasen ka.
¿Me calientas la leche, por favor?

 

温暖 - おんだん - calor. JLPTN3

 

島の天候はとても温暖です。
Shima no tenkō wa totemo ondan desu.
La isla tiene un clima templado.

 

温度 - おんど - temperatura. - grados. JLPTN3

 

物質は温度によって形を変える。
Busshitsu wa ondo ni yotte katachi wo kaeru.
Una sustancia cambia de forma dependiendo de la temperatura.

氷の温度は何度ですか。
Kōri no ondo wa nando desu ka.
¿Cuál es la temperatura del hielo?

朝から温度が下がってきた。
Asa kara ondo ga sagatte kita.
La temperatura ha bajado desde por la mañana.

 

気温 - きおん - temperatura atmosférica. - espíritu, mente, aire, atmósfera, estado de ánimo . JLPTN3

 

気温が数度下がった。
Kion ga sū-do sagatta.
La temperatura bajó varios grados.

 

体温 - たいおん - temperatura (del cuerpo). - cuerpo. JLPTN3

 

看護婦が彼の体温を計った。
Kangofu ga kare no taion o hakatta
La enfermera le tomó la temperatura.

 

温室 - おんしつ - invernadero. - habitación, apartamento, invernadero. JLPTN2

 

私は温室でランを栽培している。
Watashi wa onshitsu de ran o saibai shite iru.
Cultivo orquídeas en mi invernadero.

 

温泉 - おんせん - Aguas termales, balneario, spa. - fuente. JLPTN2

 

温泉はあなたに効くでしょう。
Onsen wa anata ni kiku deshou
Las aguas teramles te harán bien.

 

温帯 - おんたい - zona templada. - zona, región. JLPTN2

 

我々のところの気候は温帯性です。
Wareware no tokoro no kikō wa ontai-sei desu.
El clima de nuestro país es templado.


温和 - おんわ - moderado, templado, amable. - paz, armonía. JLPTN1

 

その国は気候が温和だ。
sono kuni wa kikō ga onwa da.
Ese país tiene un clima moderado.

 

保温 - ほおん - Mantener el calor, mantener el calor en el interior, aislamiento térmico. - proteger, garantizar, mantener, preservar. JLPTN1

 

 

Temperatura.

 

室温 - しつおん - temperatura de la habitación.

恒温 - こうおん - temperatura constante.

常温 - じょうおん - temperatura ambiente.

高温 - こうおん - temperatura alta.

水温 - すいおん - temperatura del agua.

体温計 - たいおんけい - termómetro médico.

温度計 - おんどけい - termómetro.

低温 - ていおん - baja temperatura.

低温注意 - ていおんちゅうい - teion chuui - Cuidado con la bajada de temperaturas (lo dicen generalmente en el pronóstico del tiempo)

 

 

Forma de ser:

 

- ぬく - idiota, tonto, persona lenta.

温々 - ぬく - cómodamente, cómodo, tranquilo, despreocupado, recién hecho y aún caliente.

温もり - ぬくもり - calor.

温もる - ぬくもる - calentarse.

温厚 - おんこう - amable, bondadoso.

 

彼は生まれつき温厚だ。
Kare wa umaretsuki onkō da.
Es amable por naturaleza.

温厚篤実。
onkoutokujitsu
tener una personalidad amable y sincera.

 

温か - あたたか - cálido, afable, cordial, apacible, suave, templado.

 

 

Otros:

 

温床 - おんしょう - semillero, caldo de cultivo.

 

 

 

 

 

温泉
onsen
Aguas termales

 

日本にはたくさんの温泉がある。
Nihon ni wa takusan no onsen ga aru.
Hay muchas fuentes termales en Japón.

 

 En Japon hay muchos 火山 - kazan - volcanes, razón por la cual hay muchas aguas termales por todo el país.

Es muy relajante bañarse en las aguas termales, los japoneses suelen ir los dias festivos.

Por lo general son de agua caliente y con gran contenido en minerales, aguas termales tienen diversos efectos terapeuticos que dependen de los minerales que contiene.

Algunas aguas huelen mal o son muy calientes.

Uno se baña como en los baños públicos (yo ni idea de cómo se hace, no he ido en la vida a un baño público).

Los baños de mujeres y hombres suelen estar separados, se supone que te tienes que quitar toda la ropa, no es normal llevar traje de baño.

 

Para que un agua pueda reclamarse como fuente termal tiene que cumplir con dos criterios.

1) La temperatura del agua debe ser superior a 25c.

2) El agua debe contener una cantidad requerida de minerales en 1 kg de agua.

 

 

 

 

 

kimi

 

 

 

 

 

Creative Commons License
Esta obra está bajo una licencia de Creative Commons.
Copyright © Helena Rivero
Si te apetece puedes avisarme cuando encuentres algún error en la página.

 

 

Pie