Japolatino


SEKI SHAKU aka
Rojo

Rojo

← Anterior ( 石 ) | Todos los kanji | Siguiente ( 先 ) →

 

 

 

 

 

 

 

 

Significado:

 

Rojo.

 

 

 

Explicación:

 

- está compuesto por:

- gran y - fuego gran fuego rugiente "rojo" (el color de las llamas).

 

 

El rojo tiene, simbólicamente, varias acepciones.

 

1. La de que algo es central e importante.

2. La desnudez o lo sexual.

3. Lo malo, lo terrible.

4. El comunismo.

 

 

 

Lecturas:

 

On: セキ (SEKI), シャク (SHAKU)

Kun: あか (aka)

 

 

 

Un ejemplo con cada pronunciación

 

セキ (SEKI)

赤道 - seki dou - ecuador

 

シャク (SHAKU)

赤銅 - shakudou - cobre

 

あか (aka)

- aka - rojo

 

 

 

 

Ejemplos:

 

1. セキ (SEKI)

 

赤道 - seki dou - ecuador. JLPT2

赤色   - sekishoku - color rojo.

赤熱 - sekinetsu - brillante, rojo vivo.

赤信号 - aka shingou - semáforo rojo (tráfico).

赤面 - sekimen - rubor.

赤外線 - sekigaisen - rayos infrarrojos

赤血球 - sekkekkyuu - glóbulos rojos, eritrocitos

赤十字 - sekijuuji - Cruz Roja

赤燐 - sekirin - fósforo rojo. - fósforo.

赤痢 - sekiri - disentería (en la disentería sale sangre con las heces (cacas).

赤痢菌 - sekirikin - bacilo de la disentería

 

赤手 - sekishu - con las manos desnudas, sin guantes.

 

sin guantes

Es un escalador, se pone un talco en las manos para no resbalar.

 

赤新聞 - akashinbun - periódico sensacionalista, prensa amarilla. 新聞 - periódico (Parece que ellos llaman prensa roja a nuestra prensa amarilla).

赤銅色 - sekidoushoku - bronceado, dorado. 赤銅 - shakudou - cobre. (Luego ellos llaman "color cobre" al bronceado.

 

 

Simbólico



赤化 - sekka – enrojecimiento, volverse rojo, volverse comunista (cambio al rojo, volverse rojo). cambio.

赤貧 - sekihin - pobreza extrema. - pobreza, volverse pobre, vivir en la pobreza.

赤誠 - sekisei - sinceridad. - verdad, realidad, sinceridad, honestidad, integridad, fidelidad, así es (se usa al recordar información olvidada, cambiar repentinamente de tema, etc.).

赤心 - sekishin - sinceridad. - corazón.

 

 

 

2. シャク (SHAKU)

 

赤銅 - shakudou - cobre.

赤口 - shakku, shakkou, jakku, jakkou, sekiguchi - con mala suerte en todas las actividades, que sólo le es propicio el periodo del mediodía.

 

 

 

3. あか (aka)

 

- aka - rojo

赤い - akai - rojo. JLPT5

赤らむ - akaramu - volverse rojo, enrojecer, ruborizarse.

真っ赤 - makka - de color rojo oscuro, enrrojecimiento (de cara), rojo brillante, rojo intenso, pura (por ejemplo, mentira), completo, absoluto. JLPT3

 

赤鼻のトナカイ. Aquí la canción.

aka hana no tonakai
El reno de la nariz roja

真っ赤なお鼻のトナカイさんは
makka na ohana no tonakai-san wa
El señor reno con la nariz rojo oscuro.

reno

 

赤ん坊 - akanbou - bebé, infante (¿será que está siempre rojo te tanto llorar?. JLPT4

赤ちゃん - akachan - bebé, infante. JLPT4

赤子 - akago - bebé (ejem... lo dicho). - niño.

赤毛 - akage - pelirrojo. - pelo.

赤葡萄酒 - akabudoushu - vino tinto.

赤土 - akatsuchi - arcilla roja, limo. - tierra.

赤錆 - akasabi - óxido. - óxido (tiene "metal" a la izquierda).

赤砂糖 - akazatou - azucar negro. - arena, polvo. - tou - dulce. 砂糖 - satou - azucar.

 

dulce

- tou - dulce.

 

赤黒い - akaguroi - rojo oscuro. 黒い - kuroi - negro.

 

Rojo

 

赤頭巾 - akazukin - caperucita roja. link >>> 赤ずきん.

赤鼻 - akahana - nariz roja.

赤鼻のトナカイ - akahana no tonakai- El reno de la nariz roja.

赤字 - akaji - tinta roja, en números rojos, déficit. JLPT1

赤切符 - akagippu - billete de tercera clase. 切符 - billete.

 

赤肌 - akahada - rozadura, abrasión, claro del bosque (zona sin árboles)

赤剥け - akamuke - rozadura.

 

 

 

Simbólico

 

赤の他人 - aka no tanin - desconocido.

赤恥 - akahaji - vergüenza, deshonra.

赤札 - akafuda - liquidación (venta de productos a bajo precio por renovación de género).

赤裸 - akahadaka - desnudo, desnudez, franqueza.

 

 

 

 

 

kimi

 

 

 

 

 

Creative Commons License
Esta obra está bajo una licencia de Creative Commons.
Copyright © Helena Rivero
Si te apetece puedes avisarme cuando encuentres algún error en la página.

 

 

Pie