国
kuni, koku
País, región,
nación
島国 - shima guni - país isla (Japón).
← Anterior ( 合 ) | | Todos los kanji | | Siguiente ( 黒 ) → |
国
Significado:
País, región, nación.
Explicación:
国 tiene como radical 囗 "linde" "que encierra", "que rodea" y 玉 que se usa para referirse a cosas que son redondas, brillantes o bonitas. Se traduce como "joya", "jade" o "pelota" y también (atento) en determinados contextos puede representar al emperador o Rey.
No confundáis 玉 con 王 "rey", "gobernante", "monarca".
Antiguamente (y durante muchos siglos) 国 era 國. Lo de dentro de 國 es 或 que significa "alguno", "uno", "un determinado ... "
Lecturas:
On:クニ (kuni) グニ (guni)
Kun:こく (koku) ごく (goku)
Un ejemplo con cada pronunciación
1. クニ (kuni) グニ (guni)
国 - kuni - país.
2. こく (koku) ごく (goku)
外国 - gai koku - país extranjero. 外 - extranjero.
3. こっ (kok...)
国会 - kokkai - parlamento, asamblea, congreso.
Ejemplos:
1. クニ (kuni) グニ (guni)
国 - kuni - país (estado, región, gobierno nacional, gobierno central, pais natal, país de origen, tierra). JLPT5
お国 - o kuni - tu país de origen, tu ciudad natal, país, territorio de daimyo (período Edo)
島国 - shima guni - país isla (como Japón).
国柄 - kunigara - Carácter nacional, idiosincrasia.
国々 - kuni guni - Países.
国中 - kuni juu - por todo el país.
根堅州国 - nenokatasukuni - el inframundo de los muertos, el infierno, las regiones infernales, el abismo, la condenación eterna, la perdición, el Hades
"Los indios Chumash, tenían una leyenda de algo cuya traducción aproximada sería "la boca del infierno', un lugar donde los demonios salen del inframundo y caminan por la tierra".
2. こく (koku) ごく (goku)
国外 - kokugai - fuera del país. 外 - fuera.
外国 - gai koku - país extranjero. JLPT5
母国 - ba koku - país natal. JLPT1
本国 - hon goku - el propio país. JLPT1
異国 - i koku - pais extranjero.
外国人 - gai kokujin - extranjero (persona). 人 -persona. JLPT5
国人 - koku jin - persona indígena, habitante de un país, local, nativo, señores locales y samurai, los daimyo* que, para encontrarse con el shogun en Kioto (durante el período Muromachi), no abandonaron sus dominios.
* 大名 - daimyou - señor feudal japonés.
国土 - kokudo - territorio, país, reino. 土 - tierra, suelo. JLPT1
国王 - kokuou - rey. 王 - rey. JLPT2
国内 - kokunai - interno, doméstico. 内 - dentro de.
帰国 - ki koku - regreso al propio país. 帰 - volver (a la propia casa). JLPT3
帰国する - ki koku suru - regresar al propio país.
入国 - nyuu koku - llegada a un país. 入 - entrar.
不法入国 - fuhou nyuu koku - entrada ilegal (a un país). 不法 - injusticia, ilegalidad.
国連 - kokuren - ONU, Naciones Unidas. 連 - partido, compañía, grupo. JLPT1
共和国 - kyouwa koku - república. 共和 - republicanismo, cooperación.
国営 - kokuei - administración del gobierno, administración del estado
Los países
タイ国 - tai koku - Tailandia.
ドイツ民主共和国 - doitsu minshu kyouwa koku - republica democrática alemana (alemania del este).
ドイツ連邦共和国 - doitsu renpou kyouwa koku - república federal de alemania (alemania occidental).
亜米利加合衆国 - amerika gasshuu koku - Estados Unidos de América.
中国 - chuu goku- China.
韓国 - kan koku - Korea (del sur).
米国 - bei koku - América.
天国 - tengoku - paraiso, el reino de los cielos. 天 - cielo. JLPT1
夷国 - i koku - país de los bárbaros (puede que seamos nosotros).
Los idiomas
国語 - kokugo - idioma nacional. JLPT3
外国語 - gai kokugo - idioma extranjero
中国語 - chuugoku go- Chino (idioma).
韓国語 - kan kokugo - idioma coreano.
De nación
国民 - kokumin - nación, nacionalidad, pueblo, ciudadano. JLPT3
国立 - kokuritsu - nacional. JLPT2
国立大学 - kokuritsu daigaku - Universidad Nacional.
国際 - kokusai - internacional. JLPT4
国籍 - kokuseki - nacionalidad JLPT2
愛国主義 - ai kokushugi - nacionalismo.
国定 - kokutei - nacional, respaldado por el estado.
国産 - kokusan - producción nacional, producto del país. JLPT1
国防 - kokubou - defensa nacional. JLPT1
国有 - kokuyuu - propiedad del estado. JLPT1
国道 - koku dou - autopista nacional.
全国 - zen koku - en todo el país, en toda la nación, nacional. 全 - todo. JLPT3
国有化 - kokuyuuka - nacionalización.
愛国 - ai koku - patriotismo.
愛国者 - ai kokusha - patriota.
愛国心 - ai kokushin - sentimientos patrióticos.
Y más de nación (no sé parar).
国辱 - kokujoku - desgracia nacional.
国手 - kokushu - médico experto, doctor conocido, maestro.
国是 - kokuze - política nacional.
国策 - kokusaku - política nacional.
国賊 - kokuzoku - traidor, rebelde.
国策 - kokutou - (sufijo) relativo a país.
国電 - kokuden - ferrocarril nacional.
国宝 - kokuhou - tesoro nacional.
国鉄 - kokutetsu - ferrocarril nacional.
国葬 - kokusou - funeral nacional.
国文 - kokubun - literatura nacional.
国大 - kokudai - Universidad Naciional.
国税 - kokuzei - impuesto nacional.
国名 - kokumei - nombre del país.
国政 - kokusei - situación política.
国事 - kokugi - asuntos nacionales.
国威 - kokui - prestigio nacional.
国字 - kokuji - escritura nativa, kana, kanji creados en Japón.
Aunque los kanji surgieron en China y fueron luego utilizados en Japón, los japoneses crearon también kanji propios.
A los kanji "made in Japan" se les llama 国字 que, literalmente, significa "caracteres nacionales". 字 - letra, carácter.
Aquí una lista de 国字 .
国策 - kokusaku - política nacional.
国技 - kokugi - deporte nacional.
国益 - kokueki - interés nacional
3. こっ (kok...)
国家 - kokka - estado, país, nación. JLPT3
国会 - kokkai - parlamento, asamblea, congreso. JLPT3
国境 - kokkyou - fronteras de un país (nación, estado, etc.). JLPT3
国境の長いトンネルを抜けると、雪国であった。
kokkyou no nagai tonneru o nukeru to, yukiguni de atta.
Al salir del largo túnel de la frontera, se encuentra el país de la nieve長い - nagai - largo. 抜ける - nukeru - salir.
国交 - kokkou - relaciones diplomáticas. JLPT1
国教 - kokkyou - religión del estado.
国境 - kokkyou - frontera nacional.
国交 - kokkou - relaciones diplomáticas.
国歌 - kokka - himno nacional.
国旗 - kokky - bandera nacional.
Kanji parecidos:
囲, 図, 園, 囚, 囲.
Frases.
1. 美しい国だと思います。
utsukushii kuni da to omoimasu.
Creo que es un bonito país.美しい - bonito. だ - es. と - delimita el contenido de un pensamiento o idea 思います - pienso (siempre después de と).
2. あんな国に旅行をしたことがない。
anna kuni ni ryokou o shita koto ga nai.
No he ido a ese país.旅行 - viaje. したこと - el hecho de haber hecho. ない - no es.
3. 最近は日本のまんががいろいろな国で読まれています。
saikin wa nihon no manga ga iroiro na kuni de yomarete imasu.
Hoy en día los manga japoneses se leen en muchos paises.最近 - últimamente. 日本のまんがが - el manga de Japón. いろいろな国 - muchos paises. 読まれています - haber sido leidos.
4. 生まれた国のことを覚えていますか?
umareta kuni no koto o oboete imasu ka.
Tienes algún recuerdo de tu país.生まれた国 - país en el que has nacido. haber nacido. 生まれる - umareru - nacer. のこと - el hecho de. 覚えています - lo recuerdo. 覚えていますか - ¿lo recuerdas?
5. どこの国で死ぬかは、神のみがご存じです。
doko no kuni de shinu ka wa, kami nomi ga gozonji desu.
Solo Dios sabe qué país me verá morir.どこの国で死ぬかは - ¿en qué país voy a morir? どこの国 - en que país. 死ぬ - moriré. 神 - Dios. のみ - solamente. ご存じ - conocer. です - es.
kimi
Esta obra está bajo una licencia de Creative Commons.
Copyright © Helena Rivero
Si te apetece puedes avisarme cuando encuentres algún error en la página.