Japolatino


xxx
xxx

xxx

← Anterior ( 祭 ) | Todos los kanji | Siguiente ( 皿 ) →

 

 

 

 

 

 

 

 

Significado:

 

slope, incline, hill

 

 

 

 

 

Explicación

 

反 (4) ハン;タン;そ(らす・る)
The relevant oracle bone form of this character is 又 hand/action indicator + a thin sheet of wood
→ curve a thin piece of wood back upon itself → *bend back*; *return*; *warp*; *reverse*;
*flutter*; *on the contrary*; *anti-* → *rebel*; *disobey*. *Counter for cloth or paddies/fields* is
a borrowed meaning.

 

坂 (7) ハン;さか 
反# bend back + 土 earth → series of slopes → *slope*; *hill*; *incline*; *mountain path*.
Compare 阪.

 

返 (7) ヘン;かえ(す・る) 
反# return + 辵 movement → *return* to one's point of origin → *turn over*; *reverse*; *fall
upside down*. Compare 僨.

 

販 (11) ハン
As per 反# (thin sheet) + 貝 commodities → goods laid out on display (compare 舗) on a board →
*sales*.

 

飯 (12) ハン;めし
反# bend back + 食 food/eating → fold cooked rice back upon itself with a spatula → (cooked)
*rice*; *food*; *meal* → *feed* (a person); *eat* (rice).

 

 

 

 

Lecturas:

 

On: ハン (HAN)

Kun: さか (saka)

 

 

 

 

 

Un ejemplo con cada pronunciación

 

1. ハン (HAN)

登坂 - トウハン - climbing a slope (hill), ascending a hill

 

2. さか (saka)

坂 - さか - slope, hill

 

 

 

 

Ejemplos:

 

  - さか - (n) slope; hill. JLPT4

なくなって坂を上らない!
chikara ga nakunatte saka o noboranai!
Se quedó sin fuerza y no subió la cuesta.

 

坂を下りるときに彼女のおんぼろ自転車はキーキー音を立てた。
Her old bike squeaked as she rode down the hill.
Als sie den Abhang hinabfuhr, quietschte ihr altes Fahrrad.
坂 (さか) 降りる (おりる) 時 (とき) 彼女 (かのじょ) おんぼろ 自転車 (じてんしゃ) キイキイ (キーキー) 音を立てる (おとをたてる)

 

昔はその坂はとてもさびしかった。
In old times the slope was very lonely.
昔 (むかし) 其の (その) 坂 (さか) 迚も (とても) 寂しい (さびしい)

車はやっとのことで坂を登った。
The car labored up the hill.
Das Auto fuhr mit Mühe und Not den Abhang hinauf.
車 (くるま) やっとの事で (やっとのことで) 坂 (さか) 登る (のぼる)

私達は坂を行ったり来たりし続けた。
私たち (わたしたち) 坂 (さか) 行ったり来たり (いったりきたり) 続ける (つづける)

私は何度も転びながら、坂を下っていった。
I went down the slope, falling again and again.
私 (わたし) 何度 (なんど) 転ぶ (ころぶ) 乍ら (ながら) 坂 (さか) 下る (くだる) 行く (いく)

私たちは坂を上がったり下がったりしなければならなかった。
We had to go up and down the slopes.
私たち (わたしたち) 坂 (さか) 上がる (あがる) 下がる (さがる) ねばならない (ねばなりません)

私たちは険しい坂を登った。
Nous grimpâmes une pente raide.
We climbed the steep slope.
Wir stiegen den steilen Abhang hinauf.
私たち (わたしたち) 険しい (けわしい) 坂 (さか) 登る (のぼる)

我々は坂をスキーで滑り降りた。
We skied down the slope.
我々 (われわれ) 坂 (さか) スキー 滑り降りる (すべりおりる)

 

 

 

 

 

Other

 

  - のぼりざか - (n) ascent; upgrade.

坂道 - さかみち - hill road

  - くだりざか - (n) descent; downhill; decline; waning.

坂路 - ハンロ - ramp, slope

京阪 - ケイハン - Kyoto-Osaka

登坂 - トウハン - climbing a slope (hill), ascending a hill

急坂 - きゅうはん - steep slope, steep gradient

急な坂 - きゅうなさか - sudden drop, precipitous slope

 

 

 

 

 

kimi

 

 

 

 

 

Creative Commons License
Esta obra está bajo una licencia de Creative Commons.
Copyright © Helena Rivero
Si te apetece puedes avisarme cuando encuentres algún error en la página.

 

 

 

 

 

Pie