Japolatino

 

第15課
dai juu go ka
Lección 15

(Avanzado)

きぼうを言う 祭り
Kibō o iu matsuri
Expresando deseos - Festivales -

 

 

 

 

 

Índice de Contenidos (Avanzado) Siguiente (Lección 16, Avanzado) →

 

 

さきが祭りで健太とめぐみ :において行かれる。
Saki ga matsuri de Kenta to megumi ni oite ikareru
Saki gets left behind by Kenta and Megumi at a festival.
Saki se queda atrás por Kenta y Megumi en un festival.

 

 

めぐみ :

おみこし、すごかったね。
Omikoshi, sugokatta ne
La procesión del santuario estuvo sensacional, ¿verdad?

 

さき

ほんと!迫力あった。
ほんと!はくりょく あった。
Honto! Hakuryoku atta
¡Sí! Fue impresionante.

 

けんた

あ、やきそば。食べたい!
あ、やきそば。たべたい!
A, yakisoba. Tabetai!
Ah, yakisoba. ¡Me apetece!

 

お、じゃがバターもいいなあ。
O, jagabatā mo ii nā
Oh, las patatas con mantequilla también tienen buena pinta.

 

さき

もう、あんたと来ると、いつもそれなんだから。
もう、あんたと くると、いつも それなんだから。
Mō, anta to kuru to, itsumo sore nanda kara
¡Hay que ver! Contigo siempre es la misma historia.

 

めぐみ :

あー、わたあめ!食べたい!
あー、わたあめ!たべたい!
Ā, wataame! Tabetai!
¡Umm, algodón de azúcar! ¡Me apetece!

 

けんた

いいねえ、わたあめも。
Ii nē, wataame mo
Sí, no estaría mal tomar algodón de azúcar.

 

さき

聞いてる?
きいてる?
Kiiteru?
¿Me estás escuchando?

 

さき

あ、ちょっと、ちょっと、待ってよ。
あ、ちょっと、ちょっと、まってよ。
A, chotto, chotto, matte yo
Eh, ¡esperen un momento!

 

けんた

ったく、どんくさいやつだなあ。
Ttaku, donkusai yatsu da nā
Mira que eres lenta...

 

さき

ごめん。
Gomen
Perdón.

 

けんた

あ!
A!
¡Oh!

 

 

 

 

 

Creative Commons License
Esta obra está bajo una licencia de Creative Commons.
Copyright © Helena Rivero
Si te apetece puedes avisarme cuando encuentres algún error en la página.

Pie