Japolatino

 

Al índice | Siguiente (じゃない、 んじゃない - janai, njanai) →



んじゃねぇ、じゃん
(n ja nee, jan)

 

 

Significado:

 

んじゃねぇ - janee es una modalidad masculina y "abrupta" de んじゃない.

んじゃない - janai es una modalidad casual de のではない - dewa nai.

 

じゃん - jan es una modalidad casual de じゃない - ja nai.

じゃん - jan (simplificación de じゃない - janai para poner énfasis sobre lo que se dice, lo usan los jóvenes.

Significado: Estás equivocado, eso no es así (uno niega lo que el otro acaba de decir).

 

 

 

じゃねえ

 

そうではないよ!- sou de wa nai yo.

そうじゃないよ!- sou ja nai yo.

そうじゃねえよ! - sou ja nee yo (masculino, rudo).

Dependiendo del contexto significa: Eso no está bien, eso no es lo que he dicho, eso no se hace así.

 

あんなやつ好きじゃないよ - annna yatsu suki ja nai yo.

あんなやつ好きじゃねえよ - annna yatsu suki ja nee yo (masculino, rudo).

Significado: no me gusta ese tipo.

 

なかなかやるじゃないか - nakanaka yaru ja nai ka - (masculino)

なかなかやるじゃねえか - nakanaka yaru ja nee ka (masculino, rudo).

Significado: lo haces muy bien.

 

あいつも行きたかったんじゃないか? - aitsu mo ikitakattan ja nai ka? (masculino, rudo).

あいつも行きたかったんじゃねえのか? - aitsu mo ikitakattan ja nee no ka? (masculino, más rudo aún).

Significado: Quería ir también ¿no?

 

そんなんじゃねえよ - sonna n ja nee yo.

 

 

じゃん

 

いいじゃない - ii ja nai (casual)

Significado: Creo que está bien. Suena bien. Pinta bien.

いいじゃん - ii jan (más casual aún).

 

彼、イケてるじゃない!- kare, iketeru ja nai! (femenino)

彼、イケてるじゃん!- kare iketeru jan!

イケてる - Iketeru - mono, que mola, que está bien (argot)

Significado: él mola (¿verdad?)

 

そう言ったのは彼じゃん!- sou itta no wa kare jan! - Fué él quien lo dijo !

 

そんなこと知ってるじゃん! - sonna koto shitteru jan! - Eso ya lo sé.

 

 

 

 

 

kimi

 

 

 

 

 

Creative Commons License
Esta obra está bajo una licencia de Creative Commons.
Copyright © Helena Rivero
Si te apetece puedes avisarme cuando encuentres algún error en la página.