Japolatino

 

Al índice



~たり / ~たりする
(tari tari suru)

 

 

Significado:

 

たり significa "y" "y también" "y además"

Forma parte de la estructura たり たり する.

Aparece en:

(1) Listas incompletas de acciones. Ej. "bebí, comí, canté, bailé... (entre otras cosas)"

(2) A veces sí, a veces no. Ej. "A veces bebo café y a veces no".

(3) Sucede lo uno y lo contrario. Ej. "Reí y lloré".

 

 

 

Explicación:

 

Se utiliza para hacer listas incompletas (no exaustivas) de acciones (de lo que hemos hecho, de lo que haremos ...).

Además, no hay relación temporal entre las acciones que componen la lista.

(Para listas completas de elementos que tienen lugar de manera consecutiva se utiliza la forma te).

Para hacer la lista se añade たり tari al final de cada elemento de la lista. Despues del último elemento de la lista pones する suru

 

 

 

Ejemplos:

 

1. LISTAS INCOMPLETAS DE ACCIONES

 

パーテイーでなにをしましたか
pati de nani o shimashita ka

¿Qué hiciste en la fiesta?

1. 飲んたり、食べたり、歌ったり、ダンスをしたり、しました。
nondari, tabetari, utattari, tansu o shitari shimashita
bebí, comí, canté, bailé... (entre otras cosas)

 

Verbos:

食べる - taberu 食べた - tabeta 食べたり - tabetari
飲む - nomu 飲んだ - nonda 飲んだり - nondari
歌う - utau 歌ったり - utatta 歌ったり - utattari
ダンスをする - tansu o suru ダンスをした - tansu o shita ダンスをしたり - tansu o shitari

 

 

2. 週末は、勉強したり、友達と話したり、しました。
shuumatsu wa, benkyoo shitari, tomodachi to hanashitari shimashita.
El fin de semana estudié y hablé con mis amigos (entre otras cosas)

 

3. 昨日ビデオを見たり、テニスをしたり、しました。
kinou, bideo o mitari, tenisu o shitari shimashita.
Ayer vi un vídeo y jugué al tenis (entre otras cosas).

 

4. サービスが悪くなかったり、値段が高くなかったり...
saabisu ga warukunakattari, nedan ga takakunakattari...
El servicio no es malo y los precios no son altos (entre otras cosas)

 

5. お酒を飲んたり、歌を歌ったり、しました。
o sake o nondari, uta o uttari shimashita
Bebí sake y canté canciones (entre otras cosas)

 

6. 読まなかったり、行かなかったり、踊らなかったり...
yomanakattari, ikanakattari, odoranakattari
Ni lee, ni sale, ni baila, ni ...

 

7. おどったり、おんがくを きいたりするのが好きです。
odottari, ongaku o kiitari suru no ga suki desu.
Me gusta es bailar y escuchar música (entre otras cosas).

 

8. 夏には、登山したりする。
natsu ni wa, tozan shitari suru.
En verano voy de escalada (entre otras cosas)
En verano, una de las cosas que hago es ir de escalada

Aunque en esta frase aparece un solo elemento se trata de una lista incompleta, (el resto de los elementos en el aire).

 

 

 

(2) A VECES SÍ Y A VECES NO.

 

Ejemplos:

 

1. 朝コーヒーを飲んだり、 飲まなかったり、する。
asa koohii o nondari, nomanakattari suru.
Por la mañana a veces bebo café y a veces no

 

2. 金曜日には木村さんは来たり、来なかったり、します。
kinyoubi ni wa Kimura san wa kitari, konakattari shimasu.
El Sr. kimura, los viernes, a veces viene y a veces no


3. あの店の包装紙は、赤かったり、白かったり、青かったり、します。  
ano mise no housoushi wa, akakattari, shirokattari, aokattari shimasu.
El papel de envolver de esa tienda a veces es rojo, a veces blanco y a veces azul

 

4. このレポートのデータは、正しかったり(正しく)なかったり、する。  
kono repooto no deeta wa, tadashikattari (tadashiku) nakattari suru.
Lo que dice este informea veces es correcto y a veces no

 

 

 

(3) SUCEDE LO UNO Y LO CONTRARIO.

 

Ejemplos:

 

1. 泣いたり、笑ったり、しました。
naitari warattari shimashita.
Reí y lloré

 

2. ドアを開けたり、閉めたり、しないでください。
doa o aketari shimetari shinaide kudasai.
Por favor, deja de abrir y cerrar la puerta (y cosas así)

 

3. 先生に誉められたり、叱られたり、します。
sensei ni homeraretari, shikararetari shimasu.
Somos elogiados y regañados ... por el profesor (aquí el verbo está en pasiva)

 

4. 天気によって富士山が見えたり、見えなかったり、する。
tenki ni yotte Fujisan ga mietari, mienakattari suru.
Dependiendo del tiempo el monte Fuji se puede ver o no

 

 

 

 

kimi

 

 

 

 

Creative Commons License
Esta obra está bajo una licencia de Creative Commons.
Copyright © Helena Rivero
Si te apetece puedes avisarme cuando encuentres algún error en la página.