Al índice |
you to suru
ichido ni
De una vez, todo a la vez, de repente.
Significado:
vvv
Modo de uso.
...
Ejemplos.
何かをしようとする - intentar hacer algo.
(1) 二度寝しようとしたけど寝れなかった。
I tried to take a nap again but couldn't fall asleep.
(2) 思い出そうとしているんだから邪魔しないで。
I'm trying to remember, so please don't interrupt.
(3) 時計はそろそろ12時を指そうとしている。
The clock is about to strike twelve.
(4) お風呂に入ろうとしたところで電話が鳴った。
I was about to take a bath when the phone rang.
(5) 明日から運動頑張ろうとしたときに限って雨が降る。
Just when I decided to start exercising from tomorrow, it started raining.
(6) 人の彼氏を奪おうとする人が嫌い。
I dislike people who try to steal someone else's boyfriend.
(7) ご飯を飲み込もうとするとき喉が痛い。
When I tried to swallow my food, my throat hurt.
(8) 本人にやろうとする気持ちがなければ、最後までやり遂げられない。
如果本人没有想要做的心情,就无法做到最后。
If the person doesn't have the intention to do it, they won't be able to finish it.
(9) ビルの屋上から飛び降りようとする夢を見た。
I had a dream of jumping off a building's rooftop.
(10) 嘘を嘘で塗り固めようとするのは止めてください。
Please stop trying to cover up lies with more lies.
(11) ネコがジャンプして棚に上ろうとしたが、失敗して落ちた。
The cat tried to jump and climb the shelf, but failed and fell.
(12) あそこに挙動不審な人がいる。何か悪いことをしようとしている動きだ。
There's a suspicious person over there. It looks like they're up to something bad.もうすぐ開始、終了する)
(13) 雲行きが怪しい。雨が降ろうとしている。
Clouds indicating rain are visible. It is about to rain.
(14) 大地震からもうすぐ1か月が経とうとしている。
It's been almost a month since the major earthquake.
(15) 私ももうすぐ40歳に差し掛かろうとしている。
I am also about to turn 40 soon.
(16) 新年度になり、新しい生活が始まろうとしている。
As the new academic year begins, a new life is about to start.
(17) 1日が終わろうとしている。
The day is about to end.
18. 一度に二つのことをやろうとしてはいけない。
Ichido ni futatsu no koto o yarou to shite wa ikenai.
No intentes hacer dos cosas a la vez.一度に二つのことをやろう - hacer dos cosas a la vez.
一度に二つのこと - dos cosas a la vez.
二つのこと - dos cosas.
こと - cosa.
やろう - ir a hacer. やる - hacer.
いけない - no deberías ...としては - cómo, para, ... Es JLPT2, lo veremos aquí.
Va después de un nombre y es la combinación de (1) と, (2) la forma て de する y (3) は.
これは1日の仕事としては多すぎます。
Kore wa ichi nichi no shigoto to shite wa ō sugimasu.
Esto es demasiado trabajo para un día.1日の仕事 - trabajo diario.
多すぎます - excesivo.
kimi
Esta obra está bajo una licencia de Creative Commons.
Copyright © Helena Rivero
Si te apetece puedes avisarme cuando encuentres algún error en la página.