...に行く
( ni iku )
Ir a por ..., ir a hacer ...
1. Significado:
"ir a al aguna parte para hacer algo".
A に lo hemos estudiado en profundidad en esta lección del "Curso de Partículas".
2. (使い方) - tsukai kata - Modo de uso
Se toma la raiz del verbo en forma ます - masu + にいく (に行った).
Y te recuerdo cómo conseguir la raiz del verbo en forma ます.
Partimos de un verbo que está en forma ます (importante), la raiz es lo que queda al quitar el ます - masu (nada más simple).
Un ejemplo, si partimos del verbo 書きます - kakimasu - "escribir", la raiz es 書き - kaki (os dije que era fácil).
3. Ejemplos:
1. 食べにいく。
tabe ni iku.
Ir a comer.
2. 見にいく。
mi ni iku
ir a ver (algo, alguien), visitar.
3. 狩りにいく。
kari ni iku
Ir a cazar.
4. 釣りにいく。
tsuri ni iku
Ir a pescar
5. 迎えにいく。
mukae ni iku
Ir a recoger a alguien
6. あの世にいく。
ano yo ni iku
Morir, ir al cielo
7. 養子にいく。
youshi ni iku
Ser adoptado, entrar en una familia como niño adoptado
8. 遊びにいく。
asobi ni iku
Ir de viaje, salir a jugar, ir a visitar (a un amigo)
9. 私は今度はベトナムへ旅行しに行きます。
watashi wa kondo wa betonamu e ryokou shi ni ikimasu.
Para mi próximo viaje, voy a viajar a Vietnam.
10. ゴミを捨てに行きます。
gomi o sute ni ikimasu.
Voy a sacar la basura.
11. 今夜ラーメンを食べに行きましょう!
konya raamen o tabe ni ikimashou!
¡Salgamos a comer ramen esta noche!
12. 友だちの家に遊びにいく。
tomodachi no ie ni asobi ni iku.
Voy a ir a casa de mis amigos a pasar el rato.
13. 日本に勉強しに行くつもりなのです。
nihon ni benkyou shi ni iku tsumori nano desu.
¡Estoy planeando ir a Japón a estudiar!
14. 東京へなにしに行くの?
toukyou e nani shi ni iku no?
¿A qué vas a Tokio?
15. 私たちは公園にサッカーをしに行くつもりだ。
watashi tachi wa kouen ni sakkaa o shi ni iku tsumori da.
Estamos planeando ir al parque a jugar fútbol.
16. メキシコへ友だちに会いに行きます。
mekishiko e tomodachi ni ai ni ikimasu.
Voy a México a visitar a mi amigo.
17. ちょっと走りに行ってきます。
chotto hashiri ni itte kimasu.
Voy a salir a correr un poco.行ってきます significa que vuelve en seguida.
18. 明日、友人と一緒に日本食を食べに行きます。
ashita, yuujin to isshoni nihonshoku o tabe ni ikimasu.
Mañana saldré con mi buen amigo a comer comida japonesa.
kimi
Esta obra está bajo una licencia de Creative Commons.
Copyright © Helena Rivero
Si te apetece puedes avisarme cuando encuentres algún error en la página.