Japolatino

Verbos
Formación y conjugación de la Forma Potencial

← Anterior (Formación de la Forma Volitiva Negativa) | Al Índice | Siguiente (Formación y Conjugación de la Forma Desiderativa) →








Contenidos

1. Formación de la Forma Potencial
2. Conjugación la forma potencial
3. Comparamos la forma potencial de los Grupos 1 y 2
4. Comparamos la forma potencial y normal de un verbo
5. Ejercicios

 

 

 

 

 

 

1. Formación de la Forma Potencial

 

 

Grupo 1 (también llamados "verbos con raíz consonante", "verbos godan" o "verbos u").

 

La forma de diccionario de estos verbos (que siempre termina por "u") termina por una de las nueve sílabas siguientes:


"~ u" "~tsu" "~ru" "~nu" "~bu" "~mu" "~ku" "~gu" "~su"

 

Para formar el potencial se sustituye la "~u" final de la forma de diccionario por "~eru" (informal) o "~emasu" (formal)

Son excepción los verbos terminados en "~tsu" en los que es la sílaba "~su" la que se sustituyepor "~eru" (informal) o "~emasu" (formal)

Os pongo un ejemplo de cada una de las nueve terminaciones posibles de este grupo de verbos:

 

 

Informal

Formal

Forma de diccionario

 

 
買える kaeru 買えます kaemasu 買う kau (comprar)
待てる materu 待てます matemasu 待つ matsu (esperar)
売れる ureru 売れます uremasu 売る uru (vender)
死ねる shineru 死ねます shinemasu 死ぬ shinu (morir)
遊べる asoberu 遊べます asobemasu 遊ぶ asobu (jugar)
飲める nomeru 飲めます nomemasu 飲む nomu (beber)
書ける kakeru 書けます kakemasu 書く kaku (escribir)
泳げる oyogeru 泳げます oyogemasu 泳ぐ oyogu (nadar)
話せる hanaseru 話せます hanasemasu 話す hanasu (hablar)

 

 

 

Ahora cambiamos a su forma potencial los verbos excepción (verbos que terminan por or "~ iru" o por “~ eru pero son del grupo 1:

 

Informal

Formal

Forma de diccionario

 

 
知れる shireru 知れます shiremasu 知る shiru  (saber)
入れる haireru 入れます hairemasu 入る hairu  (entrar)
走しれる hashireru 走しれます hashiremasu 走る hashiru  (correr)
切れる kireru 切れます kiremasu 切る kiru  (cortar)
帰えれる kaereru 帰えれます kaeremasu 帰る kaeru  (volver)

 

 

 

Grupo 2 (también llamados " verbos con raíz vocal", verbos "ichidan" o "verbos ru").

 

Verbos cuya forma de diccionario termina por "~ iru" o por “~ eru...

Para formar el potencial se sustituye la "~ ru" final de la forma de diccionario por "~ rareru" o "~ raremasu"

 

 

~ iru

 

Informal

Formal

Forma de diccionario

 

 
着られる kirareru 着られます kiraremasu 着る kiru (llevar puesto)
見られる mirareru 見られます miraremasu 見る miru (ver)
起られる okirareru 起られます okiraremasu 起きる okiru (levantarse)
信られる shinjirareru 信られます shinjiraremasu 信じる shinjiru (creer)

 

 

~ eru

 

Informal

Formal

Forma de diccionario

 

 
開けられる akerareru

開けられます

akeraremasu

開ける akeru

(abrir)

出られる derareru

出られます deraremasu

出る deru

(salir)

寝られる nerareru

寝られます neraremasu

寝る neru

(dormir)

食べられる taberareru

食べられます taberaremasu

食べる taberu

(comer)

 

 

 

Grupo 3 (Verbos irregulares)

 

La forma potencial de los verbos irregulares es:

 

 

Informal

Formal

Forma de diccionario

 

 
こられる
korareru
こられます koraremasu 来る kuru (llegar)
できる dekiru できます dekimasu する suru (hacer)

 

* No olvidéis que できる - dekiru, además de ser la forma potencial de する - suru, es un verbo en sí mismo.

Y muy útil, por cierto.

 

 

 

 

 

 

2. Conjugación de la forma potencial

 

Ya os dije que, una vez en su forma potencial, todos los verbos se conjugan como verbos del Grupo 2.

 

De modo que los verbos del GRUPO I (también llamados "verbos con raíz consonante", "verbos godan" o "verbos "~u") pasan a conjugarse como verbos del GRUPO II (también llamados de raíz vocal, ichidan o"verbos ~ru") .

 

Cuando hablo de conjugar me refiero a poner la forma negativa formal e informal, el pasado formal e informal y las formas negativas del pasado (se me ha olvidado la forma -te... tengo que ponerla, otro día).

 

Os pongo todo en una tablita (un ejemplo de cada terminación posible) para que le echeis un ojo, para que recurráis a ella en caso de duda o para que lo alucinéis sin tomar drogas ni nada (que podemos alucinar de lo lindo sin drogas haciendo voluntariados y estudiando japonés).

 

 

CONJUGACIÓN DEL POTENCIAL

 

Presente
(informal)
Presente
(formal)
Presente
Negativa
(informal)
Presente
Negativa
(formal)
Pasado
(informal)
Pasado
(formal)
Pasado
Negativa
(informal)
Pasado
Negativa
(formal)

GRUPO1 (~ u)

買える
kaeru

 

買えます
kaemasu

 

買えない
kaenai

 

買えません
kaemasen

 

買えた
kaeta

 

買えました
kaemashita

 

買えなかった
kaenakatta

 

買えませんでした
kaemasen deshita

 

待てる
materu

 

待ってます
matemasu

 

待てない
matenai

 

待てません
matemasen

 

待てた
mateta

 

待てました
matemashita

 

待てなかった
matenakatta

 

待てませんでした
matemasen deshita

 

売れる
ureru

 

売れます
uremasu

 

売れない
urenai

 

売れません
uremasen

 

売れた
ureta

 

売れました
uremashita

 

売れなかった
urenakatta

 

売れませんでした
uremasen deshita

 

死ねる
shineru

 

死ねます
shinemasu

 

死ねない
shinenai

 

死ねません
shinemasen

 

死ねた
shineta

 

死ねました
shinemashita

 

死ねなかった
shinenakatta

 

死ねませんでした
shinemasen deshita

 

遊べる
asoberu

 

遊べます
asobemasu

 

遊べない
asobenai

 

遊べません
asobemasen

 

遊べた
asobeta

 

遊べました
asobemashita

 

遊べなかった
asobenakatta

 

遊べませんでした
asobemasen deshita

 

飲める
nomeru

 

飲めます
nomemasu

 

飲めない
nomenai

 

飲めません
nomemasen

 

飲めた
nometa

 

飲めました
nomemashita

 

飲めなかった
nomenakatta

 

飲めませんでした
nomemasen deshita

 

書ける
kakeru

 

書けます
kakemasu

 

書けない
kakenai

 

書けません
kakemasen

 

書けた
kaketa

 

書けました
kakemashita

 

書けなかった
kakenakatta

 

書けませんでした
kakemasen deshita

 

泳げる
oyogeru

 

泳げます
oyogemasu

 

泳げない
oyogenai

 

泳げません
oyogemasen

 

泳げた
oyogeta

 

泳げました
oyogemashita

 

泳げなかった
oyogenakatta

 

泳げませんでした
oyogemasen deshita

 

話せる
hanaseru

 

話せます
hanasemasu

 

話せない
hanasenai

 

話せません
hanasemasen

 

話せた
hanaseta

 

話せました
hanasemashita

 

話せなかった
hanasenakatta

 

話せませんでした
hanasemasen deshita

 

Verbos excepción (del GRUPO1)


知れる
shireru

 

知れます
shiremasu

 

知れない
shirenai

 

知れません
shiremasen

 

知れた
shireta

 

知れました
shiremashita

 

知れなかった
shirenakatta

 

知れませんでした
shiremasen deshita

 

入れる
haireru

 

入れます
hairemasu

 

入れない
hairenai

 

入れません
hairemasen

 

入れた
haireta

 

入れました
hairemashita

 

入れなかった
hairenakatta

 

入れませんでした
hairemasen deshita

 

走れる
hashireru

 

走れます hashiremasu

 

走れない
hashirenai

 

走れません
hashiremasen

 

走れた
hashireta

 

走れました
hashiremashita

 

走れなかった
hashirenakatta

 

走れませんでした
hashiremasen deshita

 

切れる
kireru

 

切れます
kiremasu

 

切れない
kirenai

 

切れません
kiremasen

 

切れた
kireta

 

切れました
kiremashita

 

切れなかった
kirenakatta

 

切れませんでした
kiremasen deshita

 

帰れる
kaereru

 

帰れます
kaeremasu

 

帰れない
kaerenai

 

帰れません
kaeremasen

 

帰れた
kaereta

 

帰れました
kaeremashita

 

帰れなかった
kaerenakatta

 

帰れませんでした
kaeremasen deshita

 

GRUPO 2

 

(~ iru)


着られる
kirareru

 

着られます
kiraremasu

 

着られない
kirarenai

 

着られません
kiraremasen

 

着られた
kirareta

 

着られました
kiraremashita

 

着られなかった
kirarenakatta

 

着られませんでした
kiraremasen deshita

 

見られる
mirareru

 

見られます
miraremasu

 

見られない
mirarenai

 

見られません
miraremasen

 

見られた
mirareta

 

見られました
miraremashita

 

見られなかった
mirarenakatta

 

見られませんでした
miraremasen deshita

 

起きられる
okirareru

 

起きられます okiraremasu

 

起きられない okirarenai

 

起きられません okiraremasen

 

起きられた
okirareta

 

起きられました
okiraremashita

 

起きられなかった
okirarenakatta

 

起きられませんでした
okiraremasen deshita

 

信じられる
shinjirareru

 

信じられます
shinjiraremasu

 

信じられない
shinjirarenai

 

信じられません
shinjiraremasen

 

信じられた
shinjirareta

 

信じられました
shinjiraremashita

 

信じられなかった
shinjirarenakatta

 

信じられませんでした
shinjiraremasen deshita

 

(~ eru)

 

開けられる
akerareru

 

開けられます akeraremasu

 

開けられない
akerarenai

 

開けられません
akeraremasen

 

開けられた
akerareta

 

開けられました
akeraremashita

 

開けられなかった
akerarenakatta

 

開けられませんでした
akeraremasen deshita

 

出られる
derareru

 

出られます
deraremasu

 

出られない
derarenai

 

出られません
deraremasen

 

出られた
derareta

 

出られました
deraremashita

 

出られなかった
derarenakatta

 

出られませんでした
deraremasen deshita

 

寝られる
nerareru

 

寝られます neraremasu

 

寝られない nerarenai

 

寝られません
neraremasen

 

寝られた
nerareta

 

寝られました
neraremashita

 

寝られなかった
nerarenakatta

 

寝られませんでした
neraremasen deshita

 

食べられる
taberareru

 

食べられます
taberaremasu

 

食べられない taberarenai

 

食べられません
taberaremasen

 

食べられた
taberareta

 

食べられました
taberaremashita

 

食べられなかった
taberarenakatta

 

食べられませんでした
taberaremasen deshita

 

Irregulares 来る, する


こられる
korareru

 

こられます
koraremasu

 

こられない
korarenai

 

こられません
koraremasen

 

こられた
korareta

 

こられました
koraremashita

 

こられなかった
korarenakatta

 

こられませんでした
koraremasen deshita

 

できる
dekiru

 

できます
dekimasu

 

できない
dekinai

 

できません
dekimasen

 

できた
dekita

 

できました
dekimashita

 

できなかった
dekinakatta

 

できませんでした
dekimasen deshita

 

 

 

 

Ya sabéis que la terminación られる rareru de los verbos del Grupo 2 se simplifican a れる reru en muchas ocasiones, que quienes simplifican de esta manera suelen ser los jóvenes y que esto facillita la comprensión puesto que (esto lo veremos cuando estudiemos la forma pasiva) en los verbos del Grupo 2 las formas potencial y pasiva son idénticas.

También os he dicho que hay verbos sin forma potencial, se trata de los verbos 1. 分かる - wakaru - comprender, dividir 2. ある - aru - ser, tener, haber 3. くれる - kureru - que te den (a ti o a tu grupo), lo digo para que no os estrujéis la cabeza inutilmente intentando imaginar cual es.

 

 

 

 

 

 

3. Comparamos la forma potencial de los Grupos 1 y 2

 

Está muy bien tanta teorida de que si se forma el potencial así o asao, pero cuando nos hablen y nos digan tal cosa como "bla bla bla kirareta" o "bla bla bla kireta", entonce ya veréis... os quedaréis sin habla y sin saber de qué va la frase que os están soltando.

 

Es por eso que os pongo la linda tablita que viene a continuación, para que se os meta un poquito más en la cabeza el significado de los rerus y los rarerus.

Fijáos en la tabla para que os quede clara la diferencia entre la forma potencial de los verbos de los grupos 1 y 2.

Vemos los verbos 切る kiru (cortar) del Grupo1 y la de 着る kiru (vestirse) del Grupo2.



Comparativa potencial de los Grupo1 y Grupo2

 
Poder cortar No poder cortar Haber podido cortar No haber podido cortar
 
切れる
kireru

切れます
kiremasu

切れない
kirenai

切れません
kiremasen

切れた
kireta

切れました
kiremashita

切れなかった
kirenakatta

切れません でした
kiremasen deshita

 
Poder vestirse No poder vestirse Haber podido vestirse No haber podido vestirse
       
着られる
kirareru

着られます
kiraremasu

着られない
kirarenai

着られません
kiraremasen

着られた
kirareta

着られました
kiraremashita

着られなかった
kirarenakatta

着られませんでした
kiraremasen deshita

 

 

 

 

 

 

4. Comparamos la forma potencial y normal de un verbo

 

Comparativa entre la conjugación de 切る kiru (cortar) del GRUPO 1 y la de su forma potencial 切れる kireru (poder cortar) del GRUPO 2

 


Comparativa conjugación y forma potencial del verbo 切る

 
切る
kiru

切ります
kirimasu

切らない
kiranai

切りません
kirimasen

切った
kitta

切りました
kirimashita

切りなかった
kiranakatta

切りません でした
kirimasen deshita

 
切れる
kireru

切れます
kiremasu

切れない
kirenai

切れません
kiremasen

切れた
kireta

切れました
kiremashita

切れなかった
kirenakatta

切れません でした
kiremasen deshita

 

 

 

 

 

 

5. Ejercicios

 

(1) Pon en forma potencial informal y formal los siguientes verbos.

 

1. 読む - nomu - beber
2. 寝る - neru - dormir
3. 行く - iku - ir
4. 捨てる - suteru - tirar
5. 書く - kaku - escribir
6. 出る - deru - salir
7. 話す - hanasu - hablar
8. 食べる - taberu - comer
9. 買う - kau - comprar
10. 来る - kuru - llegar
11. 遊ぶ - asobu - jugar
12. 見る - miru - ver
13. する - suru - hacer

 

 

RESULTADOS

 

1. 読める - nomeru 読めます - nomemasu - poder beber
2. 寝られる - nerareru 寝られます - neraremasu - poder dormir
3. 行ける - ikeru 行けます - ikemasu - poder ir
4. 捨てられる - suterareru 捨てられます - suteraremasu - poder tirar
5. 書ける - kakeru 書けます - kakemasu - poder escribir
6. 出られる - derareru 出られます - deraremasu - poder salir
7. 話せる - hanaseru 話せます - hanasemasu - poder hablar
8. 食べられる - taberareru 食べられます - taberaremasu - poder comer
9. 買える - kaeru 買えます - kaemasu - poder comprar
10. 来れる - koreru 来られる - korareru - poder llegar 来られます - koraremasu - poder llegar
11. 見られる - mirareru 見られます - miraremasu - poder ver
12. 遊べる - asoberu 遊べます - asobemasu - poder jugar
13. できる - dekiru できるます - dekimasu - poder hacer

 

 

 

 

 

(2) Traduce, por favor

 

1. この銀行でドルが変えられます。
kono ginkou de doru ga kaeraremasu

2. 一人で病院へ行けますか。
hitori de byouin e ikemasu ka

3. 田中さんに会えませんでした。
tanakasan ni aemasen deshita

4. 田中さんは漢字が読めません。
tanakasan wa kanji ga yomemasen

5. ミラーさんは漢字が読めます。
miraasan wa kanji ga yomemasu

6. 私は何でもたべられる。
watashi wa nandemo taberareru

7. 僕はもう漢字が読める。
boku wa, mou kanji ga yomeru

 

SOLUCIONES

 

1. En este banco puedes cambiar dólares
2. ¿Puedes ir solo al hospital?
3. No pude ver al señor Tanaka.
4. El Sr. Tanaka no sabe leer kanji
5. El Sr. Miller sabe leer kanji
6. Puedo comer de todo (puedo comer cualquier cosa)
7. Ya puedo leer kanji

 

 

 

 

kimi

 

 

 

 

 

Creative Commons License
Esta obra está bajo una licencia de Creative Commons.
Copyright © 2007-2015 Helena Rivero
Si te apetece puedes avisarme cuando encuentres algún error en la página.