あなたが欲しい
anata ga hoshii
Te quieros
(Vocabulario)
Volver a la canción |
El significado de cada palabra lo verás poniendo el ratón sobre ella.
(1)
涙をふいてあなたの指で
namida o fuite anata no yubi de
limpiar las lágrimas con tu dedo気付いたのはじめて
kizuita no hajimete
ví por primera vezあの頃の私今日までの日々を
ano koro no watashi kiyoo made no hibi wo
La persona que yo era entonces hasta en día de hoy見ててくれたのはあなた
mitete kureta no wa anata
Tú la habías estado observando
(2)
わがままばかりでごめんなさいね
waga-mama bakari de gomen'nasai ne
Perdona por haber sido solo un egoista恋人と別れて
koibito to wakarete
al romper con mi parejaあなたの部屋で酔いつぶれてた
anata no heya de yoi tsubureteta
me derrumbaba en tu habitación, borrachoそんな夜もあった
son'na yoru mo atta
hubo noches
(3)
想い出せば苦笑いね
omoidaseba nigawarai ne
Cuando lo pienso sonrío amargamente淋しさも悲しみも
sabishisa mo kanashimi mo
tanto mi tristeza como mi soledadあなたのそばで溶けていった
anata no soba de tokete itta
desaparecían al estar junto a tíいつもいつの日も
itsumo itsuno hi mo
Siempre, cada día*
(4)
もしも逢えずにいたら
moshi mo aezu ni itara
Si no hubiera podido verte歩いて行けなかったわ
aruite iukenakatta wa
No hubiera podido caminar激しくこの愛つかめるなら
hageshiku kono ai tsukameru nara
Si hubiese podido agarrar este amor con fuerza離さない無くさないきっと
hanasanai nakusanai kitto
No lo hubiese dejado escapar, No lo hubiese perdido, seguro
ESTRIBILLO
あなたが欲しい
anata ga hoshii
Te quieroあなたが欲しい
anata ga hoshii
Te quieroもっと奪って心を
motto ubatte kokoro wo
robamé el corazón todavía másあなたが欲しい
anata ga hoshii
Te quieroあなたが欲しい
anata ga hoshii
Te quiero愛がすべてが欲しい
ai ga subete ga hoshii
Quiero todo tu amor
(5)
もしも傷つけあって
moshimo kizutsuke atte
Si nos herimos el uno al otro夜明けに泣き疲れても
yoake ni nakitsukarete mo
al amanecer aun cansada de llorar激しくこの愛見つけた日は
hageshiku kono ai mitsuketa hi wa
El dia en que encontré este amor tan fuerte忘れない失くさない きっと
wasurenai nakusanai kitto
No lo voy a olvidar, no lo voy a soltar, seguro.
無くす - nakusu - perder algo.
亡くす - nakusu - perder a alguien.
失くす - nakusu - soltar, dejar caer, perder.
ESTRIBILLO
あなたが欲しい
anata ga hoshii
Te quieroあなたが欲しい
anata ga hoshii
Te quieroもっと奪って私を
motto ubatte watashi wo
robamé todavía másあなたが欲しい
anata ga hoshii
Te quieroあなたが欲しい
anata ga hoshii
Te quiero愛がすべてが欲しい
ai ga subete ga hoshii
Quiero todo tu amor
***
Esta obra está bajo una licencia de Creative Commons.
Copyright © 2007-2015 Helena Rivero
Si te apetece puedes avisarme cuando encuentres algún error en la página.