は
wa
Hola queridos (y queridas, siempre que diga queridos me refiero a todos los seres humanos de la tierra, sean chico. chica, chique, y etc.).
Bueno, mejor os lo digo en japonés, que así no hay lío con lo de los sexos, entonces:
皆さんこんいちは Minnasan Konnichiwa!! - Buenos días a todos!!!!
A は lo hemos estudiado en profundidad en dos lecciones del "Curso de Partículas".
Aquí os pongo lo que se supone que cae en el JLPT5, pero también voy a poneros links a los contenidos de las dos lecciones del curso de partículas. Ahí van.
Y aunque creo que para el JLPT5 no se necesitan tantos conocimientos, sé que si te lees las dos lecciones del curso de partículas vas a entender a は mucho mejor que viendo solo lo que te pongo aquí.
Cuando hablemos de も veremos otros dos usos de は en el apartado titulado: "Las preguntas con も".. Para el JLPT5 parece ser que entra:
Contenidos:
En esta lección vemos el papel de は como MARCADOR DE TEMA.
En lecciones ulteriores (las que vienen despúés) estudiaremos:
a. ... は〜より・・・です - wa ~yori... desu - A es más ~ que B. (Aquí).
b. ... はどうですか - wa dou desu ka - ¿Qué tal si ...? , ¿Qué te parece si ...?". Esta expresión se usa para preguntarle a quien escucha su opinión con respecto a algo. (Aquí).
1. は MARCADOR DE TEMA.
は se pone después del tema del que esté hablando quien esté hablando, es por eso que a esta particula se le llama "marcador de tema".
Al decir Aは lo que decimos es: "Lo que te voy a decir a continuación son cosas que sé o acabo de saber de A", podemos traducirlo como "Pues resulta que A ...", "Pues A ...", "Con respecto a A ..." y etc.
La frase sería:
Tema は comentario sobre el TEMA.
Ejemplos:
1. 私はキミです。
watashi wa kimi desu.
(Pues yo) soy kimi
2. それは面白い(です)。
sore wa omoshiroi (desu).
(Pues eso) es interesante.
3. 好きな食べ物は何ですか?
suki na tabemono wa nan desu ka?
(Hablando de comidas que te gustan) ¿cuales son?好きな食べ物 - las comidas que te gustan (a continuación hablamos de ellas)
好き - gustar.
4. 私の大学はその駅の近くにある。
watashi no daigaku wa sono eki no chikaku ni aru.
(Pues mi universidad) está cerca de esa estación.
5. 運動するのは嫌です。
undou o suru no wa iya desu.
(Hablando de hacer ejercicio) lo odio (no me gusta).運動 - undou 運動する - hacer ejercicio.
嫌い - kirai - odiar.
6. 運動するのはとても大事ですね。
Undō suru no wa totemo daiji desu ne.
(Pues hacer ejercicio) es muy importante ¿verdad?.大事 - daiji - importante.
運動するのは - vamos a decir algo con respecto a 運動する - "hacer ejercicio", por eso ponemos は, para indicar que es el tema de la frase. el の aquí suaviza la frase. Lo veremos cuando veamos la partícula の
とても - muy.
ね - parícula de fin de frase para pedir acuerdo de parte del oyente.
7. 彼を説得するのは不可能だった。
kare o settoku suru no wa fukanou datta.
(Con respecto a persuadirle) nos resultó imposible.説得 - settoku - persuasión.
説得する - persuadir.
不可能 - fukanou - imposible. 不 - que no, no.
可能 - kanou - posible, practicable.
8. 今日は電車で来ました。
kyou wa densha de kimashita.
(Pues hoy) he venido en tren.来ました - pasado de 来る - kuru / kimasu.
9. 金曜日は空いていますか?
kinyoubi wa aiteimasu ka?
(Y el Viernes) ¿tienes tiempo (estás libre)?空いています - forma te de 空く - aku - vaciarse, estar menos lleno (verbo intransitivo). 空ける - vaciar (verbo transitivo).
kimi
Esta obra está bajo una licencia de Creative Commons.
Copyright © Helena Rivero
Si te apetece puedes avisarme cuando encuentres algún error en la página.