回
KAI E mawa motoo ka
Veces, ronda, juego, girar, contador de eventos o hechos
← Anterior ( 会) | | Todos los kanji | | Siguiente (海 ) → |
回
Significado:
Ronda, rotar, vez, - veces, contador para veces.
Explicación:
La propia imagen del kanji lo dice todo, viene de este dibujo:
Lecturas:
On: カイ ( KAI ) エ ( E ).
Kun: まわ (mawa), もとお (motoo).
Un ejemplo con cada pronunciación
1. カイ ( KAI )
回 - kai - contador para veces, ejemplos, rondas, juegos, episodios, capítulos ... JLPT5
2. エ ( E ).
回向 - ekou - funeral budista budista, oraciones por el descanso del alma.
3. まわ (mawa)
回る - mawaru - girar, rotar, visitar varios lugares, funcionar bien, pasar un cierto tiempo. JLPT4
回す - mawasu - girar, rotar, rodear, marcar (un número de teléfono), alrededor (perseguir a alguien alrededor) ... JLPT3
回り - mawari - circunferencia, alrededores, circulación.
4. もとお (motoo).
回る - motooru - deambular, errar, vagabundear, vagar
Ejemplos:
1. カイ ( KAI )
De veces.
回 - kai - contador para veces, ejemplos, rondas, juegos, episodios, capítulos ... JLPT5
3回富士山に登りました
san kai fujisan ni noborimashita
He subido 3 veces al monte Fuji3回 - san kai - 3 veces
登る - noboru - escalar
回数 - kaisuu - número de veces, frecuencia, recuento, cuenta. JLPT2
回数券 - kaisuuken - taco (pliego) de entradas. JLPT2
今回 - konkai - ahora, esta vez, últimamente. JLPT3
何回 - nan kai - ¿Cuantas veces?
一回 - ikkai - una vez, una ronda, un juego.
二回 - nikai - dos veces.
初回 - shokai - primera vez.
前回 - zenkai - la vez anterior, la última vez, la sesión anterior.
...次回 - jikai - la próxima vez.
Circular
回帰線 - kaikisen - los trópicos (Cancer y Capricornio).
回線 - kaisen - circuito, línea.
回覧 - kairan - circulación. JLPT1
回路 - kairo - circuito (eléctrico). JLPT1
回廊 - kairou - pasillo, corredor, galería.
Recurrente.
回忌 - kaiki - aniversario de la muerte.
回顧 - kaiko - recuerdo.
回顧録 - kaikoroku - memorias, reminiscencias.
回帰 - kaiki - revolución, recurrencia.
回想 - kaisou - reflejo, reminiscencia.
回送 - kaisou - reenvío. JLPT1
Recuperación
回収 - kaishuu - colección, recuperación, retirada. JLPT1
回復 - kaifuku - recuperación (de enfermedad), mejora, rehabilitación, restauración. JLPT3
回生 - kaisei - resurrección, resucitación.
奪回 - dakkai - recuperar, rescatar, reconquistar.
Rotar, dar vueltas.
回転 - kaiten - rotación, revolución, giro. JLPT2
一回転 - ichikaiten - una revolución, una rotación.
回転寿司 - kaiten sushi - sushi que da vueltas en una cinta transportadora.
大回転 - daikaiten - el slalom gigante.
旋回 - senkai - revolución, rotación, dar vueltas, girar.
転回 - tenkai - revolución, rotación.
迂回 - ukai - desvío; movimiento de giro.
巡回 - junkai - dar vueltas, patrullar, recorrer.
Ni idea.
回答 - kaitou - respuesta, contestación. JLPT2
回戦 - kaisen - partido, juego.
撤回 - tekkai - retirada, revocación, derogación.
回避 - kaihi - evasión; evitación.
Expresión.
起死回生 - kishikaisei - resucitar de los muertos, recuperarse de una situación desesperada.
2. エ ( E ).
回向 - ekou - funeral budista, oraciones por el descanso del alma.
回向文 - ekoumon - recital de cierre que transfiere el mérito del servicio a un buda, un bodhisattva o a un muerto.
3. まわ (mawa)
回る - mawaru - girar, rotar, visitar varios lugares, funcionar bien, pasar un cierto tiempo. JLPT4
出回る - demawaru - aparecer en el mercado; estar en movimiento.
上回る - uwamawaru - sobrepasar (beneficios, tasa de desempleo, etc.), ser más que ..., ser mejor que ..., excederse. JLPT1
捜し回る - sagashimawaru - cazar por ahí, buscar por ahí.
駆け回る - kakemawaru - corretear, alborotar.
犬はぐるぐる駆け回った。
Inu wa guruguru kakemawatta.
El perro corría dando vueltas y más vueltas.犬 - el perro.
ぐるぐる - vueltas y vueltas
駆け回った - correteó (corrió por ahí).
回す - mawasu - girar, rotar, rodear, marcar (un número de teléfono), alrededor (perseguir a alguien alrededor) ... JLPT3
掻き回す - kakimawasu - agitar, batir, registrar de arriba abajo, desvalijar, saquear, molestar. JLPT1
見回す - mi mawasu - mirar alrededor, vigilar.
乗り回す, 乗回す - nori mawasu - conducir, dar una vueltaen coche o en bici
振り回す - furi mawasu - empuñar, blandir, florecer, agitar (sobre), columpiarse, mostrar, presumir, saludar, abusar.
回り - mawari - circunferencia, alrededores, circulación. JLPT3
回り道 - mawari michi - desvío, rodeo, desviación. JLPT2
一回り - hito mawari - un turno, una ronda.
右回 - migi mawari - girar en sentido horario.
持ち回り - mochi mawari - rotación, por turnos.
身の回り - mino mawari - el aspecto personal, pertenencias personales. JLPT1
利回り - ri mawari - interés, rendimiento (inversión), ganancias.
回し - mawashi - taparrabos de sumo.
言い回し - ii mawashi - expresión.
後回し - ato mawashi - apartar, posponer. JLPT1
根回し - ne mawashi - hacer los arreglos necesarios. JLPT1
-----------------------------------------
天女の歌
詞: 高畑勲、坂口理子
曲: 高畑勲
-----------------------------------------
回れ 回れ 回れよ 水車回れ
回って お日さん 呼んで来い 回って お日さん 呼んで来い
Maware maware maware mizu kuruma maware
mawatte o hi san yonde koiDa vueltas y vueltas, molino de agua, da vueltas.
Da vueltas, llama al señor Sol.Es el principio de esta canción.
4. もとお (motoo)
回る - motooru - deambular, errar, vagabundear, vagar.
Partes: 口; 囗
Frases
1. このノブを回すと、音が大きくなります。
kono nobu wo mawasu to, oto ga ookiku narimasu
Si giras el dial sube el volumen.
2. 手が回らない - te ga mawaranai - (Lit) Las manos no dan la vuelta (por ahí), me faltan manos, estoy ocupado.
kimi
Esta obra está bajo una licencia de Creative Commons.
Copyright © 2007 - 2017 Helena Rivero
Si te apetece puedes avisarme cuando encuentres algún error en la página.