楽
GAKU RAKU GO tano kono
Música, agradable, placentero
← Anterior ( 角 ) | | Todos los kanji | | Siguiente ( 活 ) → |
楽
Significado:
Música, agradable, placentero.
Explicación:
Lleva 糸 - hebra, 白 - blanco y 木 - árbol.
Al principio el kanji tenía solo dos partes, 糸 - hebra, que simbolizaba los gusanos de seda, y 木 - árbol, y hacía referencia al árbol que comen los gusanos de seda.
Entonces sucede que le añaden al kanji la parte 白 - "blanco" y la 糸 - "hebra" se simplifica quedando así: 幺 y se sitúa a ámbos lados de 白 - "blanco".
De cómo por añadir 白 - "blanco" pasa el kanji a significar "música, agradable y placentero" es el misterio de los misterios (uno de tantos).
Será que los gusanos que fabrican la seda son blancos y que, como hay tantos gusanos diferentes hubo que añadir este matíz.
¿Será que los gusanos al comer hacen un ruido que parece música? (no creo).
¿Será que es placentero ver a los gusanos comer las hojas de la morera? (no creo).
¿Será que la seda se la pone uno para hacer cosas placenteras y agradables como ir a conciertos y reuniones? (no creo).
Lecturas:
On: ガク GAKU), ラク (RAKU), ゴウ (GOWA)
Kun: たの (tano), この (kono), さ (sa), た (ta), やす (yasu), ら (ra)
Un ejemplo con cada pronunciación
1. ガク GAKU)
音楽 - ongaku - música. JLPT5
2. ラク (RAKU)
楽 - raku - comodidad, facilidad. JLPT3
3. ゴウ (GOWA)
4. たの (tano)
楽しい - tanoshii - agradable, alegre, encantador, delicioso, divertido, entretenido. JLPT5
5. この (kono),
楽む - konomu - querer, preferir, ser aficionado a algo, ser amigo de algo, gustar a uno.
6. さ (sa),
7. た (ta),
8. やす (yasu),
9. ら (ra)
倶楽部 - kurabu - club, fraternidad, hermandad.
Ejemplos:
1.ガク (GAKU)
音楽 - ongaku - música. JLPT5
音楽会 - ongakukai - concierto.
舞楽 - bugaku - música y danza de la corte.
楽屋 - gakuya - vestidor, entre bastidores.
楽曲 - gakkyoku - composición musical.
楽章 - gakushou - movimiento musical.
楽器 - gakki - instrumento musical. JLPT2
楽譜 - gakufu - partitura. JLPT1
楽隊 - gakutai - banda, orquesta.
楽団 - gakudan - banda, orquesta.
管弦楽 - kangengaku - música de orquesta.
管弦楽団 - kangengakudan - orquesta.
器楽 - kigaku - música instrumental.
軽音楽 - keiongaku - música ligera. 音楽 - ongaku - música.
弦楽 - gengaku - musica de cuerda.
弦楽器 - gengakki - instrumentos de cuerda.
打楽器 - dagakki - instrumento de percusión.
交響楽 - kookyoogaku - sinfonía.
室内楽 - shitsunaigaku - música de cámara.
吹奏楽 - suisougaku - música de viento, música de instrumentos de viento.
声楽 - seigaku - música vocal.
雅楽 - gagaku - antigua música cortesana japonesa.
洋楽 - yougaku - música occidental (no japonesa).
邦楽 - hougaku - Música japonesa (tradicional).
神楽 - kagura - música y baile sintoísta antiguo.
能楽 - noogaku - representación de Noo.
2. ラク (RAKU)
楽 - raku - comodidad, facilidad. JLPT3
楽な - rakuna - cómodo, confortable, holgado, ancho, desahogado, fácil, sencillo
楽に - rakuni - cómodamente, confortablemente, holgadamente, fácilmente, con facilidad, sin dificultad
楽にする - raku ni suru - facilitar, aliviar a uno.
楽になる - raku ni naru - aliviarse, sentirse mejor.
楽園 - rakuen - paraiso.
楽観 - rakkan - optimismo. JLPT1
楽観的 - rakkanteki - optimista, esperanzado.
楽天家 - rakutenka - optimista, persona tranquila.
楽天的 - rakutenteki - optimista.
歓楽街 - kanrakugai - lugar de diversión.
喜怒哀楽 - kidoairaku - emociones humanas (alegría, ira, patetismo y humor).
安楽死 - onrakushi - eutanasia.
悦楽 - etsuraku - placer, alegría, jovialidad.
気楽 - kiraku - agradable, placentero. JLPT1
享楽 - kyooraku - placer, disfrute.
極楽 - gokuraku - paraiso. JLPT1
娯楽 - goraku - pasatiempo, distracción, diversión. JLPT2
行楽 - kouraku - salida, picnic, excursión, viaje de placer.
行楽地 - kourakuchi - centro turístico; centro vacacional.
道楽 - dooraku - afición, pasatiempo.
愉楽 - yuraku - diversión, placer.
楽な - rakuna - fácil, confortable.
快楽 - kairaku - placer.
猿楽 - sarugaku - literalmente es "música de monos", es: (1) un tipo de teatro popular en Japón durante los siglos XI a XIV. (2) , hacer el tonto. 猿 - mono.
Surgió del sangaku, que era un divertimento parecido al circo de hoy en día, y que consiste sobre todo en acrobacias, malabares y pantomimas, a veces combinadas con el baile de tambores.
El 猿楽 - sarugaku es el predecesor de NOH.
El término japonés sarugaku también se utiliza para referirse a un trabajo o profesión en la que se degrada al empleado o se le trata como fuente de entretenimiento más que como profesional.
文楽 - bunraku - Teatro de marionetas japonés; Bunraku.
El 文楽 - bunraku es un teatro de marionetas japonés que se caracteriza por la unión de tres artes escénicas distintas, las marionetas (ningyō), la recitación (jōruri) a cargo del recitador (tayū) y la música del shamisen.
Su nombre formal es 人形浄瑠璃 - Ningyō jōruri - marionetas e historias contadas.
Está inscrito en la Lista representativa del Patrimonio Cultural Inmaterial de la Humanidad de la Unesco.
千秋楽 - senshuuraku - festividades de clausura; último día de un torneo de sumo; programa de clausura.
3. ゴウ (GOWA)
4. たの (tano)
楽しい - tanoshii - agradable, alegre, encantador, delicioso, divertido, entretenido. JLPT5
楽しい一日 - tanoshii ichi nichi - día agradable.
楽しい思い出 - tanoshii omoide - buen recuerdo.
楽しく - tanoshiku - alegremente, con placer (adverbio)
楽しませる - tanoshimaseru - entretener a alguien, complacer a alguien.
楽しみ - tanoshimi - placer, gozo, delicia, encanto, deleite, diversión, recreación, entretenimiento, distracción, pasatiempo. JLPT4
楽しむ - tanoshimu - pasárselo bien, disfrutar, gozar de algo, gozar con algo, divertirse. JLPT4
楽しめる - tanoshimeru - ser capaz de disfrutar.
5. この (kono)
楽む - konomu - querer, preferir, ser aficionado a algo, ser amigo de algo, gustar a uno.
6. さ (sa)
7. た (ta)
9. やす (yasu)
11. ら (ra)
倶楽部 - kurabu - club, fraternidad, hermandad.
FRASES
楽 - raku - comodidad, facilidad.
この仕事が入ったらもっと生活が楽になるだろう。
kono shigoto ga haittara motto seikatsu ga raku ni naru darou
Si consigo este trabajo (si entro en ...), mi vida será más fácil.
楽しい - tanoshii - agradable, alegre, encantador, delicioso, divertido, entretenido.
今日は楽しかった。
hoy / "tema" / haber sido divertido
kyou wa tanoshikatta
Me lo he pasado muy bien hoyそれを楽しみました。
sore o tanoshimimmashita
He disfrutado mucho eso.
楽しく - tanoshiku - alegremente, con placer (adverbio)
今夜は楽しくやろう。konya wa tanoshiku yarou - Vamos a divertirnos esta noche.
今夜 - konya - esta noche
やろう - yarou - hagamos, es la forma volitiva del verbo やる - yaru - hacer.
Aquí os explico que:
Para convertir un adjetivo い en un adverbio se sustituye la いpor く.
楽しい - tanoshii - agradable.
楽しく - tanoshiku - alegremente.Con los adjetivos な lo que se hace es sustituir な por に.
しずかな - shizuka na - tranquila.
しずかに - shizuka ni - tranquilamente.
Instrumentos musicales japoneses tradicionales. Ver aquí.
Os pongo dos, los dos de cuerda.
kimi
Esta obra está bajo una licencia de Creative Commons.
Copyright © Helena Rivero
Si te apetece puedes avisarme cuando encuentres algún error en la página.