Japolatino


shin, kokoro, -gokoro
Corazón, mente, espíritu

Dama de corazones

← Anterior ( 食 ) | Todos los kanji | Siguiente ( 新 ) →

 

 

 

 

 

 

 

 

Significado:

Corazón, mente, espíritu, radical corazón.

 

 

 

 

Explicación:

 

No hay más que verlo, deriva del pictograma de un corazón, figurativamente se utiliza para "sentimientos" o "mente".

Aparece en los kanji de sentimientos.

Como todos, cambia de forma cuando forma parte de otro kanji, de otro modo no cabría en un cuadrado junto a las otras partes del kanji.

Aparece alargado horizontalmente y achatado en la parte de abajo de 愁い urei estar triste. La parte de arriba de este kanji es el kanji  aki, otoño, el sentimiento que produce el otoño, la tristeza ...

También está debajo en koi amor, romance, estar por alguien.

En ai amor el corazón esta en el centro, sujeto entre dos manos.

En muchos kanji aparece a la izquierda con una forma rarísima: - doloroso, temeroso.

Y a ver si lo encuentras en este - estar triste, estar afligido, estar apenado (pista, a la izquierda del todo).

En - fatigua también está, y en - recuerdo, piensa, recuerda. hay dos, la parte de la derecha es - Idea, mente, corazón, gusto, pensamiento, deseo, preocupación, simpatía, cariño.

 

 

 

 

Lecturas:

 

On: シン (shin) *


Kun: こころ (kokoro), -ごころ (-gokoro)

 

* No confundas - n, - so

 

 

 

 

Un ejemplo con cada pronunciación

 

1. シン (shin)

- shin - corazón, mente, espíritu, vitalidad, fuerza interior, constelación del "corazón" chino (una de las 28 mansiones), amigo

 

2. こころ (kokoro)

心から - kokoro kara - desde el fondo del corazón, por naturaleza

 

 

 

 

Ejemplos:

 

 

1. シン (shin)

 

- shin - corazón, mente, espíritu, vitalidad, fuerza interior, constelación del "corazón" chino (una de las 28 mansiones). JLPT1

人心 - jinshin (o hitogokoro) - naturaleza humana, amabilidad, simpatía.

心霊 - shinrei - (1) espíritu (ej. espíritu humano), alma. (2) espíritu, fantasma, ser etéreo.

中心 - chuushin - centrar, centro, medio, corazón, núcleo, enfoque, pivote, énfasis, equilibrio, -centrado. JLPT3

用心 - youjin - cuidado; precaución; atención, estar vigilante. JLPT3

感心 - kanshin - admiración; ¡Bien hecho!. JLPT3

決心 - kesshin - determinación, resolución. JLPT3

関心 - kanshin - preocupación, interés. JLPT3

心臓 - shinzo - corazón. JLPT3

心理 - shinri - estado de ánimo, mentalidad, psicología. JLPT2

都心 - toshin - corazón (de la ciudad). JLPT2

心身 - shinshin - mente y cuerpo. JLPT2

苦心 - kushin - dolor; problemas; ansiedad; diligencia; trabajo duro. JLPT2

内心 - naishin - pensamientos más íntimos; intención real; lo más íntimo del corazón; la mente; en el corazón. JLPT1

心中 - shinjuu - doble suicidio, suicidio de amantes. JLPT1

肝心 - kanjin - esencial; fundamental; crucial; vital; principal. JLPT1

良心 - ryoushin - consciencia. JLPT1

 

 

Lo positivo

 

誠心 - seshin - sinceridad

赤心 - sekishin - sinceridad

丹心 - tanshin - sinceridad, fidelidad

仁心 - jinshin - benevolencia, humanidad

休心 - kyuushin - tranquilidad, alivio

淫心 - inshin - pasion sexual

会心 - kaishin - simpatía, satisfacción, gratificación

安心 - anshin - alivio, tranquilidad. JLPT4

不安心 - fuanshin - incertidumbre, ansiedad, aprehensión, inquietud, inseguridad, suspenso, miedo.

 

 

Lo negativo

 

乱心者 - ranshinmono - persona mentalmente trastornada, lunático

傷心 - shoushin - angustia, pena, tristeza

他心 - tashin - otra intención, propósito secreto, motivo ulterior, mala voluntad, doble intención

変心 - henshin - cambio de opinión, inconstancia, apostasía

妄心 - moushin - autoengaño, incapacidad de comprender la realidad de las cosas

妬心 - toshin - celos

逆心 - gyakushin - traición

野心 - yashin - ambición, aspiración, traición. JLPT1

野心家 - yashinka - persona ambiciosa.

野心満々 - yashinmanman - muy ambicioso, ardiendo de ambición.

野心的 - yashinteki - ambicioso, emprendedor.

 

盗心 - toushin - propensión a robar

人心恟々 - jinshinkyoukyou - ser presa del pánico (alarmarse) - miedo

心配 - shinpai - preocupación. JLPT4

心配する - shinpai suru - preocuparse.

 

悪心 - akushin - mal pensamiento, mala intención

También hay 悪心 - oshin - náusea, ganas de vomitar .

 

熱心 - entusiasta, ardiente, ferviente, ansioso. JLPT3

不熱心 - funusshin - indiferencia, falta de entusiasmo, falta de atención.

 

 

Que no

 

不信心 - fushinjin - impiedad, incredulidad, infidelidad.

信心 - shinjin - fe, creencia, piedad, devoción.

不動心 - fudoushin - imperturbabilidad, firmeza, constancia / cabeza fría en una emergencia, mantener la calma (por ejemplo, durante una pelea).

不安心 - fuanshin - incertidumbre, ansiedad, aprehensión, inquietud, inseguridad, suspenso, miedo.

安心 - anshin - alivio, tranquilidad. JLPT4

不熱心 - funusshin - indiferencia, falta de entusiasmo, falta de atención.

熱心 - entusiasta, ardiente, ferviente, ansioso. JLPT3

不用心 - fuyoujin - inseguridad, descuido 不用 - que no sirve para nada, deshecho (productos), innecesario.

 

 

Religión

信心 - shinjin - fe, creencia, piedad, devoción.

信心家 - shinjinka - hombre piadoso, religioso.

信心深い - shinjinbukai - profundamente religiosos, devoto, piadoso, fiel.

 

信仰心 - shinkoushin - piedad (religiosa) 信仰 - fe, creencia, credo

 

 

Simbólico

好奇心は猫をも殺す - koukishin wa neko o mokorosu - la curiosidad mató al gato.

好奇心旺盛 - koukishinousei - rebosante de curiosidad.

心機一転 - shinki itten - cambio completo de corazón, pasar página, empezar de cero.

一心 - isshin - una mente, de todo corazón, con todo el corazón.

一心同体 - isshindoutai - siendo uno en cuerpo y alma, de la misma carne, dos corazones latiendo como uno solo.

一安心 - hitoanshin - sensación de alivio (por el momento), paz mental (por ahora).

 

 

Enfermedad

心不全 - shinbuzen - insuficiencia cardiaca

悪心 - oshin - náusea, ganas de vomitar También hay 悪心 - oshin - náusea, ganas de vomitar 悪心 - akushin - mal pensamiento, mala intención

 

 

 

 

2. こころ (kokoro)

3. -ごころ (-gokoro)

- kokoro - mente, corazón, espíritu, el significado de una frase (enigma, etc.). JLPT4

心から - kokoro kara - desde el fondo del corazón, por naturaleza.

 

心当たり - kokoroatari - tener algún conocimiento de; sucede que lo sabe. JLPT2

心得る - kokoroeru - estar informado tener conocimiento profundo. JLPT2

 

心得 - kokoroe - conocimiento, información. JLPT1

不心得 - fukokoroe - indiscreción, imprudencia.

不心得者 - fukokoroemono - compañero imprudente (equivocado).

 

心掛け - kokorogake - preparación; intención; objetivo. JLPT1

心意気 - kokoro iki - espíritu, disposición.

静心無し - shizukokoronashi - inquieto, que no para.

心ゆくばかり - kokoroyukubakari - tanto como quieras.

心ここにあらず - kokoro koko ni arazu - estar en cuerpo pero no en el espíritu, distraído.

 

人心 - hitogokoro jinshin - naturaleza humana, amabilidad, simpatía.

静心 - shizugokoro - mente tranquila, temperamento apacible.

下心 - shitagokoro - intención oculta, segunda intención.

負けじ心 - mekeshi gokoro- espíritu indomable.

 

 

 

 

4. ここ (koko)

5. -ごこ (-goko)

 

Estas dos pronunciaciones son porque quitaron el ro final de kokoro por alguna razón que no importa cual sea.

 

心地 - kokochi - sensación, sentimiento, humor. JLPT1

 

心地良い - kokochiyoi - cómodo, agradable.

人心地 - hitogokochi - conciencia.

人心地がつく - hito gokochi ga tsuku - centrarse, recuperar la conciencia, sentirse aliviado, sentirse relajado.

 

 

 

 

Frases:

 

心配しちゃったよ。
心配したぞ。
shinpai shichatta yo (femenino)
shinpai shita zo (masculino)
Me habia empezado a preocupar

心配する - shinpai suru - preocuparse
心配した - shinpai shita - me preocupé
心配しちゃった - shinpai shichatta - haberse preocupado por desgracia
しちゃった - shichatta - forma coloquial de してしまった - shite shimatta - Ve a las funciones de la forma te donde te lo explico
ぞ - zo partícula de fin de frase
よ - yo, partícula de fin de frase que indica determinación

 

 

 

 

Cosas que hace el corazón.

 

わくわく - waku waku - ilusionarse, temblar, ponerse nervioso, estar excitado.

ドキドキ - dokidoki - palpitar. Puede ser + o -

 

 

 

 

 

kimi

 

 

 

 

 

Creative Commons License
Esta obra está bajo una licencia de Creative Commons.
Copyright © Helena Rivero
Si te apetece puedes avisarme cuando encuentres algún error en la página.

 

 

Pie