Japolatino


KYOKU na
Curva, música, melodía, composición, placer, injusticia, culpa, torcido, perverso, apoyarse.

curvado

← Anterior ( 局 ) | Todos los kanji | Siguiente ( 銀 ) →

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Significado:

 

Curva, doblar, inclinación, torcido, distorsionado, música, melodía, composición, placer, injusticia, culpa, torcido, perverso, apoyarse.

 

 

 

 

 

Explicación.

 

Dicen que es la representación de una regla curva o instrumento de medición*.

* A mí no se me parece en absoluto (para nada).

 

Otra explicación es que se trata de la herramienta de un carpintero que se utiliza para trazar curvas o ángulos.

Una tercera explicación considera que el dibujo representa un receptáculo creado doblando madera blanda.

Es la que más me mola, pero las rayas ... son un problema ... serán las marcas que quedan de doblar la madera blanda ...

 

Se me ocurre que, dado que uno de los significados de este kanji es "melodía", tal vez nos ayude a recordar este kanji el compararlo con:

flauta

 

 

 

 

 

 

Lecturas.

 

On: キョク(kyoku)

Kun: (ma)

 

 

 

 

 

Un ejemplo con cada pronunciación.

 

1. キョク (kyoku)

 

曲線 - キョクせん - curva. - línea, pista. JLPT2

戯曲 - ぎキョク - obra (de teatro, etc.), drama. JLPT1

 

 

2.  (ma)

 

曲がる - まがる - doblar, arquear, curvar, deformar, inclinar, enrollar, torcer, girar, estar mal, estar torcido, estar curvado, hacer una curva, hacer un giro, retorcerse, serpentear, desviarse del camino recto, estar loco. VERBO INTRANSITIVO. JLPT5

曲げる - まげる -curvar, doblar, torcer, inclinarse, distorsionar o cambiar (la verdad), pervertir, ceder (un punto), apartarse (de un principio), falsificar, desviar. VERBO TRANSITIVO. JLPT2

 

Ya sabemos que un verbo intransitivo no puede tener complemento directo (alguien que realice la acción del verbo).

Un truco para saber si un verbo es transitivo o intransitivo es intentar poner la frase en forma pasiva, si se puede es que es transitivo.

Con los verbos intransitivos no se puede poner la frase en forma pasiva.

Unos ejemplos (para los que no os lo creáis):

 

El ratón come queso.

El coche giró a la izquierda.

El coche realizó un giro a la izquierda.

 

En forma pasiva:

El queso es comido por el ratón.

La izquierda fué girada por el coche. Noooo

El giro a la izquierda fue realizado por el coche.

 

 

 

 

 

Ejemplos:

 

曲がる - まがる - doblar, arquear, curvar, deformar, inclinar, enrollar, torcer, girar, estar mal, estar torcido, estar curvado, hacer una curva, hacer un giro, retorcerse, serpentear, desviarse del camino recto, estar loco. VERBO INTRANSITIVO. JLPT5

 

 

1. 真っすぐ行ってください - massugu itte kudasai - Vaya recto, por favor (son muy amables diciéndonos kudasai, la verdad).

 

2. 左へ曲がってください。
hidari e magatte kudasai
Gira a la izquierda, por favor.

La izquierda es girada por mí ... no se puede.

 

3. 右に曲がってください。
migi ni magatte kudasai -
Gire a la derecha por favor.

真っすぐ - massugu - recto.
左に - hidari ni - a la izquierda.
右に - migi ni - a la derecha.

 

cruce

 

4. デパートを左へ曲がります。
depaato o hidari e magarimasu
Gire a la izquierda en los Grandes Almacenes.

 

5. 次の角を右へ曲がってください。 (に)
tsugi no kado o migi e magatte kudasai
En el siguiente cruce dobla a la derecha por favor.

 

6. その老人は腰が曲がっている。
sono roojin wa koshi ga magatte iru
El anciano está encorvado.

老人 - anciano.
腰 - espalda, región lumbar.

 

encorvado

 

7. カーブを左に曲がる。
kaabu o hidari ni magaru
Tomar una curva a la izquierda

 

8. 二番目の角を右に曲がる。
nibanme no kado o migi ni magaru
Girar a la derecha en la segunda esquina.

 

9. 分かれ道で左(右)に曲がる。
wakaremichi de hidari (migi) ni magaru -
Girar en la bifurcación (en donde la carretera se divide).

 

10. ネクタイの結び目が曲がっている。
nekutai no musubime ga magatte iru
Está torcido el nudo de la corbata.

 

11. あの交差点を左に曲がると、郵便局があります。
ano kousaten wo hidari ni magaru to, yuubinkyoku ga arimasu
Si en el cruce giras a la izquierda está la oficina de correos.

Gira a la izquierda en el cruce, correos está a la izquierda.

 

12. 父が生まれた家はすぐ角を曲った所にある。
chichi ga umareta ie wa kado magatta tokoro ni aru
La casa en la que nació mi padre está justo a la vuelta de la esquina.

 

父が生まれた家は - (Voy a decir algo con respecto a) La casa en la que nació mi padre

父 - padre.
生まれた - haber nacido.
家 - casa.

 

すぐ角を曲ったところにある - (Y lo que digo es) está justo a la vuelta de la esquina.

すぐ - en seguida.
角 - esquina.
曲ったところ - donde (el punto en el que) di la vuelta. 曲った - dí la vuelta. 所 - lugar, punto, área.
ある - está.

 

 

 

作曲 - さっきょく - composición. JLPT3

 

この音楽はバッハによって作曲された。
Kono ongaku wa Bahha ni yotte sakkyokusareta.
Esta música fue compuesta por Bach.

音楽 - música. バッハ に - por Bach. 因って - según, por (medio de), debido a, a causa de ...
される - sareru - forma honorífica o pasiva del verbo "suru".

 

 

 

曲げる - まげる - curvar, doblar, torcer, inclinarse, distorsionar o cambiar (la verdad), pervertir, ceder (un punto), apartarse (de un principio), falsificar, desviar. VERBO TRANSITIVO. JLPT2

 

1. 少年は考えを曲げなかった。
Shōnen wa kangae o magenakatta.
El chico no cambió de opinión.

 

2. 膝を曲げて、前を見て。
Hiza o magete, mae o mite.
Doble las rodillas y mire al frente.

 

3. 彼女は頑として信念を曲げない。
Kanojo wa gantoshite shinnen o magenai.
Ella persiste en su creencia.

 

 

曲線 - キョクせん - curva. - línea, pista. JLPT2

 

あの建物、凄い曲線描いてるんだけど。どうやって作ったんだろう。
Ano tatemono, sugoi kyokusen kaiterun dakedo. Dōyatte tsukutta n darou.
Ese edificio tiene una curva asombrosa. Me pregunto cómo se hizo.

 

 

戯曲 - ぎキョク - obra (teatro, etc.), drama. JLPT1

 

彼はいくつかの戯曲を韻文で書いた。
Kare wa ikutsuka no gikyoku o inbun de kaita.
Escribió varias obras de teatro en verso.

 

 

婉曲 - えんきょく - eufemístico, circunloquio, rodeo, indirecto, insinuante. JLPT1

 

- キョク - composición, pieza musical, canción, pista (en un disco), melodía, disfrute, diversión, interés, placer. JLPT1

 

そのピアニストはアンコールに答えて2弾いた。
sono pianisuto wa ankōru ni kotaete ni kyoku hiita.
El pianista respondió al bis tocando dos canciones.

 

 

 

OTRAS

 

一曲 - いっきょく - melodía (melodía, pieza musical)

歌曲 - かきょく - canción.

歌謡曲 - かようきょく - canción popular.

楽曲 - がっきょく - composición musical.

協奏曲 - きょうそうきょく - concierto.

交響曲 - こうきょうきょく - sinfonía.

序曲 - じょきょく - obertura, preludio.

新曲 - しんきょく - nueva pieza, nueva canción.

名曲 - めいきょく - música famosa.

謡曲 - ようきょく - canción Noh.

 

湾曲 - わんきょく - curvo, encorvado.

曲がり - まがり - deformación, curvatura.

曲折 - きょくせつ - vueltas, meandros, complicaciones.

 

Y os pongo una - キョク - composición, pieza musical, canción ...

 

「かぐや姫」というグループの「神田川」というです。
"Kaguyahime" to iu gurūpu no "Kandagawa" to iu kyoku desu.
Es una canción llamada "Kandagawa" de un grupo llamado "Kaguyahime".

 

昭和48年(1973)なので、50年近く前のですが、今でも愛されています。
Shōwa 48-nen (1973) nanode, 50-nen chikaku mae no kyoku desu ga, ima demo aisarete imasu.
Es 1973, así que es una canción de hace unos 50 años, pero todavía gusta mucho.

 

 

Entonces:

かぐや姫 - 神田川
Kaguyahime - Kandagawa
La princesa Kaguya - Río Kanda

 

La traducción aquí.

 

 

 

 

Venga, traducid vosotros lo siguiente:

 

1. 交差点を左に曲ってください - kousaten o hidari ni magatte kudasai

2. 交差点を右に曲ってください - kousaten o migi ni magatte kudasai

3. 次の交差点を左に曲ってくさい - tsugi no kousaten o hidari ni magatte kudasai

4. 次の交差点を右に曲ってくさい - tsugi no kousaten o migi ni magatte kudasai

5. 二番目の交差点を左に曲ってくさい - nibanme no kousaten o hidari ni magatte kudasai

6. 二番目の交差点を右に曲ってくさい - nibanme no kousaten o migi ni magatte kudasai

 

1. Gire a la izquierda en la intersección.
2. Gire a la derecha en la intersección.
3. Gire a la izquierda en la siguiente intersección.
4. Gire a la derecha en la siguiente intersección.
5. Gire a la izquierda en la segunda intersección.
6. Gire a la derecha en la segunda intersección

 

 

 

 

 

神曲 " la Divina Comedia".

 

La escribió ダンテ Dante, es una obra maestra de la literatura italiana y universal, fundamental para entender la transición del pensamiento medieval al renacentista.

Las partes de 神曲 son:

-dioses, mente, alma.

- curva, música, melodía, composición, placer, injusticia, culpa, curva, torcido, perverso.

 

 

 

 

 

 

kimi

 

 

 

 

 

Creative Commons License
Esta obra está bajo una licencia de Creative Commons.
Copyright © Helena Rivero
Si te apetece puedes avisarme cuando encuentres algún error en la página.

 

 

Pie