意
イ
Pensamientos, sentimientos, significado.
← Anterior ( 委 ) | | Todos los kanji | | Siguiente ( 医 ) → |
意
Significado:
Idea, mente, corazón, sabor, pensamiento, deseo, cuidado, cariño, afición, inclinación
Explicación.
心 - corazón, mente, espíritu, vitalidad, fuerza interior, constelación china "Corazón" (una de las 28 mansiones) y 音 - sonido, ruido, informe, nota (música), fama.
意 sería "Los sonidos del corazón" o podrá ser "los informes del corazón" o ...
Lecturas:
On: イ ( I )
Un ejemplo con cada pronunciación
1. イ ( I )
意味 - いみ - significado. JLPT5.
Ejemplos:
JLPT5.
意味 - いみ - significado. JLPT5.
JLPT4.
意見 - いけん - opinión, forma de verlo. JLPT4.
注意 - ちゅうい - precaución, tener cuidado, atención, aviso, consejo. JLPT4.
用意 - ようい - preparación, arreglos, provisión, estarse preparando, disponer (por ejemplo, una comida). JLPT4.
JLPT3.
意外 - いがい - inesperado, que sorprende. JLPT3.
意志 - いし - deseo, volición. JLPT3.
意思 - いし - intención, propósito. JLPT3.
意識 - いしき - consciencia, conocimiento. JLPT3.
得意 - とくい - orgullo, triunfo, prosperidad, el punto fuerte de uno, el fuerte de uno, la especialidad de uno, cliente. JLPT3.
敬意 - けいい - respeto, honor JLPT3.
JLPT2.
意義 - いぎ - significado. JLPT2.
意地悪 - いじわる - malicioso, malhumorado, cruel JLPT2. 意地 - いじ - disposición, ánimo, fuerza de voluntad, tenacidad, carácter. JLPT1.
生意気 - なまいき - impertinente, fresco, descarado, engreído, audaz, atrevido, lanzado. JLPT2. 意気 - いき - espíritu, corazón, disposición.
JLPT1.
決意 - けつい - tener decisión o determinación. JLPT1.
意向 - いこう - intención, idea, inclinación. JLPT1.
意図 - いと - intención, objetivo, plan. JLPT1.
意地 - いじ - disposición, ánimo, fuerza de voluntad, tenacidad, carácter. JLPT1.
合意 - ごうい -acuerdo, consentimiento, entendimiento mutuo. JLPT1.
無意味 - むいみ - que no tiene sentido, que no significa nada. JLPT1. 意味 - いみ - significado. JLPT5.
意欲 - いよく - voluntad, deseo, ambición. JLPT1.
好意 - こうい - buena voluntad, favor, cortesía. JLPT1.
熱意 - ねつい - celo, entusiasmo. JLPT1.
同意 - どうい -acuerdo, consentimiento, mismo significado, misma opinión, aprobación. JLPT1.
不意 - ふい - de repente, abruptamente, inesperadamente. JLPT1.
意気込む - いきごむ - entusiasmarse por algo. JLPT1. 意気 - いき - espíritu, corazón, disposición.
Otros
厚意 - こうい - bondad, favor.
用意 - ようい - preparación, arreglos, provisión, estarse preparando, disponer (por ejemplo, una comida). JLPT4.
不用意 - ふようい - falta de preparación, descuido.
意見 - いけん - opinión, forma de verlo. JLPT4.
少数意見 - しょうすういけん - opinión de la minoría.
任意 - にんい - cualquiera, arbitrario, opcional, placer, discreción, libre albedrío.
失意 - しつい - decepción, desilusión, desesperación, adversidad.
誠意 - せいい - sinceridad, buena fe.
注意 - ちゅうい - precaución, tener cuidado, atención, aviso, consejo. JLPT4.
要注意 - ようちゅうい - atención (cuidado) requerido, necesita atención especial.
不注意 - ふちゅうい - descuido, inatención, irreflexión.
注意深い - ちゅういぶかい - cuidadoso.
注意報 - ちゅういほう - aviso de tormenta.
意思 - いし - intención, propósito. JLPT3.
意思決定 - いしけってい - tomar una decisión.
意思表示 - いしひょうじ - declarar una intención.
創意 - そうい - idea original, originalidad.
意識 - いしき - consciencia, conocimiento. JLPT3.
美意識 - びいしき - sentido de la belleza, sentido estético.
意識的 - いしきてき - conscientemente, deliberadamente.
問題意識 - もんだいいしき - ser consciente de los problemas, tener conocimiento del problema.
意匠 - いしょう - diseño.
弔意 - ちょうい - condolencia, simpatía, duelo.
意図的 - いとてき - intencional, a propósito, a posta. 意図 - いと - intención, objetivo, plan. JLPT1.
辞意 - じい - intención de renunciar.
意表 - いひょう - sorpresa, algo inesperado.
意 - イ - sentimientos, pensamientos, significado.
賛意 - サンイ - aprobación, asentimiento, acuerdo.
総意 - ソウイ - consenso, deseo colectivo, colectivo.
意気 - いき - espíritu, corazón, disposición.
意気込む - いきごむ - estar entusiasmado con ... . JLPT1.
意気込み - いきごみ - ardor, entusiasmo.
意気盛んだ - いきさかんだ - estar de buen humor.
意気地 - いくじ - autorrespeto, autoconfianza, agallas.
生意気 - なまいき - impertinente, fresco, descarado, engreído, audaz, atrevido, lanzado. JLPT2.
小生意気 - こなまいき - descaro, impertinencia
Frases:
意味 - いみ - significado. JLPT5.
Con los elementos que sirven de explicación se coloca という意味 - to iu imi.
いちろうは 1 番目の むすこと いう 意味です。 Ichiroo significa "primer hijo".
ゆうこは やさしい子と いう 意味です。 Yuuko significa "hija amable".
しずかは しずかな人と いう 意味です。 Shizuka significa "persona tranquila".
東京は 東のみやこと いう 意味です。 Tokio significa "capital del este".
無意味 - むいみ - que no tiene sentido, que no significa nada. JLPT1. 意味 - いみ - significado. JLPT5.
彼言葉はまったく無意味だった。
Kare no kotoba wa mattaku mu imi datta.
Sus palabras carecían de (no tenían ningún) sentido.言葉 - palabra. 全く - totalmente.
意見 - いけん - opinión, forma de verlo. JLPT4.
誰も僕の意見など聞きたがらない。
Dare mo boku no iken nado kikitagaranai.
A nadie le interesa mi opinión.誰も - nadie. 僕の意見 - mi opinión (la de un chico). など - ese tipo de cosa. 聞きたがる - kikitagaru - ser curioso.
注意 - ちゅうい - precaución, tener cuidado, atención, aviso, consejo. JLPT4.
早く帰宅するように彼に注意しなさい。
Hayaku kitaku suru yō ni kare ni chūi shi nasai
Recuérdale que vuelva a casa temprano.早く - temprano. 帰宅 - volver a casa. ように - el hecho de. 彼 - él. 注意なさい - avísale.
用意 - ようい - preparación, arreglos, provisión, estarse preparando, disponer (por ejemplo, una comida). JLPT4.
旅行にいく用意をしなさい。
Ryokō ni iku yōi o shi nasai.
Prepárate para el viaje, por favor.>旅行 - viaje. 行く - ir. 用意をする - hacer los preparativos. しなさい - haz, por favor.
用意はいいかい。
youi wa ii kai
¿Estás preparado?
意外 - いがい - inesperado, que sorprende. JLPT3.
意外といいとこあるな
igaito ii toko aru na
Él / ella no es tan mala persona después de todo.意外と - igaito - inesperadamente, al contrario de lo que pensaba.
いい - ii - bueno, simpático. とこ - toko (tokoro) - punto, hecho. ある - aru - tener. な - na - partícula de fin de frase que da énfasis a una opinión
意志 - いし - deseo, volición. JLPT3.
映画を見たいです と 映画が見たいです は どう違いますか?
Eiga o mitai desu to eiga ga mitai desu wa dō chigaimasu ka?
¿Cuál es la diferencia entre querer ver una película y querer ver una película?説明が難しい場合は、例文を教えて下さい。
Setsumei ga muzukashī baai wa, reibun o oshiete kudasai
Si es difícil de explicar, por favor ponga una frase de ejemplo.
同じです。強いていえば、映画「が」見たい
Onaji desu. Shiite ieba, eiga 「ga」 mitai
Son iguales (es lo mismo). Si se dice con fuerza (sería) "eiga 「ga」 mitai"「が」の方が強い意志がある。
「ga」 no kata ga tsuyoi ishi ga aru.
"ga" muestra una voluntad más fuerte.
意思 - いし - intención, propósito. JLPT3.
何も意思がない。
Nani mo ishi ga nai
No tengo ninguna intención.>何も - ninguna. 無い - no tengo.
意識 - いしき - consciencia, conocimiento. JLPT3.
意識を失っていたので、保健室に運びました。
Ishiki o ushinatte ita node, hoken shitsu ni hakobimashita
Había perdido el conocimiento, así que la llevé a la enfermería.失う - ushinau - perder. ので - por ello. 保健室 - enfermería escolar. 運ぶ - llevar.
彼女は意識がありません。
Kanojo wa ishiki ga arimasen
Ella no es consciente.彼女 - ella, la chica. ある - tener.
得意 - とくい - orgullo, triunfo, prosperidad, el punto fuerte de uno, el fuerte de uno, la especialidad de uno, cliente. JLPT3.
あなたは数学が得意ですか。
Anata wa sūgaku ga tokui desu ka
¿Eres bueno en matemáticas?数学 - matemáticas.
これが一番得意な分野です。
Kore ga ichiban tokuina bunya desu.
Este es mi tema favorito.一番 - el primero. 分野 - rama, ámbito, esfera, rama.
料理は得意です。
Ryōri wa tokui desu.
Soy un buen cocinero.料理 - cocinar.
敬意 - けいい - respeto, honor JLPT3.
敬意を払う - けいいをはらう - respetar a.
その教授に敬意を表してパーティーが開かれた。
Sono kyōju ni keii wo arawashite pātī ga akareta.
La fiesta se hizo en honor al profesor.教授 - profesor. 表す - hyousu - expresar, mostrar. パーティー - fiesta. 開く - abrir (puerta, negocio).
意義 - いぎ - significado JLPT2.
達成したことの意義を理解したアメリカ人はきわめて少数であった。
Tassei shita koto no igi o rikai shita amerika hito wa kiwamete shōsū de atta.
Pocos estadounidenses, si es que hubo alguno, comprendieron la importancia de lo que se había logrado.達成したこと - las cosas que habían logrado. 達成 - logro. こと - cosa. )
理解 - Comprensión. アメリカ人 - americanos. 極めて - Muy. 少数 - Minoría.
意地悪 - いじわる - malicioso, malhumorado, cruel JLPT2.
友達に意地悪をしてはいけません。
Tomodachi ni ijiwaru o shite wa ikemasen.
No seas malo con tus amigos.友達 - amigos. 行けない - no va.
生意気 - なまいき - impertinente, fresco, descarado, engreido, audaz, atrevido, lanzado. JLPT2. 意気 - いき - espíritu, corazón, disposición.
「生意気な小僧。俺様が懲らしめてやる」大きな鉄棒を振り回しながら言いました。
"namaiki na kozoo. oresama ga korashimete yaru" ookina tetsuboo o furimawashi nagara iimashita
"Te vas a enterar, niñato" dijo mientras blandía una barra enorme.生意気 - impertinente, atrevido. 小僧 - niñito.
俺様 - oresama - yo, yo mismo (pomposamente). 懲らしめてやる - te voy a castigar. 懲らしめる - korashimeru - castigar.
大きな鉄棒を - gran barra de hierro. 鉄棒 - tetsubou - barra de hierro.
振り回しながら - mientras la blandía. ながら - mientras. 言いました - dijo.
決意 - けつい - tener decisión o determinación. JLPT1.
彼女は私に自分の決意を知らせてくれた。
Kanojo wa watashi ni jibun no ketsui o shirasete kureta
Ella me dio a conocer su decisión.自分の決意 - su propia decisión. 知らせる - notificar, informar. くれる - recibir un favor.
意向 - いこう - intención, idea, inclinación. JLPT1.
彼の意向に逆らうな。
Kare no ikō ni sakarau na.
No vayas en contra de sus deseos.逆らう - ir en contra.
意図 - いと - intención, objetivo, plan. JLPT1.
私は自分の意図を両親に知らせた。
Watashi wa jibun no ito o ryōshin ni shiraseta.
Informé a mis padres de mis intenciones.自分の意図 - mis intenciones. 両親 - padres. 知らせる - notificar, informar.
意地 - いじ - disposición, ánimo, fuerza de voluntad, tenacidad, carácter. JLPT1.
彼の兄は私に意地が悪かった。
Kare no ani wa watashi ni iji ga warukatta
Su hermano fue desagradable conmigo.彼の兄 - el hermano mayor de él.
意地が悪かった - fue desagradable .
合意 - ごうい -acuerdo, consentimiento, entendimiento mutuo. JLPT1.
彼らは休戦条件で合意した。
Karera wa kyūsen jōken de gōi shita.
Acordaron los términos del alto el fuego.休戦条件 - Condiciones de alto el fuego.
意欲 - いよく - voluntad, deseo, ambición. JLPT1.
その老人は生きる意欲をなくした。
Sono rōjin wa ikiru iyoku o nakushita.
El anciano perdió las ganas de vivir.老人 - anciano. 生きる - vivir. 無くす - perder algo.
好意 - こうい - buena voluntad, favor, cortesía. JLPT1.
人の好意に甘えてはいけない。
Hito no kōi ni amaete wa ikenai.
No dependas de la amabilidad de los demás.甘える - comportarse como un niño mimado.
ご好意を深く感謝します。
Gokōi o fukaku kansha shimasu.
Le estoy profundamente agradecido por su amabilidad.深い - fukai - profundo. 感謝 - agradecimiento.
熱意 - ねつい - celo, entusiasmo. JLPT1.
彼らは熱意で燃えていた。
Karera wa netsui de moete ita
Ardían de entusiasmo.燃える - Quemar.
同意 - どうい - acuerdo, consentimiento, mismo significado, misma opinión, aprobación. JLPT1.
彼はその計画に同意しなかった。
kare wa sono keikaku ni dōi shinakatta
Él no estuvo de acuerdo con el plan.計画 - plan.
不意 - ふい - de repente, abruptamente, inesperadamente. JLPT1.
なぜか不意に胸がときめいた。
naze ka fui ni... mune ga tokimeita
Por qué de repente mi corazón latió.不意に - fui ni - de repente
ときめく - tokimeku - latir ときめいた - tokimeita - haber latido
なぜ不意に胸が熱くなる。
naze ka fui ni mune ga atsuku naru
Cómo es que, de pronto, mi pecho se calienta.熱い - atsui - caliente なる - naru - cambiar de estado, llegar a ser algo que antes no era 熱くなる - atsuku naru - calentarse.
意気込む - いきごむ - entusiasmarse por algo. JLPT1.
初めから意気込みすぎると、途中で息切れするぞ。
Hajime kara ikigomi sugiru to, tochū de ikigire suru zo.
Si te entusiasmas demasiado desde el principio te asfixiarás a medio camino.初めから - desde el principio. 意気込む過ぎる - entusiasmarse en exceso. 途中 - medio camino. 息切れ - faltar el aliento. ぞ
- この件はマリアとよく相談して彼の意見を聞くことにする。
kono ken wa maria to yoku soudan shite kare no iken o kiku koto ni suru
この - kono - este. 件 - ken - caso, tema. マリア - maria. よく - yoku - bien, a fondo, en profundidad. 相談する - soudan suru - consultar. 相談 - soudan - consulta. 彼 - kare - él. 意見 - iken - opinión, punto de vista. 聞く - kiku - preguntar, escuchar.Voy a hablar con Maria de este tema y ver lo que piensa
kimi
Esta obra está bajo una licencia de Creative Commons.
Copyright © Helena Rivero
Si te apetece puedes avisarme cuando encuentres algún error en la página.