Japolatino


KON, ne
Raiz, radical, base.

xxx

よい垣根はよい隣人をつくる。

← Anterior ( 号 ) | Todos los kanji | Siguiente ( 祭 ) →

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Significado:

 

Raiz, radical.

 

 

 

 

 

Explicación.

 

tiene dos partes:

 

A la izquierda tenemos, reducido para que quepa al lado del de su derecha, un - "árbol / madera".

A la derecha tenemos a - "adherido, arraigado".

+ RAÍZ *fondo*, *base*, *origen*, *carácter natural*.

 

¿Que por qué significa "adherirse"?

 

Pues no sé.

Parece que al princiìo principìo era el caparazón de un insecto y unas patas, las patas adheridas al caparazón (claro).

Luego sucede lo que a veces le sucede a algún escriba japonés, copia mal el kanji (como lo oyes), con lo que el caparazón del insecto pasa a ser un sol ... y de ahí salen diversas explicaciones a cual más incomprensible cuando se trata de hablar del origen de

Como dicen que lo del insecto es lo primero de todo, me quedo con eso, con el insecto que tiene sus patas adheridas al caparazón (como se ve en el dibujo).

escarabajo

 

 

 

 

 

Lecturas:

 

On: コン (KON)

Kun:(ne), -ね (- ne)

 

 

 

 

 

Un ejemplo con cada pronunciación

 

1.コン (KON)

根底 - KON tei - raíz, base, fundamento.

 

2. (ne)

屋根 - yane - techo.

 

 

 

 

Ejemplos:

 

JLPT3

 

屋根 - やね - techo.

彼は屋根の雪を取り除いた。
Limpió la nieve del techo.

雪 (ゆき) nieve.
取り除く (とりのぞく) desinstalar, quitar, apartar.

 

- ね - raíz (de una planta), raíz (de un diente, de un cabello, etc.), centro (de un grano, etc.), raíz (de todo mal, etc.), fuente, origen, causa, base, la verdadera naturaleza de uno, arrecife (de pesca).

 

根はいい人なんだ
ne wa ii hito nan da
Es que es una buena persona

根 - ne - naturaleza
いい - ii - buena
人 - hito persona
なんだ - nan da - es una expresión coloquial que da a la frase un matiz de explicación o de confirmación de lo que se piensa. La diferencia entre なんだ - "nan da" y だ - "da" es muy sutil, de modo que no es fácil traducir la diferencia.
なんだ - "nan da" = "lo que pasa es que ...", "se debe a que ...", " es que ... "

 

 

JLPT2

垣根 - かきね - seto, valla.

 

よい垣根はよい隣人をつくる。
Buenas vallas hacen buenos vecinos.

良い (よい)
垣根 (かきね)
隣人 (りんじん)
作る (つくる)

 

父は庭のまわりに垣根を作った。
Mi padre puso una valla alrededor del jardín.

父 (ちち)
庭 (にわ) jardín.
回り (まわり) alrededor.
垣根 (かきね)
作る (つくる) construir.

 

彼女の家は白い垣根で囲まれている。
Su casa está rodeada por una valla blanca.

家 (いえ) casa.
白い (しろい) blanca.
垣根 (かきね) valla.
囲む (かこむ) rodear.

 

羽根 - はご - Volante, gallito o pluma (es el proyectil utilizado en bádminton).

 

hane

 

 

 

JLPT1

根底 - こんてい - raíz, base, fundamento.

 

根本 - こんぽん - origen, fuente, fundamento, raíz, base, principio.

金は諸悪の根源。
El dinero es la raíz de la maldad.

金 (かね)
諸悪 (しょあく)
根源 (こんげん)

 

 

根回し - ねまわし - hacer los arreglos necesarios.

大統領は辞任する前にお金に困らないように根回しした。
El presidente se aseguró de llenarse los bolsillos antes de dimitir.

大統領 (だいとうりょう) presidente, jefe ejecutivo.
辞任 (じにん) dimitir, dimisión.
前 (まえ) antes.
お金に困らないように - De modo que no tengas que preocuparte por el dinero.
根回し (ねまわし) hacer los arreglos necesarios.

 

 

根気 - こんき - Paciencia, perseverancia, tenacidad, energía.

この種の仕事には大変な根気が必要とされる。
Este tipo de trabajo requiere mucha paciencia.

この仕事 には - en este trabajo.
大変 (たいへん) mucha (muchísima).
根気 (こんき) paciencia
必要 (ひつよう) necesitar.
される - forma honorífica o pasiva del verbo する

 

 

根拠 - こんきょ - base, fundamento.

これは十分根拠のある視点だ。
Este es un punto de vista válido (con fundamento).

これ)
十分 (じゅうぶん)
根拠 (こんきょ) 有る (ある)
視点 (してん)

 

 

 

Otras


根強い - ねづよい - firmemente arraigado, profundamente arraigado.

根掘り葉掘り - ねほりはほり - completamente, persistentemente, de ​​principio a fin.

根元 - ねもと - origen, fuente, fundamento, raíz, base, principio.

草の根 - くさのね - base, base, las raíces de la gente común.

付け根 - つけね - raíz, articulación, base, entrepierna.

島根 - しまね - país insular.

尾根 - おね - cresta (de montaña), espolón.

根ざす - ねざす - venir de, tener raíces en.

根っ子 - ねっこ - raíz, tocón, tronco.

根本 - ねもと - origen, fuente, fundamento, raíz, base, principio.

 

 

- コン - perseverancia, persistencia, radical (especialmente aquel que tiende a ionizarse fácilmente), raíz, indriya (facultad del cuerpo que tiene una función específica, es decir, los órganos sensoriales).

根性 - こんじょう - fuerza de voluntad, agallas, temperamento, naturaleza, espíritu.

根絶 - こんぜつ - erradicación, exterminio.

根幹 - コンカン - raíz, base, núcleo, fundamentos, raíz y tronco.

根本的 - こんぽんてき - fundamental, básico.

根源 - こんげん - raíz, fuente, origen.

 

 

大根 - だいこん - Rábano blanco japonés.

事実無根 - ジジツムコン - Sin fundamento, infundado, totalmente contrario a los hechos.

禍根 - かこん - raíz del mal.

球根 - キュウコン - (planta) bulbo.

 

 

 

 

 

kimi

 

 

 

 

 

Creative Commons License
Esta obra está bajo una licencia de Creative Commons.
Copyright © Helena Rivero
Si te apetece puedes avisarme cuando encuentres algún error en la página.

 

 

Pie