第13課
dai juu san ka
Lección 13
(Básico)
やり方をきく 駅
Yarikata o kiku eki
Preguntando cómo - Estación de tren -
Índice de Contenidos (Básico) | Siguiente (Lección 14, Básico) → |
エリンが駅で行き方を聞く。
Erin ga eki de iki-kata o kiku
Erin pregunta cómo llegar a una estación.
エリン:
すみません。
Sumimasen
Disculpe.
女の人:Onnanohito :
はい。
Hai
¿Sí?
エリン:
あの、町田にはどう行ったらいいですか?
あの、まちだには どう いったら いいですか?
Ano, Machida ni wa dō ittara ii desu ka?
Pues...¿me podría indicar cómo ir a Machida?
女の人:
町田、それなら小田急線ですね。
まちだ、それなら おだきゅうせんですね。
Machida, sorenara Odakyū-sen desu ne.
Machida...Se llega con la línea Odakyu, ¿verdad?
女の人:
この先のかいだんをおりて、
このさきの かいだんを おりて、
Kono saki no kaidan o orite,
Baja las escaleras de allí delante,
女の人:
一度 改札を出てから左ですよ。
いちど かいさつを でてから ひだりですよ。
ichido kaisatsu o dete kara hidari desu yo.
y al salir del torniquete de los billetes, gira a la izquierda.
エリン:
かいだん…。
Kaidan....
Las escaleras....
女の人:
ほら、あのかいだん。
Hora, ano kaidan
Mira, esas escaleras.
女の人:
あれを おりると、すぐわかると思いますよ。
あれを おりると、すぐ わかると おもいますよ。
Are o oriru to, sugu wakaru to omoimasu yo
Cuando las bajes,verás enseguida cómo ir.
エリン:
わかりました。ありがとうございます。
Wakarimashita. Arigatō gozaimasu.
Entendido. Muchas gracias.
Esta obra está bajo una licencia de Creative Commons.
Copyright © Helena Rivero
Si te apetece puedes avisarme cuando encuentres algún error en la página.