Japolatino

Verbos
Formación y Conjugación de la Forma Causativa

← Anterior (Formación y Conjugación de la forma Pasiva) | Tabla de Contenidos | Siguiente (Formación y Conjugación de la forma Causativa Pasiva) →








Contenidos

1. Formación de la Forma Causativa
2. Conjugación de los verbos en Forma Causativa
3. Conjugación de la forma causativa en forma te
4. Ejemplos

 

 

 

 

 

 

1. Formación de la Forma Causativa

 

Una buenísima noticia, la forma pasiva de los verbos se construye de la misma forma en los verbos del GRUPO1 y del GRUPO 2. El GRUPO 3 va, como siempre, a su bola.

Aquí vemos la formación de la forma causativa y su conjugación.

GRUPO1 Se sustituye la "~ u" final de la forma de diccionario por "~ a" y se le añade la terminación せる - seru (informal) o せます - semasu (formal)

GRUPO 2. Se sustituye la sílaba final de la forma de diccionario del verbo por させる - saseru (informal) o させます- sasemasu (formal)

El GRUPO 3 va, como siempre, a su bola.

 

Ejemplos:

飲ませます - nomasemasu - hacer beber
見る - miru (ver) 見させる - misaseru - hacer ver, dejar ver (iru)
食べる - taberu (comer) 食べさせる - tabesaseru - hacer comer, dejar comer (eru)

 

 

 

Grupo 1 (también llamados "verbos con raíz consonante", "verbos godan" o "verbos u").

 

La forma de diccionario de estos verbos (que siempre termina por "u") termina por una de las nueve sílabas siguientes:


"~ u" "~tsu" "~ru" "~nu" "~bu" "~mu" "~ku" "~gu" "~su"

 

La forma causativa de estos verbos se forma sustituyendo la "~ u" final de la forma de diccionario por "~ a" y añadiendo luego la terminación せる - seru (informal) o せます - semasu (formal) *

 

Hay excepciones, se comprenden fácilmente viendo la tabla de las bases. Son las siguientes:

 

1. En los verbos terminados por - u ésta no se sustituye por "a" sino por - wa
2. En los verbos terminados por - tsu se sustituye el "su" por "a" y se le añade せる- seru.

 

Ejemplos:

買う - kau - comprar, pasa a ser 買わせる - kawaseru (hacer comprar)
持つ - motsu (llevar) 持たせる - motaseru (hacer llevar)

 

 

 

Y nuestra tabla de siempre:

 

Informal   Formal   Forma de diccionario  
             
買わせる kawaseru 買わせます kawasemasu 買う kau (comprar)
待たせる mataseru 待たせます matasemasu 待つ matsu (esperar)
売らせる uraseru 売らせます urasemasu 売る uru (vender)
死なせる uraseru 死なせます urasemasu 死ぬ shinu (morir)
遊ばせる asobaseru 遊ばせます asobasemasu 遊ぶ asobu (jugar)
飲ませる nomaseru 飲ませます nomasemasu 飲む nomu (beber)
書かせる kakaseru 書かせます kakasemasu 書く kaku (escribir)
泳がせる oyogaseru 泳がせます oyogasemasu 泳ぐ oyogu (nadar)
話させる hanasaseru 話させます hanasasemasu 話す hanasu (hablar)

 

 

 

Ahora cambiamos a su forma potencial los verbos excepción (verbos que terminan por or "~ iru" o por “~ eru pero son del GRUPO 1:

 

Informal   Formal   Forma de diccionario  
             
知らせる shiraseru 知らせます shirasemasu 知る shiru  (saber)
入らせる hairaseru 入らせます hairasemasu 入る hairu  (entrar)
走らせる hashiraseru 走らせます hashirasemasu 走る hashiru  (correr)
切らせる kiraseru 切らせます kirasemasu 切る kiru  (cortar)
帰らせる kaeraseru 帰らせます kaerasemasu 帰る kaeru  (volver)

 

 

 

 

Grupo 2 (también llamados " verbos con raíz vocal", verbos "ichidan" o "verbos ru").

 

Verbos cuya forma de diccionario termina por "~ iru" o por “~ eru...

Para formar la forma causativa de los verbos del GRUPO2 Se sustituye la sílaba final de la forma de diccionario del verbo por させる - saseru (informal) o させます- sasemasu (formal)

 

 

~ iru

 

Informal   Formal   Forma de diccionario  
             
着させる kisaseru 着させます kisasemasu 着る kiru (llevar puesto)
見させる misaseru 見させます misasemasu 見る miru (ver)
起きさせる okisaseru 起きさせます okisasemasu 起きる okiru (levantarse)
信じさせる shinjisaseru 信じさせます shinjisasemasu 信じる shinjiru (creer)

 

 

~ eru

 

Informal   Formal   Forma de diccionario  
             
開けさせる akesaseru

開けさせます akesasemasu

開ける akeru

(abrir)

出させる desaseru

出させます desasemasu

出る deru

(salir)

寝させる nesaseru

寝させます nesasemasu

寝る neru

(dormir)

食べさせる tabesaseru

食べさせます tabesasemasu

食べる taberu

(comer)

 

 

 

 

Grupo 3 (Verbos irregulares)

 

La forma potencial de los verbos irregulares es:

 

 

Informal   Formal   Forma de diccionario  
             
来させる
kosaseru させます sasemasu
来る kuru (llegar)
させる saseru 来させます kosasemasu する suru (hacer)

 

 

 

 

 

 

2. Conjugación de los verbos en Forma Causativa

 

Todos los verbos en su forma causativa terminan por "ru", y se conjugan como verbos del GRUPO 2, que terminan siempre por "iru" o "eru".

Esto quiere decir (por si no te habías dado cuenta) que los verbos en forma causativa del GRUPO1 se conjugan como verbos del GRUPO2.

Cuando hablo de conjugar me refiero a poner la "forma causativa" en "pasado", en "forma negativa", etc...

La forma causativa del verbo 買う kau (comprar), que es un verbo "u" (del Grupo I) es 買わせる - kawaseru, que es ya un verbo "ru" (del Grupo 2).

Si queremos poner el verbo 買わせる - kawaseru en sus distintas formas (negativa, pasado, negativa del pasado...) tenemos que seguir las normas que se aplican a los verbos terminados en "ru" (del Grupo 2).

Vemos la tabla con la conjugación de algunos verbos en forma causativa (uno de cada terminación posible).

Marea un poco, pero así es la vida, hay que aguantarse con este tipo de cosas.

Primero os pongo una tabla con la conjugación informal y luego una con la conjugación formal que, si no las separo, la tabla queda enorme y es un asco.

 

 

CONJUGACIÓN DE LA FORMA CAUSATIVA (INFORMAL)

 

Forma de
Diccionario

Causativa
Afirmativa
Causativa
Negativa
Causativa
Pasado
Causativa
Pasado
Negativa
Causativa
Forma て *mira*

GRUPO1 (~ u)

買う
kau
Comprar

 

買わせる
kawaseru
Hacer comprar

 

買わせない
kawasenai
No hacer comprar

 

買わせた
kawaseta
Haber hecho comprar

 

買わせなかった
kawasenakatta
No haber hecho comprar

 

買わせて いる
kawasete iru
Estar haciendo que compre

 

持つ
matsu

 

持たせる
mataseru

 

待たせない
matasenai

 

待たせた
mataseta

 

待たせなかった
matasenakatta

 

待たせて いる
matasete iru

 

売る
uru

 

売らせる
uraseru

 

売らせない
urasenai

 

売らせた
uraseta

 

売らせなかった
urasenakatta

 

売らせて いる
urasete iru

 

死ぬ
shinu

 

死なせる
shinaseru

 

死なせない
shinasenai

 

死なせた
shinaseta

 

死なせなかった
shinasenakatta

 

死なせて いる
shinasete iru

 

遊ぶ
asobu

 

遊ばせる
asobaseru

 

遊ばせない
asobasenai

 

遊ばせた
asobaseta

 

遊ばせなかった
asobasenakatta

 

遊ばせて いる
asobasete iru

 

飲む
nomu

 

飲ませる
nomaseru

 

飲ませない
nomasenai

 

飲ませた
nomaseta

 

飲ませなかった
nomasenakatta

 

飲ませて いる
nomasete iru

 

書く
kaku

 

書かせる
kakaseru

 

書かせない
kakasenai

 

書かせた
kakaseta

 

書かせなかった
kakasenakatta

 

書かせて いる
kakasete iru

 

泳ぐ
oyogu

 

泳がせる
oyogaseru

 

泳がせない
oyogasenai

 

泳がせた
oyogaseta

 

泳がせなかった
oyogasenakatta

 

泳がせて いる
oyogasete iru

 

話す
hanasu

 

話させる
hanasaseru

 

話させない
hanasasenai

 

話させた
hanasaseta

 

話させなかった
hanasasenakatta

 

話させて いる
hanasasete iru

 

Verbos excepción (del GRUPO1)


知る
shiru

 

知らせる
shiraseru

 

知らせない
shirasenai

 

知らせた
shiraseta

 

知らせなかった
shirasenakatta

 

知らせて いる
shirasete iru

 

入る
hairu

 

入らせる
hairaseru

 

入らせない
hairasenai

 

入らせた
hairaseta

 

入らせなかった
hairasenakatta

 

入らせて いる
hairasete iru

 

走る
hashiru

 

走らせる
hashiraseru

 

走らせない
hashirasenai

 

走らせた
hashiraseta

 

走らせなかった
hashirasenakatta

 

走らせて いる
hashirasete iru

 

切る
kiru

 

切らせる
kiraseru

 

切らせない
kirasenai

 

切らせた
kiraseta

 

切らせなかった
kirasenakatta

 

切らせて いる
kirasete iru

 

帰る
kaeru

 

帰らせる
kaeraseru

 

帰らせない
kaerasenai

 

帰らせた
kaeraseta

 

帰らせなかった
kaerasenakatta

 

帰らせて いる
kaerasete iru

 

GRUPO 2

(~ iru)

 

着る
kiru

 

着させる
kisaseru

 

着させない
kisasenai

 

着させた
kisaseta

 

着させなかった
kisasenakatta

 

着させて いる
kisasete iru

 

見る
miru

 

見させる
misaseru

 

見させない
misasenai

 

見させた
misaseta

 

見させなかった
misasenakatta

 

見させて いる
misasete iru

 

起きる
okiru

 

起きさせる
okisaseru

 

起きさせない
okisasenai

 

起きさせた
okisaseta

 

起きさせなかった
okisasenakatta

 

起きさせて いる
okisasete iru

 

信じる
shinjiru

 

信じさせる
shinjisaseru

 

信じさせない
shinjisasenai

 

信じさせた
shinjisaseta

 

信じさせなかった
shinjisasenakatta

 

信じさせて いる
shinjisasete iru

 

(~ eru)


開ける
akeru

 

開けさせる
akesaseru

 

開けさせない
akesasenai

 

開けさせた
akesaseta

 

開けさせなかった
akesasenakatta

 

開けさせて いる
akesasete iru

 

出る
deru

 

出させる
desaseru

 

出させない
desasenai

 

出させた
desaseta

 

出させなかった
desasenakatta

 

出させて いる
desasete iru

 

寝る
neru

 

寝させる
nesaseru

 

寝させない
nesasenai

 

寝させた
nesaseta

 

寝させなかった
nesasenakatta

 

寝させて いる
nesasete iru

 

食べる
taberu

 

食べさせる
tabesaseru

 

食べさせない
tabesasenai

 

食べさせた
tabesaseta

 

食べさせなかった
tabesasenakatta

 

食べさせて いる
tabesasete iru

 

Irregulares 来る, する


来る
kuru

 

来させる
kosaseru

 

来させない
kosasenai

 

来させた
kosaseta

 

来させなかった
kosasenakatta

 

来させて いる
kosasete iru

 

する
suru

 

させる
saseru

 

させない
sasenai

 

させた
saseta

 

させなかった
sasenakatta

 

させませて いる
sasete iru

 

 

 

 

CONJUGACIÓN DE LA FORMA CAUSATIVA (FORMAL)

 

Forma de
Diccionario

Causativa
Afirmativa
Causativa
Negativa
Causativa
Pasado
Causativa
Pasado
Negativa
Causativa
Forma て *mira*

GRUPO1 (~ u)

買います
kaimasu

 

買わせます
kawasemasu

 

買わせません
kawasemasen

 

買わせました
kawasemashita

 

買わせませんでした
kawasemasen deshita

 

買わせて います
kawasete imasu

 

持ちます
machimasu

 

持たせます
matasemasu

 

待たせません
matasemasen

 

待たせました
matasemashita

 

待たせませんでした
matasemasen deshita

 

待たせて います
matasete imasu

 

売ります
urimasu

 

売させます
urasemasu

 

売らせません
urasemasen

 

売らせました
urasemashita

 

売らせませんでした
urasemasen deshita

 

売らせて います
urasete imasu

 

死にます
shinimasu

 

死なせます
shinasemasu

 

死なせません
shinasemasen

 

死なせました
shinasemashita

 

死なせませんでした
shinasemasen deshita

 

死なせて います
shinasete imasu

 

遊びます
asobimasu

 

遊ばせます
asobasemasu

 

遊ばせません
asobasemasen

 

遊ばせました
asobasemashita

 

遊ばせませんでした
asobasemasen deshita

 

遊ばせて います
asobasete imasu

 

飲みます
nomimasu

 

飲ませます
nomasemasu

 

飲ませません
nomasemasen

 

飲ませました
nomasemashita

 

飲ませませんでした
nomasemasen deshita

 

飲ませて います
nomasete imasu

 

書きます
kakimasu

 

書かせます
kakasemasu

 

書かせません
kakasemasen

 

書かせました
kakasemashita

 

書かせませんでした
kakasemasen deshita

 

書かせて います
kakasete imasu

 

泳ぎます
oyogimasu

 

泳がせます
oyogasemasu

 

泳がせません
oyogasemasen

 

泳がせました
oyogasemashita

 

泳がせませんでした
oyogasemasen deshita

 

泳がせて います
oyogasete imasu

 

話します
hanashimasu

 

話させます
hanasasemasu

 

話させまさせん
hanasasemasen

 

話させました
hanasasemashita

 

話させませんでした
hanasasemasen deshita

 

話させて います
hanasasete imasu

 

Verbos excepción (del GRUPO1)


知ります
shirimasu

 

知させます
shirasemasu

 

知らせません
shirasemasen

 

知らせました
shirasemashita

 

知らせませんでした
shirasemasen deshita

 

知らせて います
shirasete imasu

 

入ります
hairimasu

 

入させます
hairasemasu

 

入らせません
hairasemasen

 

入らせました
hairasemashita

 

入らせませんでした
hairasemasen deshita

 

入らせて います
hairasete imasu

 

走ります
hashirimasu

 

走させます 
hashirasemasu

 

走らせません
hashirasemasen

 

走らせました
hashirasemashita

 

走らせませんでした
hashirasemasen deshita

 

走らせて います
hashirasete imasu

 

切ります
kirimasu

 

切させます
kirasemasu

 

切らせません
kirasemasen

 

切らせました
kirasemashita

 

切らせませんでした
kirasemasen deshita

 

切らせて います
kirasete imasu

 

帰ります
kaerimasu

 

帰させます
kaerasemasu

 

帰らせません
kaerasemasen

 

帰らせました
kaerasemashita

 

帰らせませんでした
kaerasemasen deshita

 

帰らせて います
kaerasete imasu

 

GRUPO 2

(~ iru)

 

着ます
kimasu

 

着させます
kisasemasu

 

着させません
kisasemasen

 

着させました
kisasemashita

 

着させませんでした
kisasemasen deshita

 

着させて います
kisasete imasu

 

見ます
mimasu

 

見させます
misasemasu

 

見させません
misasemasen

 

見させました
misasemashita

 

見させませんでした
misasemasen deshita

 

見させて います
misasete imasu

 

起きます
okimasu

 

起きさせます
okisasemasu

 

起きさせません
okisasemasen

 

起きさせました
okisasemashita

 

起きさせませんでした
okisasemasen deshita

 

起きさせて います
okisasete imasu

 

信じます
shinjimasu

 

信じさせます
shinjisasemasu

 

信じさせません
shinjisasemasen

 

信じさせました
shinjisasemashita

 

信じさせません
shinjisasemasen deshita

 

信じさせて います
shinjisasete imasu

 

(~ eru)

 

開けます
akemasu

 

開けさせます
akesasemasu

 

開けさせません
akesasemasen

 

開けさせました
akesasemashita

 

開けさせませんでした
akesasemasen deshita

 

開けさせて います
akesasete imasu

 

出ます
demasu

 

出させます
desasemasu

 

出させません
desasemasen

 

出させました
desasemashita

 

出させませんでした
desasemasen deshita

 

出させて います
desasete imasu

 

寝ます
nemasu

 

寝させます
nesasemasu

 

寝させません
nesasemasen

 

寝させました
nesasemashita

 

寝させませんでした
nesasemasen deshita

 

寝させて います
nesasete imasu

 

食べます
tabemasu

 

食べさせます
tabesasemasu

 

食べさせません
tabesasemasen

 

食べさせました
tabesasemashita

 

食べさせませんでした
tabesasemasen deshita

 

食べさせて います
tabesasete imasu

 

Irregulares 来る, する


来ます
kimasu

 

来させます
kosasemasu

 

来させません
kosasemasen

 

来させました
kosasemashita

 

来させませんでした
kosasemasen deshita

 

来させて います
kosasete imasu

 

します
shimasu

 

させます
sasemasu

 

させません
sasemasen

 

させました
sasemashita

 

させませんでした
sasemasen deshita

 

させませて います
sasete imasu

 

 

Por si no se te ha pasado por la cabeza a tí solito, un buen ejercicio sería que, partiendo de la "forma de diccionario" o de la "forma masu" del verbo, construyeras el resto de las formas causativas, así se va acostumbrando tu cerebro al sonido de todas estas formas.

 

 

 

 

 

 

3. Conjugación de la forma te de la forma causativa.

 

 

  て Causativa て causativa negativa て causativa pasado て causativa negativa del pasado
         
Informal 買わせて いる
kawasete iru
買わせて いない
kawasete inai
買わせて いた
kawasete ita
買わせて いなかった
kawasete inakatta
         
  Estar haciendo comprar No estar haciendo comprar Haber estado haciendo comprar No haber estado haciendo comprar
         
Formal 買わせて います
kawasete imasu
買わせて いません
kawasete imasen
買わせて いました
kawasete imashita
買わせて いませんでした
kawasete imasen deshita

 

 

 

 

 

 

4. Ejemplos

 

 

1. 全米を震撼させた伝説
zenbei o shinkan saseta densetsu
La leyenda que hizo sacudirse a los Estados Unidos

全米を - zenbei o - a los Estados Unidos
震撼させた - shinkansaseta - haber hecho sacudir
伝説 - densetsu - Leyenda

 

 

2. 世界を号泣させた日本人
sekai o goukyuusaseta nihonjin
El japonés que hizo llorar al mundo

世界を - sekai o - al mundo
号泣させた - goukyuusaseta - haber hecho llorar
日本人- nihonjin- japonés (habitante de Japón)

 

 

3. AKB48ビジネスを大成功させた"7つの法則"
AKB 48 bijinesu o taiseikō saseta "nanatsu no housoku"
"Siete leyes" que hicieron del negocio AKB48 un gran éxito.

ビジネス - bijinesu o - a los negocios
大成功させた - taiseikou saseta - haber sido un gran éxito
大成功する
- taiseikou suru - ser un gran éxito
"7つの法則" - nanatsu no housoku - "Las Siete leyes"

 

 

4. 同じことを何回も言わすな!
onaji koto o nan kai mo iwasu na
No me hagas decir lo mismo una y otra vez !

 

同じ - lo mismo.
こと - cosa.
何回も - cuantas veces aún.
言わす - forma causativa de 言い - iu, decir. Sería 言わせない - iwasenai - no hacer decir, pero se simplifica y se convierte en 言わす - iwasu,  な es simplificación de ない, para negar.

 

 

 

 

 

kimi

 

 

 

 

 

 

Creative Commons License
Esta obra está bajo una licencia de Creative Commons.
Copyright © 2007-2015 Helena Rivero
Si te apetece puedes avisarme cuando encuentres algún error en la página.