が(1)
Partícula de sujeto
皆さん minnasan
A が lo hemos estudiado en profundidad en tres lecciones del "Curso de Partículas".
Para el JLPT5 no se necesitan tantos conocimientos.
Aquí os pongo lo que cae en el JLPT5
Para el JLPT5 parece ser que entran 5 cosillas.
1: が - marcador del sujeto (en esta lección).
2: が - pero, sin embargo. aquí.
3. がある (ga aru) para cosas inanimadas. aquí.
4. がいる (ga iru) para seres vivos. aquí.
5. がほしい - ga hoshii - querer algo. aquí.
Y, por favor, no me confundáis a が - ga con か- ka.
Fundamentales las dos rallitas que lleva が - ga encima.
Significado (1), が como marcador del sujeto.
Hay una primera y principal función de が, la de ser el marcador del sujeto.
El sujeto es el que realiza la acción del verbo.
が señala cual es el sujeto de una oración, es decir, "quien o qué" realiza la accion" del verbo.
Fijáos en que が va con los "estados", son estados el verbo ある - aru - "haber o tener", el que algo te guste o no (好き - suki - "gustar") y etc.
Un estado es algo que "es como es" o que "es inevitable", como ser alto o bajo, se es alto o no se es alto, nada que hacer al respecto.
Otro estado es que algo te guste o no, si algo te gusta es inevitable, nada que hacer al respecto, no puede no gustarte lo que te gusta, te pongas como te pongas.
Más sobre lo que son los estados aquí.
が es diferente a la partícula de tema は (wa) que indica de quien o de qué se dice lo que diga luego la frase.
Un ejemplito para aclarar ésto:
1. 明日は雨が降る。
ashita wa ame ga furu.
Mañana va a llover.明日は - vamos a hablar de mañana, el tema es algo de "mañana", は nos dice que lo que vamos a decir a continuación se refiere a "mañana".
雨が降る - cae la lluvia. El sujeto es 雨 "la lluvia", el verbo es 降る"cae", "se precipita".
2. 仕方がない。
shikata ga nai
No se puede hacer nada (am sorri)*
No se puede evitar.
Es inutil ... (lo que se haya dicho).
No hay nada que hacer.仕方 - forma de hacerlo.
ない - no hay, es la forma negativa del verbo ある - aru.Ésta es una expresión muy común en japonés.
3. コンビニが近くにあります。
konbini ga, chikaku ni arimasu.
Hay un 24 horas cerca.
Otra vez el verbo ある - aru.
コンビニ - 24 horas, del inglés "convenience store".
4. 何が (近くに)ありますか?
nani ga chikaku ni arimasu ka
¿Qué hay cerca?何 - ¿Qué?
Otra vez el verbo ある - aru. !!!
5. 彼は借金がある。
kare wa shakkin ga aru.
Él está endeudado (que debe dinero).
彼は - vamos a hablar de "él", el tema es "él", は nos dice que lo que vamos a decir a continuación se refiere a "él", lo decimos de "él".
借金 - deuda. 借金がある - tiene una deuda.
Otra vez el verbo ある - aru.
Estoy pensando en que algunos de los "sujetos", como 借金が serían para nosotros un "complemento directo".
"Él" sería el sujeto, deuda sería el complemento de objeto directo (CD) y ある aru el verbo ... ¿o no?.
No sé porque, como el verbo es "aru", igual no es como digo ... le pregunto a mi hermano, que es profe de esas cosas.
6. 今日は、やることがたくさんある。
kyou wa, yaru koto ga takusan aru.
Hoy tengo muchas cosas que hacer.
今日は - vamos a hablar de "hoy", el tema es "hoy", は nos dice que lo que vamos a decir a continuación se refiere a "hoy", lo decimos de "hoy".
やること - cosas que hacer.
たくさん - muchas.
ある - hay (para objetos inanimados), Otra vez el verbo ある.
7. 運動嫌いな人がたくさんいると思います。
Undō kirai na hito ga takusan iru to omoimasu.
Creo que hay mucha gente a la que no le gusta el ejercicio運動嫌いな人が - gente (personas) que odian el ejercicio.
運動嫌い - Undō kirai - odiar el ejercicio.
たくさんいる - hay muchas. たくさん - muchas. いる - hay (para seres vivos, si no son seres vivos se usa aru.
と - delimita el contenido de lo que se piensa, lo que se ... 思います - pienso.
8. 犬が好きです。
inu ga suki desu.
Me gustan los perros.
Más ejemplos de が como marcador del sujeto.
En la lección siguiente vemos a が con el significado de "pero", "sin embargo".
kimi
Esta obra está bajo una licencia de Creative Commons.
Copyright © Helena Rivero
Si te apetece puedes avisarme cuando encuentres algún error en la página.